Читаем Луна с неба полностью

— Слишком поздно, Джо, — тихо проговорил Томми. — Я понимаю, тебе страшно. Мне тоже. Но ты же не бросишь Мари-Клэр, правда? Соберись, Джоуи! Мы с тобой итальянцы из старых кварталов. Наверняка тебе не впервой драться насмерть, а? Сам знаешь, бывает так, что надо встать и сражаться. И для нас с тобой, парень, настал как раз такой момент. Так ты со мной, Джо?

— Да, Томми. Я с тобой.

— А ты, Боб?

Волосы у меня на загривке стояли дыбом, но я все равно сказал:

— Только скомандуйте, Томми.

Томми поудобнее перехватил бейсбольную биту:

— Ну, пошли, ребята. Покажем этим педофилам, как с ними принято обходиться у нас в Вест-Сайде!

Мы перебежали через лужайку и присели под окном слева от входа. Томми осторожно приподнялся и заглянул внутрь. Потом прокрался за угол и посмотрел оттуда.

— Это кладовка, — прошептал он. — Передай лом.

Я забрал у него биту и отдал лом. Томми просунул его загнутым концом под раму и нажал. Рама заскрипела, от нее что-то отскочило, и окно открылось. Мы замерли. Я слышал, как колотится у меня сердце.

Томми выдохнул:

— Держи.

Он отдал мне лом, осторожно поднял оконную раму и собрался лезть внутрь.

— Лучше я, — прошептал Джоуи. — Я немного… моложе.

Томми положил руку ему на плечо:

— Давай, парень.

Джоуи ловко проскользнул в окно, как заправский форточник, и исчез в темноте. Но быстро вернулся и доложил шепотом:

— Дверь заперта.

Вдруг послышались голоса и приближающиеся шаги.

— Сюда! — скомандовал Томми.

У стены росли высокие кусты, и мы метнулись за них. Щелкнул замок, и в кладовке зажглось электричество. Свет падал из окна на лужайку, но до наших кустов не доставал.

В комнату вошел очкарик:

— Кто оставил окно открытым? — Он обернулся к женщине: — Сделай перекличку, быстро. — Он подошел к окну и уставился туда, где мы укрылись: — Есть тут кто?

Мне казалось, что он смотрит прямо на меня. Я вжался в стену. Очкарик высунулся из окна и огляделся по сторонам. Потом он не спеша закрыл окно. Свет погас, и дверь в кладовку захлопнулась.

Мы вылезли из-за кустов.

— Думаете, он нас увидел? — спросил Джоуи.

— Вряд ли, — ответил Томми. — В любом случае, мы идем за теткой.

Мы направились в сторону главного входа. Томми проверил одно окно, потом другое и заглянул внутрь.

— Вот это открывается наполовину, — сообщил он, просунул загнутый конец лома под оконную раму и нажал.

Раздался скрип дерева, и окно поддалось. Шума почти не было, но мы все равно замерли, похолодев. Очень медленно и аккуратно Томми толкнул раму вверх. Он взял у меня биту и отдал мне лом.

— Теперь слушай, — прошептал он. — Наша задача — сделать все тихо, когда они не ждут. Мы тайком пролезаем внутрь, забираем Мари-Клэр и так же тихо ускользаем. Когда ее хватятся, мы уже будем на полпути к канадской границе.

С дороги раздался визг тормозов — долгий, пронзительный звук, отразившийся эхом в ночной тишине. Мы обернулись к воротам. К ним медленно подполз автомобиль, фарами освещая подъездную дорожку. Мы смотрели на него, загипнотизированные урчанием его мотора. Неужели еще подкрепление? Но тут машина отъехала задним ходом, и во дворе приюта снова стало темно. Я хотел было спросить Томми, что делать, но тут колеса опять взвизгнули, и машина рванула с места. Она протаранила ворота на полном ходу!

Томми махнул рукой:

— Хотя, если подумать, можно и нахрапом. Вот, Айс подал хороший пример.

Ворота повисли на петлях, а роскошный «рейнж-ровер» остановился посреди двора. Из-под капота валил пар. За всю свою пока недолгую жизнь я еще никому так не радовался!

— Айс!

Айс выскочил из машины и целеустремленно зашагал к входу в приют, бормоча себе под нос:

— Еще будут мне указывать, что делать, а что нет! Отвратительные лицемеры!

— Берегись, Айс! — крикнул ему Томми.

— Они могут быть вооружены! — добавил Джоуи.

Айс даже не замедлил шага. Он как следует пнул входную дверь, потом еще раз, потом отступил и с разбегу высадил ее плечом. Мы поспешили за ним. В просторном фойе на стенах висели детские рисунки и кисло пахло школьной столовкой. В середине была большая деревянная лестница, справа от нее — стойка администратора и несколько компьютеров, а слева — дверь, ведущая в большую комнату. Там было темно, только слабый отсвет луны падал в окна. Над входом было написано: «Гостиная».

Послышались шаги по деревянным доскам пола, и на самом верху лестницы появился коренастый молодой парень.

— Мистер Джошуа, они протаранили ворота! — закричал он и побежал вниз по ступенькам.

За ним показались очкарик, на ходу набрасывающий халат, и светловолосая женщина. Все трое остановились у основания лестницы и обалдело уставились на нас.

Первым пришел в себя мистер Джошуа.

— Звони в полицию, Бен! — злобно приказал он.

Коренастый парень кинулся к стойке администратора и схватил телефон.

— Давайте-давайте, — поддержал Джоуи. — Вызывайте полицию. Треклятые педофилы!

Мистер Джошуа повернулся к нему с ошарашенным видом:

— Что вы сказали?

— Ты слышал.

— Слышал. Но я вас не понял.

— Мы друзья Мари-Клэр, — пояснил Томми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные города

Больше, чем это
Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи. Эмоциональный, насыщенный, яркий и привлекательный, с большим количеством персонажей, которым хочется сочувствовать… Настоящее событие в современной литературе.

Патрик Несс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика