Читаем Лучший иронический детектив полностью

— Антонио. Меньше пафоса, — давя в себе смех, попросила я. — Испанской столице мы уделим время на обратном пути. С тобой тоже поговорим о делах.

— Когда, сеньора? Назначьте день встречи.

— Сколько мы пробудем в Испании, не знаю, — покачала я головой и переключила свое внимание на Альберто. — Спасибо, Альберто, что вы нас встретили. Нам бы хотелось уже сегодня отправиться в Севилью.

— Нет проблем. Можно самолетом. Рейс через три часа. Время полета — около часа.

Я обменялась взглядом с Алиной. Летать я не люблю, но, наверное, ради экономии времени, можно немного помучиться. Алина кивнула, соглашаясь.

— Мы летим. Еще одна просьба, Альберто. Отвезите нас в ту же гостиницу, в которой останавливались Настя Ольшанская и Антон Литовченко.

— Я уже забронировал три номера, — порадовал нас сообразительностью Альберто.

— Я же сказал, что это один из лучших работников нашей фирмы, — не без гордости отметил Антонио.

Взлет, сорок минут страха, посадка — и мы приземлились в Севилье. Альберто попросил нас несколько минут обождать перед входом в аэропорт. Как оказалось, он сегодня утром приехал сюда на своем автомобиле, оставил его на стоянке и вылетел в Мадрид.

— А если бы мы сказали, что желаем ехать в Севилью на поезде или на машине? — поинтересовалась Алина.

— Нет проблем, — его, как и нашего друга Антонио, ничего не смущало. — Поехали бы на поезде или машине. Мой автомобиль ждал бы меня здесь.

Гостиница, куда нас привез Альберто, была построена относительно недавно и была расположена от центра достаточно далеко. Алине это не понравилось.

— Альберто, — с претензией начала она, — куда ты селишь наших туристов? Это же у черта на куличках.

— Зато нет проблем с парковкой туристических автобусов. Я мог бы поселить ваших туристов в центре, но тогда бы им пришлось ходить до парковки автобуса пешком, и половина из них не дошла бы — по дороге растерялась. Вы сами можете убедиться, что такое Севилья. Это лабиринт узких улочек. Может вас отвезти в другую гостиницу?

— Остаемся в этой. Ты, пожалуйста, представь нас на рецепции. Скажи, что мы занимаемся частным сыском, ищем по просьбе родственников пропавших Анастасию Ольшанскую и Антона Литовченко. Как ты думаешь, они знают, что нашли Литовченко?

— А кто бы им сказал? — удивился Альберто. — А когда вы планируете выехать в Гранаду?

— Если можно завтра, — попросила я.

— Как скажите.

Альберто отрыл багажник, вытащил мой и Алинин чемоданы и понес их в гостиницу. Вене пришлось тащить свои вещи самому, а прилетел он в Испанию отнюдь не налегке. Он, как человек искусства — парикмахер-стилист как артист, — под каждый выход продумывает свой наряд до мелочей. А уж там без всяких щеточек и расчесочек вообще из дома не выходит, носит с собой баул парикмахерских штучек.

— Веня, что ты с собой такое взял? — спросила Алина, наблюдая, как наш друг сгибается под тяжестью двух чемоданов.

— Фен, косметику, пару трусов. Короче все, что может понадобиться в дороге, — буркнул Веня. — Вы же, Алина Николаевна, сами меня попросите уложить вам волосы. Чем я, по-вашему, должен буду вас расчесывать? Пальцами?

— Веня, на следующую поездку тебе скидка — пятьдесят процентов, — пообещала растроганная Алина.

— Запомню.

У входа Венины чемоданы подхватил портье. Мы вошли в холл гостиницы. У стойки администратора нас уже ждал Альберто. Он взглядом показывал на нас и что-то по-испански говорил девушке-администратору.

— Познакомьтесь, это Тереза, — представил нас Альберто. — Она дежурила в тот вечер, когда из гостиницы выписались Ольшанская и Литовченко.

— Вечером? — удивилась я, вспомнив, что главный бухгалтер винзавода, Алексей Иванович говорил, что Настя и Антон покинули гостиницу утром.

— Вечером. — Вслед за Терезой переводил Альберто. — Тереза им такси вызвала. Это было в половине двенадцатого ночи.

— На ночь глядя? А куда они поехали, вы не знаете?

— Не знаю, — ответила девушка, — но могу узнать. Мы работаем с такси одной фирмы. Все заказы они заносят в компьютер и некоторое время хранят.

— А вы сейчас можете узнать? — я посмотрела на Альберто, потом перевела взгляд на девушку. — Это очень важно.

— Да, сейчас, — она набрала короткий номер, и с кем-то быстро заговорила. Должно быть, рассказывала о нас и нашей проблеме. — Парень и девушка поехали на автовокзал.

— Можно предположить, что они рванули в Гранаду, — задумчиво произнесла Алина. — А Литовченко доставили в больницу спустя сутки, как они покинули гостиницу. Ведь так?

— Да, — подтвердил Альберто.

— Скажите, Альберто, а в Гранаду экскурсии не было? — спросила я.

— Нет. Группа приехала в Испанию на пять дней. Маршрут пролегал через Мадрид. Два дня туристы пробыли в Севилье. Была экскурсия по городу с посещением достопримечательностей: Севильского кафедрального собора и дворца Алькасар. На следующий день их свозили в Кордову. И все — на Гранаду времени не оставалось. На обратном пути туристы еще хотели заехать в Барселону.

— Понятно. Я вот думаю, есть ли смысл оставаться нам в Севилье? — задумалась я.

— Есть смысл, — ответил мне Альберто. — Вы ведь хотите поговорить с Литовченко?

— Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темные предки светлой детки
Темные предки светлой детки

Даша Васильева – мастер странных покупок, но на сей раз она превзошла себя. Дашутка купила приправу под названием «Бня Борзая», которую из магазина доставили домой на… самосвале. И теперь вся семья ломает голову, как от этой «вкусноты» избавиться.В это же время в детективное агентство полковника Дегтярева обратилась студентка исторического факультета Анна Волкова. Она подрабатывает составлением родословных. Однажды мама подарила Ане сумку, которую украшали ее фотография в молодости и надпись «Светлая детка». Девушка решила сделать ответный подарок – родословную матери. Распутывая клубок семейных тайн, Волкова выяснила, что бабушка всю жизнь жила под чужой фамилией! И теперь она просит сыщиков помочь найти ее предков и узнать, что произошло с бабулей. Дегтярев и Васильева принимаются за расследование и выходят на приют, где пациентов лишали жизни, а потом они возрождались в другом облике…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы