Читаем Лука (ЛП) полностью

Теперь, мысленно, его пальцы проследили шрам от ее брови до щеки, а затем спустились вниз, чтобы провести по шраму на ее пухлых губах.

— Мое спасение в семнадцатилетней девушке.

— Правила, Лука.

— Ты прекрасно знаешь, что я в курсе, что мы не должны прикасаться к несовершеннолетним.

— Ты? — Священник не смог закончить предложение, испугавшись ответа, который он мог услышать.

— Я виновен в самых страшных грехах, отец, но я здесь не для того, чтобы каяться в совершенных мною грехах. Я здесь, чтобы попросить прощения за то, что я могу совершить. — Так и будет. Это был вопрос «когда», а не «если».

— Ты просишь прощения за свое будущее, но не за свое прошлое?

— Несмотря на то, что их разделяла стена, недоумение старика было заметно по его голосу.

— То, что я собираюсь сделать с ней, ради нее... боюсь, это будут самые страшные преступления, которые я когда-либо совершу.

— Если ты ищешь спасения, насилие - не выход.

Насилие - это всегда выход.

— Как я уже сказал, я не ищу Божьего спасения. Мое спасение придет, когда я наложу на них свои руки, те самые руки, которые заберут жизнь из тел тех, кто прикасался к ней.

Лука собрался выйти из комнаты, но голос священника остановил его.

— Я видел, как ты сидишь в моей церкви время от времени после смерти твоей матери, когда ты думаешь, что тебя никто не видит. Бог тоже видел тебя. Я думаю, ты хочешь получить прощение за все свои грехи, сын мой.

— Может быть, вы правы, отец. Может быть, какая-то часть меня надеялась снова найти путь к матери, но путь, которым я иду сейчас, приведет меня только прямо в ад.

Когда он выходил из комнаты, он слышал беспомощные молитвы Отца и сжимал четки, когда тот зажимал четки на шее.

Молитвы были не о Луке, а о душах, которые собирался забрать бугимен.

 

Три

 

Существо за дверью

 

Настоящее время

 

Холодный металлический стол под ней резко контрастировал с ее пылающим лицом от, казалось бы, бессмысленного плача.

— Пожалуйста! Остановитесь! Никакие удары ногами и борьба не могли сравниться с тем, что ощущалось как миллионы рук, удерживающих ее.

Смех злого мужчины, державшего нож, издевательски звенел в ее ушах.

— Не шевелись, девочка, — он приблизил нож к ее лицу, — или будет еще больнее.

Глядя в его ненормально большие, черные глаза, она была уверена, что смотрит в глаза дьявола.

Серебряное лезвие все ближе и ближе приближалось к ее правому глазу, пока не оказалось в сантиметрах от зрачка.

— Не моргай.

Слеза навернулась на глаза, и ей стало еще труднее держать глаз открытым. Ее тело начало дрожать. Она собиралась моргнуть.

— Не моргай, девочка, — снова предупредил он ее.

Слеза упала, и ее глаз начал закрываться...

— Хлоя! — раздался голос Амо.

В ее сознании мелькнул свет.

— Сюда, Хлоя! — умолял Амо.

Еще одна вспышка света заставила ее открыть глаза.

От резкого подъема она почувствовала головокружение. Кровать и большая комната были ей незнакомы, отчего сердце колотилось в ушах, как барабан. Последнее, что она помнила, - как подъезжала к аэропорту, так близко к своей свободе. А потом кто-то подошел к ней сзади, и она потеряла сознание...

Нет! Он схватил меня, и никто не знает, что я здесь.

Хлоя пошатнулась, встала с кровати и подошла к тумбочке. Она протянула руку...

На этот раз дьявол убьет меня. Он обещал, что убьет.

Как только она открыла дорогую золотую музыкальную шкатулку, заиграла знакомая колыбельная. И тут она поняла, что она не может принадлежать ей.

Затаив дыхание, Хлоя подошла к огромному окну. Она медленно потянулась, чтобы отодвинуть занавеску.

На этот раз меня никто не спасет.

Отдернув занавеску, она затаила дыхание: перед ней раскинулся прекрасный сад с белой беседкой, под которой она уже оказывалась...

Дверь со скрипом открылась, и Хлоя повернулась, чтобы встретить существо, стоящее за дверью.

— Привет, дорогая.

Темный голос заставил ее задыхаться. Кровь в ее жилах медленно превратилась в лед, заморозив ее на месте. От одного взгляда этих сине-зеленых глаз по ее телу побежали мурашки. Она пыталась сформировать мысль, ее рот даже пытался сформировать слово, о котором она даже не была способна подумать, но ничего не выходило. Единственное, что ей оставалось, это просто смотреть, как Лука входит в комнату и закрывает за собой дверь.

Подойдя к прикроватной тумбочке, Лука провел пальцем по богато украшенной шкатулке, на которой все еще играла колыбельная, которую она слышала только в своих воспоминаниях. Затем он медленно закрыл крышку, и в комнате воцарилась тишина.

Когда он снова зашевелился, Хлоя обнаружила, что все еще задыхается, когда он сел в кресло, стоявшее в углу.

Казалось, под его пристальным взглядом прошли мгновения. Он молчал, казалось, что ему достаточно просто сидеть и смотреть на нее.

Когда расстояние между ними и оглушительная тишина стали донимать ее, она снова попыталась найти слова.

— Как я...? — Ее голос прервался, потеряв уверенность, когда его глаза, казалось, проследили за ее телом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература