Читаем Луна – суровая госпожа. Свободное владение Фарнхэма полностью

– Ну ты же знаешь… Хотя, возможно, и нет. Я все время забываю, что ты недавно среди нас. В завещании я распоряжаюсь вещами, принадлежащими лично мне. Их не так много… украшения, свитки и тому подобное. Стоимость всего этого примерно около миллиона. Пустяки. Если не считать домашних слуг. Только домашних. Я не говорю о слугах на шахтах, фермах или наших судоходных линиях. Обычай таков, что всех домашних слуг упоминают в завещании поименно. В противном случае они обязаны следовать в загробный мир вслед за своим Дядюшкой, то есть за мной. – Он улыбнулся. – Была бы неплохая шутка, если бы после моей смерти Мрика обнаружил, что ему нужно или набрать денег на покупку полутора-двух тысяч слуг, или заколотить дворец и жить в шалаше. У меня эта сцена так и стоит перед глазами. Этот парень даже пописать не сможет, если четверо слуг не помогут ему стряхнуть и заправить одежду. Я даже не уверен, что он умеет сам обуваться. Хью, если ты сейчас скажешь мне положить черную даму на красного лорда, я накажу тебя. Я в очень плохом настроении.

Хью торопливо произнес:

– А что, у вас не сошлось? Я и не заметил.

– Тогда чего же ты уставился в карты?

Хью в самом деле уткнулся в карты, стараясь не привлекать к себе внимания. Он очень нервничал, оказавшись невольным свидетелем ссоры между Понсом и его племянником, но не упустил ни слова из их перепалки, поскольку нашел ее более чем интересной.

Понс продолжал:

– А ты что предпочел бы, Хью? Сопровождать меня на небеса? Или остаться здесь и служить Мрике? Не спеши с ответом. Если ты останешься здесь, то меньше чем через год после моей смерти тебе придется обгрызать себе пальцы на ногах, чтобы не умереть от голода… В то же время, как гласит Благой Свиток, небеса – довольно приятное местечко.

– Выбирать сложно…

– А тебе и не придется выбирать. Ты никогда не узнаешь, что тебя ожидает. Слуга не должен знать подобных вещей – это держит его в тонусе. Этот мерзавец Мемток так и ходит за мной по пятам, упрашивая удостоить его чести сопровождать меня на небеса. Если бы я думал, что он просит искренне, то непременно уволил бы его за некомпетентность.

Понс вдруг смешал карты и выругался:

– Черт бы побрал этого мальчишку! Он, конечно, партнер не ахти какой, но мне хотелось сыграть несколько настоящих сильных робберов. Джо, нам нужно научить играть еще несколько человек. До чего же тоскливо оставаться без четвертого партнера!

– Конечно, – согласился Джо. – Прямо сейчас?

– Нет-нет. Я хочу играть по-настоящему, а не смотреть, как новичок спотыкается на каждом ходе. Я уже втянулся в эту игру. Она позволяет совершенно отвлечься от неприятных мыслей.

И тут Хью осенило:

– Понс, если вы не против того, чтобы в игре участвовал еще один слуга…

Джо просиял:

– Конечно же! Он…

– Барбара, – быстро перебил его Хью, чтобы тот не успел назвать Дьюка.

Джо растерянно заморгал, но затем постарался исправить положение:

– Он – я имею в виду Хью – собирался назвать прислугу по имени Барбара. Она хорошо играет в бридж.

– Что? Так ты, значит, кое-кого обучил игре и под лестницей, Хью? – удивился Понс и добавил: – Барбара? Я что-то не припомню такого имени. По крайней мере, она не относится к старшим слугам.

– Вы должны помнить ее, – сказал Джо. – Она была с нами, когда вы нас подобрали. Помните, может, такая высокая…

– Ах да! Конечно! Так, значит, Джо, ты утверждаешь, что самка умеет играть в бридж?

– Она игрок высшего класса, – заверил его Джо. – Играет лучше меня. Господи, Понс, да она обыграет вас как мальчишку. Правду я говорю, Хью?

– Барбара – великолепный игрок.

– Пока не увижу – не поверю.

Через несколько минут Барбара, свежевымытая и до смерти перепуганная, уже стояла на пороге. Увидев Хью, она вздрогнула, открыла и тут же закрыла рот и осталась стоять в молчании.

К ней приблизился Понс:

– Так… Значит, это и есть самка, которая умеет играть в бридж? Не бойся, малышка, я тебя не съем.

Далее он добродушно заверил Барбару в том, что ее вызвали только для того, чтобы сыграть в бридж, и что она может расслабиться и не соблюдать уничижительные формы речи.

– В общем, веди себя так, словно ты приятно проводишь время внизу с другими слугами. Поняла меня?

– Да, сэр.

– И еще одно. – Он похлопал ее по плечу. – Пока ты будешь моей партнершей, я не рассержусь на тебя, если ты допустишь промах, – ведь ты все-таки самка, и вообще удивительно, что ты способна играть в интеллектуальную игру. Но… – он сделал паузу, – если, играя против меня, ты не будешь стараться, если я только заподозрю, что попытаешься подыгрывать мне, обещаю, что перед уходом отведаешь моего хлыста. Поняла?

– Правильно, – подтвердил Джо, – требование их милости справедливо. Играй по книге и старайся изо всех сил.

– По книге, – повторил Понс. – Я, правда, никогда не видел этой книги, но Джо уверяет, что научил меня играть именно по ней. Так что старайся. Ну ладно, давайте сдавать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайнлайн, Роберт. Сборники

Похожие книги