— Мы осведомлены, что ты новорожденная, и напоминаем, что в Вольтерре охота запрещена, — добавила она.
— Нет необходимости волноваться об этом, — сказала я, дав ей возможность прийти к собственным выводам, предположительно, что я приеду с эскортом из Калленов.
— Очень хорошо, — ответила она, — увидимся.
И положила трубку.
— Иди поешь, — прошептал Эдвард, — я закончу со сборами.
Я поймала его руки, находящиеся в вихре активности, и поцеловала их.
— Со мной все будет хорошо, — пообещала я.
Он с тревогой в глазах посмотрел на меня, а потом высвободил руки, чтобы взять мое лицо и поцеловать. Через минуту я с сожалением прервала поцелуй и отправилась на охоту.
Элис заказала для меня все необходимое для путешествия; я прибыла в аэропорт Рио и обнаружила, что для меня забронирован билет на рейс в Италию. Эдвард расстался со мной крайне неохотно. Дышала я только в те моменты, когда нужно было говорить с персоналом. (Путешествие на берег и дорогу до аэропорта я провела за изучением португальского и итальянского, продвинувшись в достаточной мере для полета. Неожиданно полезным оказались обрывки знания испанского еще со школы.)
Мне пришлось зайти в туалет аэропорта, чтобы сменить контактные линзы. Полет я провела за чтением грамматических примеров, по большей части итальянских; у меня была широкая выборка, и я проговаривала их на сверхскорости шепотом про себя. По прибытии в Рим я не владела языком свободно, но уже могла при необходимости объясняться.
В моей сумке, кроме наборов линз и книг, была немалая сумма денег, сияющая черная кредитка на мое имя, поддельный американский паспорт и водительские права для нескольких стран с фотографией моей новой внешности, а также некоторые другие необходимые вещи. Я купила на одной из пересадок бутылку воды, хотя выпила достаточно крови касатки, которую случайно нашла, к тому же мне пришлось вдохнуть только несколько раз за все путешествие в близости от людей.
Была почти полночь, когда я прибыла в Италию. Я арендовала машину в аэропорту, пролистав карту и показав служащим, куда хочу доехать, и выехала в Вольтерру.
Найти место для парковки было трудно, но в конце концов я оставила машину в гараже с завышенной ценой, закатив глаза и помахав рукой с обручальным кольцом перед глазами администратора, который неуклюже пытался со мной флиртовать. Я поняла только две трети из того, что он говорил, но его взгляд был достаточно красноречив.
Я смутно помнила путь, которым Джеймс вел меня к вратам Вольтури. Но тогда было светло и я была человеком. Побродила по пустынным улицам в попытках найти знакомое место. После получаса таких блужданий, я начала принюхиваться к воздуху, пытаясь уловить запах вампиров и при этом не увлечься человеческим. Буквально через минуту я ощутила отголосок характерного холодного и сладкого аромата. Неумело я последовала за ним, пока не нашла ту же дыру, в которую со мной прыгал Джеймс. Я вытащила линзы из глаз, что тут же дало мне возможность видеть в темноте куда лучше.
Я спрыгнула в туннель и последовала по нему до ворот, через дверь и в холл. У лифта стоял только один страж, незнакомый мне — будучи человеком я видела его только мельком.
— Я Белла Каллен, — представилась я.
— Иди за мной, — ответил он. Я вошла в лифт, пытаясь скрыть свое опасение. Если он и заметил это, то никак не прокомментировал.
Как только двери лифта открылись, я тут же поняла, что Джанна здесь. Спустя секунду я заметила ее, и, как только она увидела меня, на ее лице проступил чистый ужас. Она закрыла глаза.
— Джанна, это я, Белла, — сказала я, на мгновение растерявшись. Но тут же поняла, что она точно знает, что это я — и знает, что я новорожденная.
Она открыла один зеленый глаз, все еще трепеща в ужасе.
— Я не собираюсь навредить тебе, — уверила я ее, — все в порядке.
Джанна выдохнула. Я стиснула зубы немного, но моя жажда не была очень уж сильной, и я использовала все мои приемы против желания пить людей. Джанна была, если уж на то пошло, менее притягательной нежели средний случайный незнакомец, ведь у меня были причины не есть ее.
Охранник Вольтури выглядел сконфуженно. Я задумалась, не в этом ли был их план по убийству Джанны — привести новорожденного к ней, дать мне разорвать ее на кусочки, потеряв контроль, назвать это преступлением и использовать как рычаг для… чего-либо? Но охранник быстро пришел в себя и повел меня дальше. Я послала Джанне ободряющий, надеюсь, взгляд. Она, сбитая с толку, наклонила голову и смотрела мне вслед.
Стража провела меня через лабиринт куда быстрее, чем когда я была человеком, да и сами переплетения коридоров и лестниц казались менее сложными, чем когда я была человеком. Без промедления мы оказались в круглом зале, который я уже видела.
Аро, так же как и Марк, Кай и несколько других вампиров, был уже там. Я осмотрелась, запоминая лица на будущее. Узнала Сантьяго, Джейн и Алека, а также еще трех вампиров, имен которых не знала. Также было еще двое, которых я прежде не видела.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное