— Тан Тюрон! Проблемы были, есть и будут, — сурово сказал командир. — Вам не кажется, что сейчас не то время, когда следует привозить сюда практикантов? Здесь, знаете ли, неспокойно.
— Если вы не впустите нас, то проблем станет еще больше, — с трудом сохраняя спокойствие, пообещал Тюрон, — у нас предписание на практику в Лукоморье, и вопрос ее прохождения обсуждению не поддается!
— Странно вы выглядите, — помолчав, изрек командир. — Вон тот, большой, он кто? И что за тварь он держит?
Тартак, грозно засопев, выдвинулся вперед:
— Я тролль! Вы что, не знаете, как мы выглядим? А эта зверушка гуляла тут неподалеку. Вы стража, или просто погулять вышли? Она, между прочим, и укусить кого-нибудь может!
— Тролль?! — командир сделал знак рукой, и стражники, уже было опустившие луки, снова направили их на нас.
Тан Тюрон сделал жест рукой, и нас затянуло зеленоватой дымкой. Кокон защиты. Ого! Это уже серьезно! Рядом с командиром стражи появилось еще одно действующее лицо. Это был молодой на вид человек, добротно и со вкусом одетый, со знаком боевого мага на груди — пульсар на кончике меча. Он вгляделся в тана Тюрона, широко улыбнулся и вдруг сиганул через перила. Мда, а ворота здесь не низкие!
— Хризмон! Дружище! — маг мягко приземлился рядом с таном Тюроном. — Сколько времени прошло? Рад тебя видеть!
— Широн? — тан Тюрон, недоверчиво всматривался в спрыгнувшего к нам мага. — Ты ли это?
— Толбат! Отбой тревоге! — Широн повелительно махнул командиру. — Я ручаюсь за этих людей!
— Людей? — брови Толбата поползли вверх.
— Толбат! У тебя проблемы со слухом? Это приказ! — Широн сердито повернулся в сторону ворот.
— Но…
— Никаких «но»! Открыть ворота! — Широн снова повернулся к Тюрону и крепко его обнял.
Мы растроганно созерцали встречу старых друзей. Они обнимались, хлопали друг друга по спине и издавали радостные восклицания. Впрочем, набор этих радостных восклицаний не выходил за рамки стандартного.
Мощные, окованные железом створки ворот медленно разъехались в стороны. Обнаружилось, что их пихали стражники, пыхтя и отдуваясь.
Вся наша группа быстрым шагом, плавно переходящим в рысь, влилась в раскрытые створки.
Первое, что предстало моему взору, — это огромный двор, заставленный разнокалиберными шатрами и домиками. Между ними с деловым видом оживленно сновали люди. Перед воротами стоял отряд стражников в полном боевом снаряжении и с дорожными мешками.
— Фулос! Харос! — от отряда отделились несколько человек и бросились в нашу сторону. — Бродяги! Живы?
— Братаны! — завопил Харос во всю глотку. — Так вот где вы ошиваетесь! Куда собрались?
— Сам понимаешь, — мелькнула на лице одного из подошедших ироничная ухмылка, — в хорошие места нашего брата-наемника не посылают. Идем менять наших у телепорта. Дыра та еще! Никаких условий! Вон барахла сколько с собой тащим. Впрочем, нам не привыкать!
Парень мотнул головой в сторону сложенных вещей. Рядом с отрядом стояла телега, на которой находились бочонок, судя по всему, с водой, котел и какие-то кастрюли.
— А разве там наемники? — удивился Фулос. — Я думал, там стражники.
— А мы все стражники, — пояснил парень, — только отношение к нам, как к наемникам…
— Эй! Воины! В строй! — командир отряда сердито смотрел на нас.
Я его понимаю. Кто же будет рад такому заданию. Тан Тюрон прервал беседу с Широном и повернулся к командиру:
— Уважаемый! — Тюрон неспеша пошел к строю. — Там, у телепорта кое-что поменялось. На данный момент условия на посту более сносные, чем до нашего прибытия. Есть вода и крыша над головой. Телепорт я заключил в серебряный контур. Теперь никакая нечисть из него не вырвется! Об этом я собираюсь сейчас доложить вашему начальству, так что, возможно, кое-какие его распоряжения будут изменены. Поэтому, я бы посоветовал вам немного подождать с отправкой отряда.
Лицо командира, сердитое к началу речи Тюрона, постепенно менялось. Теперь он смотрел на тана Тюрона с интересом и благосклонностью.
— Благодарю тебя, маг! — командир отдал честь. — Хорошо! Мы задержимся немного с выходом.
— Но откуда этот кошар? — Широн кивнул на зверушку в руках Тартака. — Вообще-то, тут такие твари имеются, но они живут в лесу. По эту сторону не появляются.
— Подозреваю, что он, как и несколько других, появился из телепорта, — тан Тюрон вздохнул. — Творится что-то неладное! Надо будет разбираться.
Широн задумчиво покивал головой.
— Нам, магам Лукоморья, тоже так кажется. Слишком все это выходит за рамки обычного. Пошли! Я помогу вам устроиться, временно, пока не решится, куда вас направить.
Нас поселили в большом шатре рядом с шатром целителей, практикантов третьего курса. Часть шатра была отгорожена деревянной ширмой. Это была территория девушек. Остальная часть принадлежала нам, мужикам.
— В походных условиях есть своя прелесть! — заявил Жерест, залезая на спинку кровати и пытаясь заглянуть за ширму, за которой слышалось шушуканье девчонок и шорох одежды.
— А ля гер, ком а ля гер, — философски заметил я, когда метко пущенный снаряд в виде веника смёл Жерестика с ограждения кровати.