Фотографии — одни из самых веских доказательств фальсификации полёта на Луну. «Фото — и видеоматериалы говорят сами за себя». Только господин Перси никакой не фотоспециалист, раз не знает нескольких простых вещей. Первое же, что напрашивается как возражение: допустим, снимок сделан в павильоне с несколькими разными прожекторами. Так почему же у обоих космонавтов не по четыре тени, как у футболистов на матчах? Прожектора светят выборочно, что ли? Ну да ладно, оставим в покое прожектора, вернёмся на Луну:
Один и тот же астронавт, одно и то же Солнце, один и тот же угол падения света. Тени разные, в то время как наклон незначительный. Вот незадача! Тут ни геометрии, ни лунометрии знать не надо, мистер Перси!
Астронавты всегда высаживались в тех местах, где Солнце взошло недавно и находилось низко над горизонтом (чтобы оно не успело сильно нагреть поверхность Луны). Поэтому солнечные лучи падают на поверхность очень полого, и направление и длина тени могут заметно измениться даже из-за небольших неровностей (рис. 30).
Посмотрите на фотографию (рис. 31), якобы снятую астронавтами «Аполлона-11». Армстронг и Олдрин — одинакового роста, а здесь тень одного из астронавтов раза в полтора длиннее, чем другого. Наверно, их освещали сверху прожектором, поэтому и получились тени разной длины, как от уличного фонаря. И кстати, кто снимал эту фотографию? Ведь в кадре оба астронавта сразу.
Это — не фотография, а кадр из кинофильма. Кинокамера была укреплена в лунном модуле (за иллюминатором) и могла работать без участия астронавтов.
А тень от уличного фонаря тем длиннее, чем дальше от него стоит человек. Здесь же всё как раз наоборот: у того из астронавтов, который находится ближе к источнику света, тень длиннее. Причина всё та же: поверхность, на которую падают тени, неровная. На рисунке 32, взятом с сайта http://www.clavius.org/, смоделирована такая ситуация: показаны два цилиндра одинаковой высоты, но один из них стоит на плоскости, которая немного наклонена вниз в сторону от источника света, а второй — на плоскости, которая наклонена вверх. Если смотреть сверху, то тень от второго цилиндра будет короче, чем от первого.
Ю. И. МУХИН
. Уже из этого отрывка видно, что мы имеем дело с переводом. Во-первых, упоминается некий мистер Перси, который для русскоязычного читателя, мягко скажем, малоизвестен. Во-вторых, бросается в глаза корявость текста, который хиви НАСА либо не сумели отредактировать после перевода с английского, либо, не понимая, что здесь написано, побоялись редактировать после перевода на русский, сделанного самими американцами. Ну, скажем, что означает, например, эта фраза: «Тени разные, в то время как наклон незначительный». Наклон чего или кого? Кроме этого, следует сказать, что разное направление и разная длина теней «на Луне» от объектов одинаковой высоты, на территории СНГ не обсуждалась, я, кстати, впервые обратил на тени внимание в таком аспекте только после того, как хиви НАСА начали оправдываться и в этом. Так что спасибо им!