Читаем Лунная соната полностью

— А без шуток, то если ты понадобишься, я тебя первым у Дон Кимуры затребую сюда, понял? А пока свяжись с нашим КОНОКОМовским закрытым банком данных и архивом, я туда послал запросы на всех фигурантов дела. Потереби информационно-архивный отдел, чтобы побыстрее работали, хорошо?

— Чёрт с тобой, пока!

Блумберг отключился. Ричард отложил МИППС, взял в руки приборы и криво улыбнулся, обращаясь к Хэлвуду:

— Сейчас я начну есть, и меня сразу вызовет наш Директор, вот увидишь, за ним не заржавеет…

Не сразу, но спустя пятнадцать минут, когда Ричард с некоторым внутренним удивлением приступил к десерту, на МИППСе наконец прозвучал вызов. Сноу, положив ложку, глянул на определитель.

— Ну что я говорил? — И ответил: — Господин Директор, агент Сноу слушает вас!

— Сноу? Почему я должен с вами связываться? Вам что, нечего мне доложить?

— Господин Директор, разрешите?

Дон Кимура на миниатюрном экране МИППСа молча пожевал губами, пригладил ладонью черные короткие волосы и кивнул:

— Докладывайте, Сноу. Подробно.

Ричард посмотрел на Хэлвуда, преспокойно уплетающего мороженое «тирамису», вздохнул и начал отчет.

Говорил он не меньше десяти минут, потом замолчал и стал слушать недовольные комментарии и приказы Директора КОНОКОМа.

— Сноу, имейте в виду, я здесь выдерживаю давление не только со стороны всяких научных и околонаучных кругов начиная со Всемирной Академии наук и заканчивая доморощенными клубами любителей космогонии, но и высокими функционерами из Совета Земли! Тебе понятно? Пока мне удается отбиваться, но имей в виду, кое-что просочилось за пределы базы, и некоторые напрямую задают вопрос об убийстве. Убийстве великого ученого, Сноу, ни больше ни меньше! Так что ты там давай…

В конце концов Дон Кимура выдохся, буркнул вместо прощания что-то неразборчивое и отключился. Ричард отодвинул МИППС на край стола, снова взял в руки ложечку и доел безнадежно растаявшее ванильное мороженое с густым вишневым сиропом. Бросив салфетку на бумажную скатерть, он взял принесенную официантом чашку кофе и немного отпил.

— Как ни прискорбно и обидно, но приходится констатировать, что начальник во многом прав…

Хэлвуд, бросив крошечный кусочек сахара в чашку, возразил:

— Не согласен. Мы ведем расследование всего полтора суток и уже столько сделали!

— В том-то и дело, капитан, что сделано вроде бы много, а результата нет! Более того, судя по всему, наши необдуманные действия привели еще к одному убийству…

— Как же это нет результатов? Вот смотрите, господин Сноу, — взволнованно заговорил Барт. — Нами опрошены основные фигуранты по делу, за исключением разве что Моралеса, Тинпена и Нортропа. Но Тинпена, я считаю, можно исключить из списка подозреваемых, как считаете?

— Не торопитесь, капитан. Медсестра подтвердила, что он не покидал номера в интересующее нас время?

— Нет еще, но я это выясню. — Капитан сделал пометку в МИППСе. — А пока продолжаю. Моралес, Лосев и Вердей, судя по всему, тоже смогут нам представить алиби, иначе не держались бы столь вызывающе-непринужденно.

— Не торопите события, капитан. Не забывайте, что мы с вами еще не допросили Моралеса.

— А что Моралес? Вряд ли он нас обрадует признанием в умышленном убийстве. Эта троица действительно сидела в номере Вердея и гоняла покер, уверен.

— Может быть… Даже скорее всего вы правы, капитан, но я их не сброшу со счетов, пока алиби не будет подтверждено непредвзятыми свидетелями или документально.

— Хорошо, идемте дальше. Мюллер — алиби, согласны?

— Похоже, что так, с учетом показаний дельтапланеристов…

— Пелтонен — алиби.

— Вероятно.

— Почему — вероятно?! Он же сидел в гостинице на станции «Армстронг». Из номера не выходил, монорельсом не пользовался! Нет, господин Сноу, как хотите, у Пелтонена алиби.

— Однако он единственный, кто видел топоскоп, не надо об этом забывать, капитан.

— Но слышали-то о нем многие! — не сдавался начальник безопасности.

Ричард улыбнулся:

— Вы так хотите сократить список подозреваемых, капитан?

— Конечно! Пока тот или иной фигурант не сброшен нами со счетов, он торчит у меня в голове этакой занозой и мешает думать о других, более вероятных, кандидатах в преступники. Дальше. Прайс — алиби.

— Да, может быть. Но чтобы удостовериться в этом окончательно, надо связаться с космобиологом Дороти Каррой, капитан! Кроме этого, мне не дает покоя эта несостоявшаяся встреча Мюллера и Прайса неподалеку от шлюза номер три как раз в то время, когда убивали Белла.

— Но Басов подтвердил, что они не заходили в шлюз, а оба проделали путь от станции монорельса до жилой зоны.

— Значит так, капитан. Что нам необходимо сделать завтра. Первое: допросить Нортропа и Моралеса. Для этого попрошу вас связаться с ними еще сегодня и договориться о встрече. Второе: снять показания с Карры и медсестры. Это я попрошу также сделать вас, капитан.

Хэлвуд что-то пометил в МИППСе и ответил:

— Принято, господин Сноу. Рекомендую вам отдохнуть — завтра будет трудный день…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный Гольфстрим

Звездный Гольфстрим
Звездный Гольфстрим

Глубины тысячелетий и холодный мрак космоса таят удивительные загадки. На спутнике Юпитера Европе обнаружен невероятный артефакт, неопровержимо доказывающий, что человечество не одиноко во Вселенной. Он несет в себе послание, которое никак не удается расшифровать. Ведя расследование, спасая артефакт от яростных попыток завладеть им, агент земной спецслужбы Ричард Сноу вынужден скрываться от настигающей его неизвестной силы.Становится ясно, что Земле грозит смертельная опасность — могущественная «Паутина» проводит во Вселенной колоссальные астропреобразования, не поддающиеся человеческому воображению.Какое послание таит в себе древний артефакт, под силу ли землянам разгадать пронесенную через миллионы лет Загадку, что такое неведомая «Паутина», чем чреват для человечества неизбежный контакт с ней — вот вызовы, на которые землянам придется ответить.

Михаил Аркадьевич Шуваев , Михаил Шуваев

Фантастика / Космическая фантастика
Лунная соната
Лунная соната

На лунной станции во время научной конференции трагически гибнет известный астрофизик. Все считают, что произошел несчастный случай. Однако Ричард Сноу приходит к выводу, что смерть экстравагантного профессора — не каприз судьбы, а преступление. Необъяснимые факты и невероятные события быстро втягивают специального агента в беспрецедентный научно-детективный поиск, сопряженный со смертельной опасностью. Скрупулезное сопоставление фактов, таинственные убийства и исчезновения, погони за ускользающей тенью преступника на Луне, на Земле, в невообразимых космических далях, фантастическое изобретение профессора — топоскоп — всё это сплетается в тугой узел. А пока ученые спорят о существовании инопланетян, кто-то из землян уже вступил в контакт…

Михаил Аркадьевич Шуваев , Михаил Шуваев

Фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги