Читаем Лукоморье. Каникулы боевого мага полностью

– Отстань Тимка! - буркнул Тартак, - кому надо, тот и увидит.

Возбужденное сопение остальной троицы привлекло мое внимание. Жерест проковырял каким-то образом перегородку на пляже и теперь старательно пытался высмотреть что-нибудь пикантное на женской половине пляжа. Братцы сидели рядом и ждали своей очереди. Я толкнул локтем Тимона, обращая его внимание на эту сцену. Тимон поднял голову, нашел взглядом искомое и озорно подмигнул мне. Ага, понял! Создаем три защитных кокона в воде. Левитацией поднимаем их в воздух и тащим сюда. Вода в коконах также надежно защищена, как и мы, будь мы в них. Так, тормозим их над любителями "клубнички"....

– Харут! - скомандовал я.

– О-о-ох! - дружно, со стороны наблюдающих.

– Не даром, наблюдение за наблюдающими всегда оценивалось дороже! - назидательно произнес Тимон.

– Это они чего? - Приподнял голову Тартак.

– Да жарко им стало, - пояснил Тимон, - а до моря дойти лень.

– Так чего ко мне не обратились? - добродушно пробасил Тартак, - я бы их в море всех троих зашвырнул.

– И это им было лень, - ответил я, флегматично наблюдая за мокрыми и, вероятно, очень злыми друзьями.

– Это кто такой шутник? - раздраженно спросил Фулос.

Харос, вставший рядом с братом, согласно кивнул головой.

– Это Колин, больше некому, - наябедничал Жерест.

Братья угрожающе двинулись в мою сторону.

– Я вот смотрел на вас и решал, как выйти из создавшейся ситуации, - я снова перевернулся на спину и подставил солнцу свою физиономию, кося, однако, на решительных братьев одним глазом, - было два решения: первое - охладить вас подручными средствами, второе - предложить это сделать Аранте. Я выбрал первое, для вашего же блага.

Братца двигались ко мне уже не так агрессивно.

– Ведь попроси я это сделать Аранту, - продолжал я развивать тему, - она бы попросила меня объяснить ей, за что, собственно.

Братья остановились.

– Как настоящий друг, - подвел черту я, - я вынужден был бы это сделать. Так вы думаете, что это была неудачная шутка?

– Вообще-то, хорошо освежились! - почесал затылок Харос.

Фулос согласно кивнул.

– Я как раз подумал, что жарковато стало, а тут, как по заказу, водичка сверху! - расцвел неискренней улыбкой Жерест.

– Вот видите, как хорошо! - мурлыкнул Тимон.

Тартак, наконец, сообразил, что происходило, что-то интересное без его, Тартака, участия.

– Так может действительно не надо Аранту привлекать? - пробурчал он, приподнимаясь, - это и я могу сделать. Желательно только знать, за что?

– Тартак, ну что же ты поднялся? - обеспокоился Тимон, - загар неровно ляжет!

– А? Да! - Тартак снова рухнул на песок.


Саррест учил нас бросать таррисы. Это такие смертоубийственные железяки, которые летят в цель, противно жужжа, и глубоко вонзаются во все, что попадется им на пути. Кажется, японцы их называют сюрикены, и у японцев они не жужжат. Жужжание, как пояснил нам Саррест, несет важную психологическую и воспитательную цель для тех, в кого это добро не попало. Тем, в кого попало, эти понятия уже не несли никакого смысла.

Учились все, кроме Аранты, которая и так умела это делать в совершенстве, и Тартака, который заявил, что доброму троллю не пристало швырять всякие колючки, если есть добрая палица под рукой. Оба они сидели в сторонке и комментировали наши старания.

Как ни странно, хуже всех, получалось у меня. Ну, не ладилось! То пальцы не вовремя разжимаю, то направление не то. Под конец, я не выдержал. На глазах, у пораженного таким святотатством Сарреста, я разнес пульсаром мишень и присоединился к Тартаку и Аранте.

– Наш человек! - убежденно произнес Тартак.

В проеме двери появился Арин. Он поманил к себе Аранту. Арин с Арантой о чем-то поговорили, и Аранта вернулась к нам. Вид у нее был озабоченный.

– Что-то случилось? - ненавязчиво поинтересовался я.

– Так, разборки местного уровня! - отмахнулась Аранта, - потом поговорим.


Мы собрались в выделенном нам зале. Присутствовали все, плюс Арин и Аррахат, собственной персоной. Аррахат изменился. Куда делись вялость и показная старость? Весь собранный, лицо сосредоточенное. Он легкой походкой, чем-то напоминающую кошачью, прошелся по залу и остановился перед нами.

– У нас тут намечается небольшая войнушка, - сообщил он нам. - Кое-кому не нравится то, как мы живем и с кем мы живем. Выступать в открытую против людей, этому кое-кому, не с руки. Король достаточно жесток в ответных реакциях. А за нас, в общем-то, заступиться некому. Придется нам, бедным и мирным, поменять орала на мечи!

Аррахат хищно улыбнулся и довольно потер руки, В глазах полыхнуло алым.

– Мы могли бы помочь, - негромко сказал я.

– Могли бы, - легко согласился Аррахат, - но нельзя!

Тартак рядом со мной разочарованно засопел.

– Вы королевские маги, - жестко сказал глава клана, - ваше участие может вызвать конфликт со всеми вытекающими отсюда последствиями. Мы не можем этого допустить. Поэтому вам придется уехать. Но не волнуйтесь! Когда мы закончим, вы снова сможете приехать к нам погостить.

– А вы сами, справитесь? - спросил Фулос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный данж #1
Вечный данж #1

Эдик возможно и не считался плохим парнем при жизни, однако его циничные взгляды и некоторые поступки отнюдь не обрадовали высшую сущность, к которой случайно занесло его душу после смерти. И хотя он идет герою навстречу, давая сильный козырь в новом мире, без ложки дегтя тут обойтись не могло.Подземелье тем временем живет своей жизнью, дарит подарки, а также создает проблемы и неприятности, в которые герой волей-неволей вынужден окунаться. Пока он только в начале пути - незначительная пешка, которая мало кому интересна. Но чем дальше, тем глубже он будет погружаться в смертельные игры сильных мира сего. Будет ли он спасителем местных жителей, героем, отважным борцом со злом и рабством или же руководствоваться исключительно своими меркантильными интересами - решать только ему.

Павел Матисов

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / Юмористическая фантастика