— Ну, в нашей семье к этому уже привыкли, мы не возражаем, иногда это даже полезно, — сказала Элис убедительно, — например, он может видеть то, что вижу я — честно, если бы он не мог, мы бы сейчас не разговаривали. Он очень надежен — если прочитает что-либо, чем человек не хочет делиться, он никому не скажет. И Эдвард считает других людей — не вампиров — скучными. Он старается полностью отстраниться от их мыслей на 95 процентов от всего времени. Полностью ему их приглушить не удается, однако он слушает их мысли обычно не больше, чем ты — голоса случайных людей в шумной толпе.
— Понятно, — сказала я неохотно. — И как это относится к тому, что я ему любопытна?
— Он не вдавался в детали… однако он расстроен, что не может читать тебя. Я не уверена почему, обо всех остальных он думает как о скучных. Однако за тобой он следит через других людей…
Я снова отшатнулась:
— Элис, они мои друзья. Мне не нравится, что Эдвард читает их мысли без разрешения. Это неправильно. И точно так же неправильно, что он подслушивает личные разговоры.
— Я передам ему… Я вспомню о том, что ты мне это сказала, когда он будет рядом, — пообещала Элис.
— И это как-то поможет? — скептически спросила я.
— Вообще-то да, — сказала Элис.
Это было неожиданно.
— Почему его заботит, что я о нем подумаю?
Элис заламывала руки, и теперь я поняла, что звук трущихся камней, который я слышала за обедом, исходил от ее рук, а не от камешка в подошве сапога.
— Я сказала слишком много лишнего, — простонала она.
— Разве ты не пришла именно за тем, чтобы специально наболтать лишнего? — спросила я, после чего поднялась добавить воды в кастрюлю и снова перемешать.
— Только самую суть. Чтобы ты… не слишком сильно старалась сама выведать информацию. Когда я решила прийти поговорить с тобой, будущее, где ты сказала все своему отцу, исчезло. И я больше не вижу, чтобы мы уезжали, — сказала она настороженно, когда я снова заняла свое место.
— Ну да, я больше не планирую послать Чарли раздражать толпу вампиров, которые могут с легкостью убить его, только чтобы не выдавать себя, — сказала я.
— Мы бы не тронули его… — произнесла Элис неуверенно.
— Меня это радует. Но я все еще не хочу посылать его за вами. Даже если вы не тронете его и просто напугаете вашими трюками со сверхсилой или типа того, а он выстрелит в ответ и заметит, что вы сделаны из камня? И попытается рассказать о вас миру? Вы позволите ему это сделать? Поместите его под домашний арест в бункер в Нунавут на остаток жизни и пошлете его друзьям поддельную записку, что он “Пациент Зеро” смертельной картезианской чумы и находится под карантином в изоляторе? Или он станет просто вашей закуской? Предположим, что он преследовал вас, думая, что это какой-то большой зверь и выбежал в тот момент, когда вы охотились на кролика? Время перекусить? Вы бы предпочли кролика или Чарли?
— Эм… — прошелестела Элис, — если бы он попытался рассказать о нас миру, нам и не надо было бы его трогать. Есть и другие вампиры — которые охотятся на людей — и некоторые из них занимаются тем, что обеспечивают защиту нашей тайны от людей.
Я уронила голову на стол:
— Просто отлично. И сколько мне осталось жить, дорогая Элис, кстати, спасибо за помощь?
— На самом деле… — неохотно начала Элис.
Я мгновенно выпрямилась:
— Я… О Боже, вы сознательно решили подвергнуть мою жизнь опасности тем, что все мне рассказали? И организаторы вампирской тусовки появятся в Форксе под покровом ночи, и прихлопнут меня только по той причине, что вы не хотите переезжать?
— Я не вижу этого! — пискнула Элис.
— А что ты видишь?
— Что ты станешь вампиром! — воскликнула она.
Я села.
Моргнула.
Элис посмотрела на меня сквозь ресницы, выглядя при этом в тысячу раз более хрупкой, чем она была на самом деле.
— Так, — сказала я, — это нечто. Теперь мне надо войти в ваше секретное сообщество, чтобы уйти от наказания? И не будет ужасной смерти?
Элис молча кивнула.
— Когда?
— Этого я не знаю, — произнесла она, — это точно случится… но я не знаю, когда. Но ты выглядишь не намного старше в моих видениях, так что, наверное… уже скоро?
Скоро. Это не то слово, которое я хотела бы слышать в отношении моей вампиризации.
Я посмотрела на часы. Чарли должен был прийти домой примерно через полчаса.
— У меня есть еще несколько вопросов, — сказала я.
— Точно, — прошептала Элис, — задавай.
— Первое: почему Эдварда волнует то, что я думаю? — спросила я. Элис скорчила рожицу — она, похоже, надеялась, что я об этом забуду. — Второе: что умеет Джаспер? И третье: кто среди вампиров занимается сокрытием вашей тайны, и что еще может их разозлить?
Элис вздохнула с несчастным видом, однако она понимала, что я не отпущу ее без ответов.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное