Читаем Лучший способ отвлечься полностью

- Да, Сэр. Я просто не хочу прерывать вашу работу.

- Я читаю благословенные банковские выписки. Ради Бога, Мик, отвлеки меня.

Гриффин похлопал по кровати рядом с собой. Мик колебался лишь мгновение, прежде чем послушно сесть туда, где указал Гриффин. Они нервничали в обществе друг друга все выходные. Может быть, нахождение в одной комнате поможет расслабиться им обоим.

- Собираешься на мессу завтра? - Спросил Гриффин, стараясь казаться непринужденным.

- Да, Сэр. Я подумывал услышать Св. Патрика. Слышал, что месса красивая.

- Ты можешь надеть туда эти джинсы, если захочешь. - Он указал на свои штаны, его любимые Levis с большими дырами на коленях. - Это религиозные джинсы.

- У вас религиозные джинсы?

- Каждая дырка освящена.

Тело Мика обмякло, и он начал соскальзывать с кровати. Гриффин схватил его за руку и потянул обратно.

- Прости, - сказал Мик, усаживясь. - Это шутка была настолько плохой, что я потерял сознание на секунду.

- Рад, что ты чувствуешь себя лучше.

Гриффин вручил Мику его этюдник.

На Мике была его рабочая одежда «голодающего художника», как ее назвал Гриффин – потрепанные мешковатые шорты, белая майка - алкоголичка и синий платок, связывающий волосы, в стиле Капитана Джека Воробья. За ухом торчал карандаш Родия, а в глазах был этот взгляд «весь в искусстве и всяком таком», появлявшийся во время работы. Лучше, чем взгляд "я боюсь заговорить с тобой" с прошлого уик-энда.

Гриффин взял финансовые отчеты и начал снова их листать, все еще будучи гораздо больше заинтересованным в великолепном подростке, сидящем рядом, чем в столбцах шестизначных чисел. Эти цифры не работали. Ему нужно было что-то получше, чтобы отвлечься.

Краем глаза он смотрел за тем, как Мик опустил карандаш и принялся делать наброски. Гриффин старался уважать время домашних заданий Мика и не требовать внимания каждую секунду, которую они проводили вместе. Но все-таки, учитывая обучение Мика в колледже Йорка, в часе езды в Коннектикуте с каждого понедельника и до пятницы, сорок восемь часов с вечера пятницы до вечера воскресенья были единственным временем, которое они могли провести наедине за всю неделю.

- Что это? - Спросил Гриффин, не в состоянии больше спокойно сидеть и читать отчеты.

- Хм... просто пытаюсь заставить мозги работать. Прямо сейчас я делаю набросок спальни.

- Нашей спальни. Скажи это.

Мик ухмыльнулся, но не поднял глаз от страницы, продолжая рисовать.

- Нашей спальни.

- Я купил этот лофт совсем рядом с вокзалом только ради тебя. Тебе лучше сказать «наша», когда мы говорим об этом. Понял меня?

Гриффин схватил прядь волос Мика и игриво потянул за нее.

- Понял.

- Хорошо.

Гриффин наклонился через плечо Мика и посмотрел, что тот рисует. Через несколько коротких минут Мик уже придал очертания спальне – высокие потолки, большие окна тридцать второго этажа с видом на город, гостиная с двумя кожаными барными стульями, которые они никогда не использовали, потому что буквально жили в постели. Он изобразил постель - двуспальная кровать с замысловатым кованым изголовьем и подставкой для ног, специально выбранной потому, что к ним можно было легко приковать наручниками Мика.

- Это сводит тебя с ума, да, Пикассо?

- Я притворяюсь, что тебя тут нет, - сказал Мик.

- Да, я заметил. У тебя это хорошо получается.

Слова получились сказанными гораздо более серьезным тоном, чем намеревался Гриффин. Мик повернулся к нему, глядя широко-открытыми испуганными глазами.

- Гриффин, я не... Я просто. Я думал, ты злишься на меня.

- Почему бы мне злиться на тебя?

- За прошлые выходные.

- В прошлые выходные был виноват я, а не ты. Ты все это время думал, что я был зол на тебя?

- Ну… да.

- Почему?

Злиться на Мика? Гриффину даже в голову не могло прийти такое.

- Потому что ты не дотрагиваешься до меня.

Гриффин рухнул на кровать и потер лоб обеими руками.

- Мик... Единственная причина, почему я не коснулся тебя с прошлого уик-энда, потому что я пытаюсь контролировать себя. Не из-за тебя, это все я. Я и мой член.

- Вот оно. - Мик поднял голову от рисунка. - Я понял.

- Понял что? Почему у нас не было секса прошлой ночью?

- Нет, это я все еще никак не могу понять. Но я знаю, что я могу сделать для моего арт-проекта.

- Проект по истории вещи?

- Именно.

- И о чем ты будешь писать?

- О твоем члене.

- Подожди. Что?

Гриффин сел ровно.

- Я могу написать о твоем, ну ты понимаешь, твоем члене, а затем нарисовать тебя.

Мик перевернул чистую страницу в своем альбоме.

- Ты хочешь использовать мой член в качестве домашнего задания? Не думаешь, что из-за этого у тебя будут проблемы?

- Йорк - либеральная школа искусств. Плюс, профессор Лэйрд самый настоящий, и я не шучу, гей. Плюс, чуть позже в этом семестре мы рисуем ню. Не то ню. Это не такая школа.

- Тогда звучит как план, - сказал Гриффин, счастливый, что появилось оправдание, отодвинуть время сна на час-другой, пока он предавался тревожным мыслям. Мысль о рисующем его Мике, казалась немного странной, но, по крайней мере, это позволяло ему сделать что-то, что он хотел сделать с подросткового возраста. - Мик?

- Да, Сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешники. Неизданные новеллы. После "Ангела"

Похожие книги