Читаем Лунная тропа полностью

Я смотрю ей вслед, не в силах совладать с волнением. Если я не ошибаюсь, то сын Руби может находиться всего лишь в нескольких метрах от меня. Женщина вновь появляется в дверях, а за ней следует незнакомый мужчина. Он высок и хорошо сложен. Строгий галстук прекрасно дополняет элегантный костюм. Красивый парень. Но – сердце у меня невольно сжимается – афроамериканец. Ясное дело, он не может быть родным сыном Руби и Энтони Магнусона.

– Привет, – кивает он. – Вы, должно быть, Джун.

– Да. – Я стараюсь прикрыть свое разочарование улыбкой.

– Как я понимаю, в родстве мы с вами не состоим, – с усмешкой добавляет он. Приятный парень и очень похож на молодого Дензела Вашингтона.

Наступает неловкая пауза. Я чувствую комок в горле. Интересно, он тоже разочарован?

– Послушайте, – говорит он, – не зря же вы ехали в такую даль. Давайте я хотя бы угощу вас кофе и покажу нашу библиотеку.

– Давайте, – киваю я.

Мы выпиваем с ним по чашечке кофе, после чего отправляемся бродить между стеллажами.

– Мало что способно повысить настроение так же, как книги, – замечаю я.

– Потому-то я тут и работаю, – усмехается Джи Пи. – Давайте поднимемся на самый верх, – предлагает он. – Там у нас читальный зал.

Мы шагаем по лестнице на верхний этаж. В Сиэтле сегодня пасмурно, но сквозь огромные окна в комнату льется дневной свет. Джи Пи кивает на диванчик в углу комнаты, где не так много народа.

– Присядем.

Я устраиваюсь рядом с ним на кожаном диване с хромированными подлокотниками.

– Полагаю, вы разочарованы не меньше меня, – замечает Джи Пи.

– Я была практически уверена, что вы – это он, – печально качаю я головой.

– Ваша тетя, какой она была?

– Она… Замечательной. Неповторимой. Это она основала «Синюю птицу». Магазинчик у Зеленого озера.

– Книжный магазин для детей?

– Да, – киваю я. – Вы его знаете?

– Ну и ну, – улыбается Джи Пи. – Буквально пару месяцев назад я отправил письмо хозяйке магазина. Спрашивал, не захочет ли она принять участие в одном нашем мероприятии. Но мне никто не ответил. Как я теперь понимаю, это потому…

– Потому что она скончалась, – вздыхаю я.

– Искренне вам сочувствую, – произносит он. – Если не ошибаюсь, магазин открылся еще в сороковых?

– Верно. Тетя завещала его мне, и я всеми силами пытаюсь поддержать его на плаву. Но сделать это с учетом накопившегося долга будет не так-то просто. – Я печально отвожу взгляд. – Сейчас это уже не имеет смысла, но я так надеялась, что вы окажетесь ее сыном и поможете мне спасти магазин.

– Понятно, – кивает он. – Полагаю, вы и дальше будете искать этого парня?

– Видимо, да, – говорю я. – А как насчет вас? Вы тоже будете искать своих родственников?

– Должно быть, я всегда буду их искать, – отвечает Джи Пи. – Даже странно, ведь у меня было замечательное детство, замечательные родители. Но стоит мне встретить на улице женщину, которая подходит под описание моей родной матери, и я невольно задаюсь вопросом: а вдруг это она?

– Надеюсь, когда-нибудь вы найдете ее, – говорю я.

– Спасибо, – кивает он. – Так какие у вас планы в отношении магазина?

Я описываю ему нашу задумку насчет сбора средств, упомянув про письма Маргарет Уайз Браун.

Джи Пи мгновенно оживляется.

– Невероятно! – восклицает он. – Это же настоящее литературное открытие. В Сиэтле такое случается не каждый день. Вы уже сообщили обо всем в прессу?

– Нет еще, – качаю я головой. – Не хочу поднимать шум, пока магазин не подготовят к приему гостей.

– Ну а я со своей стороны готов оказать вам любую поддержку.

– Спасибо, – признательно киваю я. – Для меня это очень много значит.

Джи Пи провожает меня до выхода, где я ловлю такси.

– Позванивайте, ладно? – говорит он.

– Непременно, – отвечаю я. – Знаете, мы вполне можем и дальше считать себя родственниками.

– Ясное дело, – улыбается он. – Ведь мы же едва не стали кузенами.

Улыбнувшись в ответ, я забираюсь в такси.

– «Синяя птица» на проспекте Саннисайд, – говорю я водителю. Нынешнее утро сложилось совсем не так, как я ожидала, но меня не покидает чувство, что это и к лучшему.

Глава 19

Тротуар перед «Синей птицей» заставлен автомобилями, и таксисту ничего не остается, как только припарковаться на противоположной стороне, возле магазина игрушек. На дверях висит табличка «Открыто». Когда-то у нас с Эми был излюбленный маршрут: мы направлялись в магазин канцтоваров, чтобы купить наклейки, а потом вместе с Руби шли к «Джепетто» присмотреть кое-что из игрушек. Руби дружила с хозяевами магазина, симпатичной парой средних лет. Впрочем, хозяйка «Джепетто» отнеслась ко мне не очень-то дружелюбно, когда я приехала сюда по делам наследства. Мне вспоминается та недовольная гримаса, которой она наградила меня во время случайной встречи. Не забыла я и чувства вины, которое всколыхнула во мне эта враждебность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Ежевичная зима
Ежевичная зима

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом…

Роберт Пенн Уоррен , Сара Джио

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза
Утреннее сияние
Утреннее сияние

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы
Фиалки в марте
Фиалки в марте

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы