Читаем Luminosity - Сияние разума (СИ) полностью

— Подальше отсюда, — отрезал Эдвард. Прозвучало так, будто он не хотел мне отвечать, будто он ответил механически, потому что надо было что-то ответить. Спидометр зашкаливало от сумасшедшей скорости, которую он держал. Я не видела в темноте, куда мчится автомобиль. — Мы должны увезти тебя очень далеко отсюда. Прямо сейчас.

*

— Почему? — спросила я. — Это не имеет смысла, Лоран же сказал, что они не будут охотиться на вашей территории, мне будет безопаснее остаться здесь.

— Джеймс не подчинится этому соглашению, — жестко ответил Эдвард, каждое слово давалось ему с огромным трудом. — Он ищейка.

Эмметт отреагировал на это слово значительно более выразительно, чем я, застыв на месте. Элис, похоже, тоже поняла, о чем речь. Я переспросила:

— Кто?

— У него есть дар, — ответил Эдвард. — Выслеживание — это его страсть, его одержимость. И ему нужна именно ты. Ты самый соблазнительный тип добычи — одинокая уязвимая жертва в окружении многочисленных защитников. Он вышел на охоту, и мы не сможем остановить его до тех пор, пока не убьем.

— Тогда зачем убегать? Если он все равно последует за мной, куда бы я ни направилась, пока кто-то из нас не умрет. Тогда это приведет к битве, разве нет? И если мы будем вести ее на своей территории, это даст нам преимущества. Или ты подразумеваешь, что он отстанет, когда вы обратите меня, и вам нужно поместить меня в бункер на Аляске, где я смогу прятаться те три дня, которые мне нужны для преждевременного обращения в вампира?

— Ему не тягаться с нами, Эдвард, — сказал Эмметт. Прозвучало так, будто он предвкушает возможность драки.

— Та женщина, она будет с ним, — сказал Эдвард. — И если дело дойдет до драки, их лидер тоже присоединится.

— Нас тоже достаточно, — усмехнулся Эмметт.

— Я уверена, что вы сможете победить, — сказала я, — но я не уверена, что это произойдет без потерь. Эдвард, он потеряет интерес, если меня обратить? Таков был план? Или ты просто подумал, что я могу провести остаток своих дней, пересаживаясь с рейса на рейс в аэропортах, пока не появится шанс отправить меня в космическую колонию, или что-то типа того?

Эдвард не ответил. Возможно, он и не знал — его тип чтения мыслей схватывал только то, что лежит на поверхности, поэтому могли оставаться подобные вопросы.

— Не вижу его атакующим. Он будет ждать, пока мы не оставим ее одну, — сказала Элис.

— До него быстро дойдет, что этого не случится, — прорычал Эдвард.

— Если его возбуждает охота на защищенных уязвимых людей, то понятно, что он будет ждать пока вы не оставите меня, а потом придет прямо ко мне домой и… — я поперхнулась на последнем слове, — Чарли! Если он пойдет по моему запаху в город, то он найдет Чарли!

— Она права, — подтвердила Элис.

— И разве для Джеймса не было бы интереснее, — рассуждала я дальше, — не было бы забавнее, если бы он взял моего отца заложником и не заставил бы меня отчаянно бороться с вами, пытаясь убежать от вашей защиты, чтобы спасти отца ценой своей жизни?

Эдвард снова зарычал; я начала опасаться за целостность конструкции рулевой колонки.

— Тогда возьмем его с собой, — предложил Эмметт, — если Джеймс пока все еще ждет, когда ты останешься одна, то это вполне безопасно, нет?

— Обращение Чарли не входит в план! — закричала я. — Если мы возьмем его с собой, то даже в случае, если вы способны прикидываться людьми в совершенстве, выбор по-прежнему стоит между необходимостью бегать от Джеймса вечно или же в конце концов сразиться с ним. Вы же не думаете, что он просто так отступит?

Чарли был в большей степени привязан к Форксу, нежели я. У него была любимая работа, давние друзья, о которых он заботился, он часто подолгу бывал в резервации квилетов…

Эдвард стиснул зубы.

— Ковен был у нас дома. Лоран до сих пор там; Джеймс и Виктория осмотрелись немного и, извинившись, ушли, — сообщил он. Эдвард ехал быстро, однако я предположила, что сознание членов его семьи может оставаться все еще в пределах досягаемости его способности. — Они заявили, что планируют идти дальше, как и хотели. Насколько видел Карлайл, они двинулись в правильном направлении, однако они легко могли сделать это для отвода глаз. Лоран утверждает, что хочет посетить Денали.

— Смотрите, — сказала я, — я предлагаю сделать то, чего они не ожидают.

— Что именно? — спросила Элис.

— Еще не придумала. Дайте немного времени, — я сделала глубокий вдох.

Чего я хочу?

Я хочу жить. Хочу, чтобы Чарли и все Каллены остались в живых. Причем — я должна была признаться в этом сама себе, чтобы иметь наиболее высокие шансы на получение желаемого — именно в таком порядке. Было бы ужасно понять, что я бы не умерла за Чарли, и я надеялась никогда не оказаться в обстоятельствах, где нужен был бы такой выбор, однако я знала, что Чарли бы настаивал на том, чтобы жила я, а не он, и это несколько смягчало чувство вины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное