Читаем Луис Альберто полностью

– Луис Альберто был очень занятой человек, – продолжала Марианна. – Целыми днями он работал на своих фабриках, старался, чтобы мы жили обеспеченно, ни в чём себе не отказывали, могли позволить себе одеваться в дорогих магазинах, обедать в ресторанах… Одним словом, он трудился как буйвол и часто под конец рабочего дня с трудом передвигал ноги. Приходя домой, он даже не всегда ужинал, а, приняв душ, ложился спать. Частенько он был чем-то недоволен, обычно по всяким пустякам, и мог устроить скандал. Но как быстро Луис Альберто закипал, также быстро и успокаивался. Он вообще был человеком отходчивым и незлопамятным. Я понимала, что все эти его нервные всплески происходили от накопившейся усталости, и всё время старалась хоть как-то расслабить мужа, отвлечь его от работы. По выходным мы выезжали за город, устраивали пикники, купались в озере, ходили в гости к друзьям, катались на аттракционах в парке Чепультепек… Но начинались будни, и всё возвращалось на круги своя. Луис Альберто терял в весе, под его глазами появились серые мешки, иногда на него невозможно было смотреть без содрогания. – Марианна чуть помолчала, собираясь с мыслями. Для того чтобы не разрыдаться, ей приходилось прикладывать немалые усилия. – А однажды мы сильно повздорили. Я обиделась, заперлась в спальне и всю ночь не открывала дверь. Наутро Луис Альберто купил в туристическом агентстве два билета на борт океанического лайнера «Санта Роза». Нам предстоял кругосветный круиз! Мой любимый супруг корил себя за то, что мало уделял мне времени и в искупление своей вины преподнёс нам обоим такой замечательный подарок. Луис сказал… Я как сейчас помню его слова… Он сказал, что те несколько месяцев, что мы проведём в увлекательном путешествии, должны будут стать нашими медовыми месяцами… И, в самом деле, с тех пор как поженились, мы ни разу по-настоящему не отдохнули, не побыли наедине друг с другом… Если бы только знать тогда, чем закончится это «увлекательное» путешествие… Как иногда хочется повернуть время вспять! Но поначалу всё было прекрасно, мы наслаждались круизом, часами могли мирно разговаривать, стоя на палубе и наблюдая, как за лайнером весёлой вереницей несутся дельфины. Вы представляете, стая дельфинов сопровождала корабль в течение нескольких дней! Мы обзавелись новыми знакомствами, каждый вечер участвовали в шуточных конкурсах, которые проводил помощник капитана, без устали танцевали, как в молодые годы. Одним словом, веселились на славу… Когда «Санта Роза» останавливалась в каком-нибудь порту, мы обязательно сходили на берег, осматривали окрестности, покупали всевозможные сувениры, фотографировались. А в Новой Гвинее произошёл действительно забавный случай… У меня до сих пор начинают дрожать коленки, когда я вспоминаю о нём.

– Что же приключилось? Кого-нибудь съели папуасы? – Амитах чувствовал, что душа Марианны переполнена переживаниями, и старался переменить тему, отвлекая тем самым безутешную вдову от горестных воспоминаний.

– Среди нас была забавная супружеская пара – Габриэлла и Ганс фон Боксен. Они живут в Германии и решили на старости лет посмотреть мир. Как это часто бывает, Габриэлла оказалась полной противоположностью своего мужа. Она болтала без умолку и вообще производила впечатление чрезвычайно общительного и беззаботного человека, а Ганс всё помалкивал, не вынимая изо рта толстую сигару. Так вот, старушке удалось уговорить директора национального заповедника, чтобы он разрешил нам поохотиться на аллигаторов.

– На аллигаторов? – восторженно воскликнул Амитак. – У вас хватило смелости?

– Тогда я не понимала, насколько опасно такое времяпрепровождение. А когда поняла, было уже поздно. Вскоре Габриэлла не удержала равновесия и упала за борт неустойчивого каноэ. Несколько секунд старушка отчаянно барахталась в мутной воде, а крокодил так и норовил сцапать её. Эти несколько секунд показались мне целой вечностью. Если бы не молниеносная реакция Луиса Альберто, то Габриэлла обязательно стала бы ужином кровожадного хищника. Он бросил в зубастого гарпуном, и попал ему прямо между глаз, а я успела втащить несчастную, захлёбывавшуюся старушку обратно в каноэ…

– Вы сильная и мужественная женщина, – сказал Харамчанд. – На первый взгляд о вас этого не скажешь. Наоборот, вы выглядите, как хрупкая и лёгкоранимая особа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Sos! Мой босс кровосос! (СИ)
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)

– Вы мне не подходите.– Почему?!– Читайте, Снежана Викторовна, что написано в объявлении.– Нужна личная помощница, готовая быть доступна для своего работодателя двадцать четыре часа в сутки. Не замужем, не состоящая в каких-либо отношениях. Без детей. Без вредных привычек. И что не так? Я подхожу по всем пунктам.– А как же вредные привычки?– Я не курю и не употребляю алкоголь.– Молодец, здоровой помрешь, но кроме этого есть еще и другие дурные привычки, – это он что про мои шестьдесят семь килограммов?! – Например, грызть ногти, а у тебя еще и выдран заусенец на среднем пальце.– Вы не берете меня на работу из-за ногтей?– Я не беру тебя на работу по другой причине, озвучивать которую я не буду, дабы тебя не расстраивать.– Это потому что я толстая?!ХЭ. Однотомник

Наталья Юнина

Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература