Читаем Lucky Jim полностью

Dixon waited, planning faces. He looked round the small, cosy room with its fitted carpet, its rows of superseded books, its filing cabinets full of antique examination papers and of dossiers relating to past generations of students, its view from closed windows on to the sunlit wall of the Physics Laboratory. Behind Welch's head hung the departmental timetable, drawn up by Welch himself in five different-coloured inks corresponding to the five teaching members of the Department. The sight of this seemed to undam Dixon's mind; for the first time since arriving at the Oollege he thought he felt real, over-mastering, orgiastic boredom, and its companion, real hatred. If Welch didn't speak in the next five seconds, he'd do something which would get himself flung out without possible question - not the things he'd often dreamed of when sitting next door pretending to work. He no longer wanted, for example, to inscribe on the departmental timetable a short account, well tricked-out with obscenities, of bis views on the Professor of History, the Department of History, medieval history, history, and Margaret and hang it out of the window for the information of passing students and lecturers, nor did he, on the whole, now intend to tie Welch up in his chair and beat him about the head and shoulders with a bottle until he disclosed why, without being French himself, he'd given his sons French names, nor… No, he'd just say, quite quietly and very slowly and distinctly, to give Welch a good chance of catching his general drift: Look here, you old cockchafer, what makes you think you can run a history department, even at a pkce like this, eh, you old cockchafer? I know what you'd be good at, you old cockchafer…

'Well, these things aren't as easy as you might imagine, you know,'

Welch said suddenly. "This is a very difficult matter, Dixon, you see.

There's a great deal, a lot of things you've got to keep in mind.'

'I see that, of course, Professor. I just wanted to ask when the decision will be taken, that's all. If I'm to go, it's only fair I should be told soon.' He felt his head trembling slightly with rage as he said this.

Welch's glance, which had flicked two or three times at i Dixon's face, now dropped to a half-curled-up letter on the desk. He muttered: 'Yes… well… I…'

Dixon said in a still louder voice: 'Because I shall have to start looking for another job, you see. And most of the schools will have made their appointments for September before they break up in July. So I shall want to know in good time.'

An expression of unhappiness was beginning to settle on Welch's small-eyed face. Dixon was at first pleased to see this evidence that Welch's mind could still be reached from the outside; next he felt a momentary compunction at the spectacle of one man disliking to reveal something that would cause pain to another; finally panic engulfed him.

What was Welch's reluctance concealing? He, Dixon, was done for. If so, he would at any rate be able to deliver the cockchafer speech, though he wished his audience were larger.

'Let you know as soon as anything's decided,' Welch said with incredible speed. 'Nothing is yet.'

Left with nothing to say, Dixon realized how wild a notion the cockchafer speech had been. He'd never be able to tell Welch what he wanted to tell him, any more than he'd ever be able to do the same with Margaret. All the time he'd thought he was bringing the matter of his probation to a head he'd merely been a winkle on the pin of Welch's evasion-technique; verbal this time instead of the more familiar physical form, but a technique adapted to meet stronger pressure than he himself could hope to bring to bear on it.

Now, as Dixon had been half expecting all along, Welch produced his handkerchief. It was clear that he was about to blow his nose. This was usually horrible, if only because it drew unwilling attention to Welch's nose itself, a large, open-pored tetrahedron. But when the familiar miraculously-sustained blares beat against the walls and windows, Dixon hardly minded at all; the noise had the effect of changing his mood. Any statement that could be battered out of Welch was invariably trustworthy, so that Dixon was back where he started. But how lovely to be back where he started, instead of out in front where he didn't want to be. How wrong people always were when they said: 'It's better to know the worst than go on not knowing either way.' No; they had it exactly the wrong way round. Tell me the truth, doctor, I'd sooner know. But only if the truth is what I want to hear.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза