Читаем Лучший институт — удачно выйти замуж полностью

— Я не знаю, кто вошел в комнату к королю, — начала объяснять появившееся предположение, своим безумием сильно похожее на правду, — но к его величеству применили заклинание перевоплощения. Я знаю, такие существуют, хотя мы еще их не проходили. Они относятся к ментальной магии.

— Пе… пере… перевоплощения, — заикаясь, произнесла герцогиня.

— Правильно! — поддакнула ей и гулко сглотнула пересохшим от волнения горлом. — Женщина вошла, не вызвав подозрений, запустила заклинание и превратила его величество в кота!

— Кота! — вскочила на ноги Вахратовская.

— Помните, вы рассказывали о коте Теодора? Женщина вынесла кота из замка, передала сообщнику, — продолжила пояснять свою теорию.

— Почему сообщнику? — заинтересовался Георг.

— Со мной летел мужчина. Это раз! В доме Теодора явно дрались. Женщине сложно справиться с взрослым мужчиной, надежно связать и стащить его в подвал. Кота нести еще терпимо, — вспомнила тяжесть Ричарда и невольно потерла плечо, — но с остальным без сильной руки невозможно.

— Подождите, подождите! — замахала на нас руками герцогиня. — Какой сообщник? О ком вы говорите?

— Не знаю, — спокойно призналась я. — Я лишь поясняю, как все могло произойти.

— Я понимаю, — протянул Георг. — Теодор давно служит в замке. Знать по именам гостей входит в его обязанности. Накануне дворецкий тебя представлял и провожал на ужин. Он должен был узнать тебя, а меня и подавно.

— Да! Мужчина из самолета вел себя так, словно никогда меня не видел, — согласилась с ним. — К тому же, как только предложила помощь, предупредив о незаконности поступка, согласился без сомнений. Ему необходимо было покинуть страну!

— О какой незаконной помощи идет речь? — От обилия информации герцогиня на нас смотрела потрясенным взглядом.

— Пронести кота в самолет, — призналась я, и только потом до меня дошло. — Получается, я помогла похитить короля? То есть в переноске был его величество?! Святые небеса! — ошеломленно закончила я привычным обращением.

— Где кот?! В смысле где сейчас его величество?!

Как в хрупкой женщине может ужиться подобная мощь? Рявкнули на нас так, что ложки в блюдечках испуганно звякнули.

— А бумаги он взял у настоящего Теодора Пирса. Дворецкого избили и обездвижили, засунув Ричарда вместе с хозяином в подвал. После этого злоумышленник без проблем забрал документы на Ричарда и билеты. Теперь понятно, почему вес кота превышал норму для ручной клади.

Кусочки мозаики складывались.

— Клади, — испуганно выдохнула хозяйка замка.

— При магическом перевоплощении масса тела не меняется. Творцы всемогущие! Я несла одной рукой взрослого мужчину!

— Но кто скрывался под личиной лже-Теодора? — задумался Георг.

— Не знаю. Но мы можем начать искать Ричарда-Филиппа, — воодушевилась я. — Кот! Он — кот!

— Нам не привыкать разыскивать котов, — рассмеялся виконт.

— Надеюсь, он не сбежит, как Эмильен, — кивнула, соглашаясь.

— Творцы всемогущие! Кто такой Эмильен и какое он имеет отношение к похищению Филиппа? — взмолилась Вахратовская, потерявшая нить разговора.

— Опосредованное, — отмахнулась от неважных вопросов и позвала дымчатого красавца.

Он отозвался! Толком не понимаю, как это работает, теории катастрофически не хватает, но, едва я перестроилась с человека на кота, как магическое зрение подключилось к Ричарду.

Он сидел в той же переноске. Невдалеке стоял стол, за которым сидели двое: мужчина и женщина. Кот мог видеть только ноги, но определить их принадлежность не составило труда. Ричард явно находился под воздействием какого-то лекарства. Видимо, похитители постарались заранее угомонить животное тире короля, чтобы не иметь проблем. То-то я удивилась спокойствию кота в аэропорту и в самолете, списав на привязанность к хозяину. Опять же лже-Теодор заботился о любимом питомце, а оказывается, он опасался за ценную ношу. Или добычу, смотря с какой стороны посмотреть.

Мысли промелькнули и пропали. Главное сейчас — сосредоточиться и рассмотреть подробно обстановку и похитителей.

Женщина встала и подошла к переноске, позвав кота. Ричард поднял голову, и я ее узнала. Еще бы! В замке герцогини Вахратовской посторонние не бывают, только строго по приглашениям или в качестве помощников и секретарей гостей. Полия.

Нечто подобное я ожидала, и все равно оказалась не готова. Сознание вынырнуло, и связь прекратилась.

— Ира? — вопросительно позвал Георг, пока я старалась прийти в себя.

— Ричард, в смысле король Филипп жив, — сообщила первую хорошую новость. — Он все еще у тех людей.

Мы встретились взглядами с Георгом. Заметив мое встревоженное состояние, он ободряющим жестом накрыл мою руку своей. Он меня понимал и старался поддержать.

— Ты кого-то узнала? — мягко спросил Георг.

— Полия, — выдохнула, переведя дыхание.

— Кто? — удивилась герцогиня.

— Секретарь бабушки, — пояснил виконт. — Но почему она?

— Не знаю. Мужчину разглядеть не удалось. Ричард накачан лекарствами, наверное, успокоительными. Так мне показалось.

— Творцы всемогущие! — ахнула герцогиня.

— Если это она, то бабушка должна знать, где сейчас находится ее помощница, — доставая телефон, произнес Георг.

Перейти на страницу:

Похожие книги