Читаем Лукоморье. Курс боевого мага полностью

Не понимаю! У них здесь достаточно большое количество магов, которые имеют выход в реальность "Земля". Почему те умения и знания не используются здесь? Я думаю, что у меня еще будет время разобраться с этим вопросом. Сейчас важно другое! Надо психологически встряхнуть Жереста. Вот он стоит, как пыльным мешком из-за угла ударенный. Я подошел к нему и крепко взял за плечи руками. Взгляд мечущийся. В нем мелькают противоречивые чувства и мысли. Так! Поймал взглядом его взгляд. Зафиксировал. Меня он видит. Поехали!

– Жерест! Забудь. То. Кем. Ты. Был! - раздельно сказал я. - Главное кем ты есть сейчас! Сейчас ты наш, и ты один из нас. Попытка наехать на тебя - это попытка наехать на всех нас!

Кажется, действует! Вон, взгляд принял осмысленное выражение.

– Ты меня понял?

Кивнул. Ну, совсем хорошо! Подошел Тимон. Вид, как у кота съевшего сметану, и не получившего за это нагоняй от хозяйки. Улыбка от уха до уха.

– Колин, это было лихо! - восторженно заговорил Тимон, - я даже не думал, что так получится! А ты мастерски овладеешь движением на расстоянии! Я бы так не смог.

– Если бы приперло, то смог бы, - отмахнулся я, - они только такой язык и понимают. Парни, пора домой!

Жерест прокашлялся и сказал:

– Это было здорово, но фундерам это не понравится.

– Ну и что? Пусть попробуют достать нас в Школе. Впрочем, я сомневаюсь, что они это сделают. Не дураки ведь.


Глава 14.


Я заскочил в домик и захлопнул за собой дверь. Удалось! Я стибрил у танессы Кортунус несколько листочков, не помню, как оно называется, но взрывчатое вещество без него не получишь. Тимон, морщась и чихая, тщательно растирал в ступке, какую-то смесь. Я принюхался.... Апчхи!... Лучше бы я этого не делал!

– Ты что делаешь? Это что, средство для чихания нежити, или добавка для газовой атаки на орды орков? - вознегодовал я. - Бросай это дело! Я достал недостающий компонент для нашей затеи.

Тимон поднял на меня страдальческие слезящиеся глаза, лицо его снова исказилось, и мощный чих погреб под собою то, что он хотел мне сказать. В героическом броске, я распахнул створки окна.

– Вон, от твоей адской смеси сразу две осы на лету сдохло! - прокомментировал я.

Тимон проковылял к окну и навалился животом на подоконник, жадно вдыхая чистый воздух.

– Что, не додумался сразу окно открыть? - укоризненно сказал я.

– Посмотри на двадцать четвертой странице, - вместо ответа, донеслось из окна.

На столе, обложкой вверх, лежала книжка, которую мы раскопали в книгарне Томара Бердуана. В ней были собраны очччень полезные рецепты зелий для нашей деятельности, которой мы себя собирались посвятить. Взяв книгу, я нашел искомою страницу:

"Зелье для погружения в пучину водяную. Используется для дыхания под водою и общения с тварями водяными..."

– Ну, и где ты собираешься погружаться? - поинтересовался я, - тем более, с кем ты собираешься общаться?

Тимон, вытирая слезящиеся глаза, подошел ко мне.

– Ты лесное озеро помнишь? - спросил он, - там точно две русалки живут. Вот хочу попробовать с ними пообщаться. В эту смесь еще надо Корифинскую пудру добавить и Смерские почки. Потом натереть смесью нос, рот и уши.

– Ты сначала в тазике с водой побулькай, - серьезно посоветовал я, - потом вон в той кадушке. Если головастики тебя поймут, то можно будет и на озеро.

Тимон повернулся ко мне и несколько мгновений задумчиво на меня смотрел, потом, вдруг, обхватил руками и с воплем: "Я тебя самого сейчас в кадушку запихну!", повалил на кровать. Завязалась веселая потасовка.

– Извращенцы! - донеслось от окна.

В ответ, на голос, полетел шлепанец и подушка. Мы выкарабкались из порядком смятой постели. В окне торчала ухмыляющаяся рожа Фулоса.

– Промахнулись! - ехидно заметил он.

Ну, это он поспешил. Шлепанец, ведомый телекинезом, смачно врезался Фулосу в затылок.

– А может, и не промахнулись! - пробурчал Фулос, потирая затылок.

Тимон, подхватив со стола адское месиво, направился к окну. В его глазах я заметил опасный блеск.

– Фулос, вот ты у нас спец по зельям. Так? - поинтересовался Тимон.

– Нууу... - протянул Фулос, поглядывая на Тимона и на ступку в его руках.

– Вот я тут зельеце состряпал, - продолжил Тимон, - рецептик мне наш маг-бытовик подсунул. Для дам высшего света предназначено. Аромат экзотических цветов. Вот, как учили, закрой глаза и глубоко вдохни. Оцени аромат!

– А я тоже хочу! - услышали мы голос Гариэль.

Она стояла за спиной Фулоса. Ну, еще бы с ее-то слухом, да о женских примочках!

– И я! - рядом с Гариэль материализовалась Аранта.

Пользуясь тем, что внимание Фулоса было сосредоточено на Тимоне, я, из-за спины друга, сделал страшные глаза, показывая девчонкам, что настаивать не надо. Гариэль быстро сориентировалась:

– Ладно, Аранта! Пусть Фулос, как специалист, сначала, а потом и мы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика