Читаем Лучший английский ас полностью

«Оставайся на месте, Артур. Я отправляюсь в Норвич и по пути загляну к тебе», — приказал я.

Через несколько минут я был у него.

«Мы получили приказ на перебазирование», — начал адъютант.

Я ответил:

«Отлично. Сейчас самое время вернуться в 11-ю группу. Куда именно? Биггин, Кенли или Норт-Уилд? Наверное, нас пересадят на новые „Спитфайры IX“…»

Но адъютант прервал мои рассуждения холодным душем:

«Мы не получим „девятки“, если вы на это рассчитывали! Нас меняют местами с эскадрильей из Кэстлтауна».

«Кэстлтаун! Да где он находится?» — спросил я, так как никогда не слышал об этом местечке. Но адъютант уже все успел выяснить.

«Я посмотрел по карте. Это самый северный аэродром в Шотландии. Возле городка, именуемого Терсо. Как я полагаю, там вполне достаточно овец, и ничего более!»

А ведь я обещал эскадрилье переброску на юг. Все просто выбивались из сил, чтобы как можно лучше к этому подготовиться. И вот такая награда! Это решение придется оспаривать на самом высоком уровне.

На следующий день я сообщил новость своим командирам звеньев Алану Лори и Дугу Коллинджу. Лори заменил Питера Пула, который был сбит над Дьеппом, а заводной, но не слишком самостоятельный Коллиндж недавно сменил Крау, который отправился формировать новую эскадрилью «Тайфунов». Они тоже были потрясены этой новостью. Я попросил их хранить все в секрете и немедленно полетел в Колтишелл, чтобы встретиться с новым командиром крыла. Он выразил сочувствие, но сказал, что вряд ли сможет чем-то помочь. Перемещением эскадрилий занималось Истребительное Командование, и если они решили отправить нас на север, так оно и будет. Я спросил, могу ли я переговорить по этому вопросу с командиром авиагруппы вице-маршалом Саулом, и получил разрешение.

Командир группы выслушал мой рассказ. Он сам думал, что с нашей эскадрильей поступили неправильно, и уже доложил об этом в штаб Истребительного Командования. Но все выглядело так, что нам придется отправляться в Кэстлтаун. Он слегка удивился, когда я попросил краткосрочный отпуск, чтобы лично побывать у главнокомандующего, однако разрешил. Впрочем, он сомневался, что у меня что-то получится.

Через несколько дней мы перелетели в Биггин-Хилл, чтобы принять участие в крупнейшем рейде «Крепостей». Мы встретили над целью более сотни «Крепостей» и помогли привести их домой, несмотря на решительное сопротивление «Фокке-Вульфов». Командир крыла Биггин-Хилла вел мою эскадрилью, и парни действовали отлично. Наша задача была нелегкой, так как он летел на новом и мощном «Спитфайре IX», который значительно превосходил наши «пятерки». Но мои трое пилотов ухитрились удержаться рядом с ним в головном звене и надежно прикрыли его во время атаки, когда он сбил «фоккер» и повредил второй. Командир крыла был очень доволен и сказал, что был бы рад, если бы мы постоянно базировались в Биггин-Хилле. Такой неожиданный отзыв делал наше предполагаемое путешествие на север еще более невыносимым.

Я позвонил дежурному офицеру в штаб Истребительного Командования. Не организует ли он мне встречу с главнокомандующим? Дежурный заколебался. Не в привычках главнокомандующего было встречаться с озабоченными командирами эскадрилий. Однако я подчеркнул, что действую строго по уставу, обращаясь по команде. Комендант базы и командир группы дали свое разрешение. Ладно, сдался дежурный. Завтра в 14.00 главнокомандующий будет у себя, и он, дежурный, посмотрит, что можно для меня сделать.

Я захватил с собой в качестве моральной поддержки Лори. Мы надели лучшие мундиры и прибыли в Бентли-Приори задолго до назначенного времени. Штабист не скрывал своего пессимизма. Так ли необходим наш визит? Ведь все это так необычно.

«Но столь же необычно, что мою эскадрилью отправляют на север Шотландии после года, проведенного в 12-й группе, — возразил я. — А если он так занят, что не может встречаться с командирами эскадрилий…»

«Подождите здесь, — оборвал меня штабист. — Я вернусь через пару минут».

Вскоре он вернулся с рассерженным полковником, который уставился на нас с мрачным блеском в глазах.

«Это вы хотите видеть главнокомандующего, Джонсон? В чем ваш вопрос?» — строго спросил полковник МакЭвой.

Я кратко объяснил суть дела.

«Я уверен, главнокомандующий примет вас, — сказал полковник. — Подождите здесь, я переговорю с ним».

Он вернулся буквально через несколько секунд.

«Входите, но постарайтесь покороче, он страшно занятой человек».

Мы втроем вошли в прекрасно обставленный кабинет. Шолто Дуглас сидел за огромным столом. Это был массивный, невозмутимый и отменно вежливый человек.

«Итак, Джонсон, вы хотели меня видеть. О решении перевести вас в Кэстлтаун. Очевидно, вы не согласны с моим решением?»

Я произнес тщательно подготовленную короткую речь. Мы провели год в составе 12-й группы, часто летали через Северное море, но почти не имели воздушных боев, нашей основной работы. Я командую эскадрильей совсем недавно, однако мне было обещано перевести нас на юг. И вместо этого — Кэстлтаун.

Главнокомандующий немного помолчал, а потом произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное