Читаем Лунная девушка полностью

Я поинтересовался, слышал ли он когда-нибудь о солнце, звездах, других планетах или других мирах, кроме его собственного. Он ответил, что не слышал, и таких вещей не существует в природе.

— Но они есть, Га-ва-го, — сказал я, — Я и мой товарищ прибыли из другого мира, находящегося далеко от твоего дома. Случай привел нас сюда. Верни наше оружие и позволь нам уйти.

Он отрицательно покачал головой.

— Откуда вы пришли, и едите ли вы друг друга? — спросил он.

— Нет, — ответил я, — не едим.

— Почему? — спросил он, и я увидел, что его тело напряглось в ожидании ответа.

Было это мысленной телепатией или просто счастливым случаем, но правильный ответ вырвался из моих уст интуитивно, словно я прочел, что именно интересовало это существо.

— Наше мясо ядовито, — сказал я, — и те, кто сьедят его, умирают.

Он смотрел на меня долгое время с выражением, которого я не мог понять. Может быть, он усомнился в моих словах, или мой ответ вызвал у него подозрения в моей искренности, не знаю; наконец он задал мне следующий вопрос.

— И много таких на той земле, где вы живете?

— Миллионы и миллионы, — ответил я.

— И что же они едят?

— Они едят фрукты, овощи и мясо животных, — ответил я.

— Каких животных? — спросил он.

— Я не встречал здесь животных, похожих на наших, — последовала моя реплика, — но у нас есть достаточно животных, не похожих на нас, и мы можем жить, не поедая представителей собственной расы.

— Где находится ваша страна? — требовательно спросил он. — Отведи меня туда.

Я рассмеялся.

— Я не смогу отвести тебя туда, — ответил я. — Она находится в другом мире.

Было ясно, что вождь не поверил мне, так как он окинул меня грозным взглядом.

— Ты хочешь умереть? — спросил он.

Я ответил, что у меня нет такого желания.

— Тогда ты должен отвести меня в свою страну, — сказал он, — где есть достаточно мяса для каждого. Подумай об этом, пока я не пошлю за тобой снова. Иди! — И он выгнал меня. Потом Га-ва-го послал за Ортисом, но что тот говорил, я точно не знаю, а он не рассказал мне, потому что наши отношения, несмотря на совместный плен, оставлись далеки от дружеских. Я не напрашивался на его дружбу. Но я отметил, что с того самого времени Га-ва-го предпочитал общество Ортиса и частенько приглашал его в свою хижину.

А в тот момент я ждал, когда меня позовут к Га-ва-го, и гадал, что со мной случится, когда он выяснит, что я не смогу отвести его в мою страну, где так много мяса. Но приблизительно в это время племя свернуло лагерь, и под давлением множества различных причин вождь решил отложить немедленную расправу со мной. Думаю, он уже не надеялся на меня, расчитывая, что я приведу его в страну молочных рек с кисельными берегами.

Ва-га — кочующее племя, снимающееся с места, как только их принуждали к этому враги, или когда победы уводили остальные племена от места их стоянки. Тогда они отправляются на новые территории. Сейчас племя перебиралось по необходимости, так как все ближайшие племена погибли от ярости Но-ванов, чьи постоянные успешные налеты опустошили деревни соседей и наполнили души тех ужасом.

Собрать лагерь было поразительно простой операцией. Все имущество, включая одежду, ловушки, оружие и драгоценные черепа и кости жертв, погружалось на спины женщин. Ортиса и меня посажены на спины двух воинов, выделенных по приказанию Га-ва-го для нашей транспортировки, и мы выступили из деревни, оставляя хижины.

Га-ва-го с полудюжиной воинов поскакал далеко вперед. Затем двигалась основная масса воинов, позади шли женщины и дети, а остальные мужчины располагались на флангах. Сзади, на расстоянии мили или около того, двигались три воина, и два или три постоянно рыскали по флангам. Мы двигались, старательно охраняемые против всяких опасностей, регулируя свою скорость и приноравливаясь к той, с которой двигался Га-ва-го.

Из-за того, что женщины и дети двигались медленнее воинов, идущих на марше (когда они одни, то воины редко переходят с галопа на шаг), то мужчины чаще шли быстрым шагом. Мы двигались по хорошо утоптанному пути, минуя множество пустых деревень, из которых поступала добыча для Но-ванов. Мы пересекали множество рек, лунный мир был полон ими. Встречалось также множество озер, а с вершины одного из хломов я увидел водное прострнство, похожее на огромное море.

Нам с Ортисом не доставалось достаточного количества пищи, потому что во время своих длительных переходов Но-ваны обходились без мяса по нескольку дней и в конце концов бесились от голода, так как потребляемые ими фрукты и овощи, казалось, совсем не удовлетворяют их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полая Луна

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы