Читаем Лунные истории для тех, кто не спит полностью

Хрустальные осколки переливаются всеми цветами радуги. «На счастье!» – говорю я себе, подметая их. Бросаю рассеянный взгляд на циферблат часов и с удивлением замечаю, что давно пора спать.

* * *

…Плотный человечек в белоснежной рубашке и шелковой жилетке стремительно бежал по улице. По тяжелому прерывистому дыханию было заметно, что забег дается ему с трудом. Он часто оборачивался назад, с ужасом оглядывая толпу женщин всех возрастов, бегущих за ним. Женщины громко призывали его остановиться и размахивали денежными купюрами. Еще немного, и толпа настигнет его.

– Прячьтесь сюда! – крикнула я, взмахом руки привлекая его внимание и показывая на небольшой участок земли, закрытый от прохожих низкими ветвями громадного дуба.

Человечек обрадовался и одним прыжком очутился в спасительном укрытии. Толпа женщин с криками пронеслась мимо. Он, тяжело и сбивчиво дыша, долго не мог вымолвить ни слова. Когда его дыхание успокоилось, он вытер пот со лба белоснежным платком, еще раз глубоко вздохнул и кратко представился:

– Антонио. – Он слегка наклонил голову. – Как я рад, что благодаря вам отделался от этих назойливых дам.

Самые разнообразные предположения крутились в моей голове, но я лишь вопросительно посмотрела на него.

– Нет, это совсем не то, о чем вы могли подумать. Я вам с удовольствием все расскажу, но для нашей беседы нужна более спокойная обстановка. – Антонио, улыбаясь, посмотрел на меня. – В знак благодарности я приглашаю вас в свой ресторан. Пойдемте, здесь недалеко. Вижу, что здесь вы впервые. Для меня будет большой честью, если знакомство с городом вы начнете с моего ресторана.

Антонио вопросительно посмотрел на меня. Его вид был таким дружеским, что я, не раздумывая, ответила согласием.

Мы свернули на соседнюю улочку, залитую солнечным светом. По дороге Антонио тревожно озирался по сторонам, видимо, опасаясь толпы.

– Я победитель чемпионата барменов, знаменитость нашего городка, – со смущенной улыбкой сказал он. – Всегда мечтал о славе. Но сейчас, как видите, убегаю.

Вскоре мы остановились у широкой двери, украшенной витражом. «Ресторан» – гласила кованая вывеска над дверью. Готический шрифт, которым было выполнено название ресторана, прочитать оказалось сложно.

– Проходите, сейчас посетителей нет и никто не помешает нашей беседе, – гостеприимно произнес Антонио, и мы зашли в прохладный полумрак.

Через несколько мгновений, когда глаза после яркого солнечного света привыкли к комнатному освещению, я смогла рассмотреть уютное помещение.

Антонио пригласил меня за столик у окна и хозяйским жестом протянул две папки – меню и винную карту. Я с удивлением заметила, что оформление винной карты, повторяющее готические узоры вывески, напоминает наш бар-камин в гостиной.

– Это фьюжн-меню. – Антонио заметил мой заинтересованный взгляд, предупредительно раскрыл винную карту и гордо произнес: – Авторская кухня. Автор блюд и напитков – вы сами.



Я рассеянно начала листать винную карту.

– Можно заказать коктейль «Счастливая любовь»? Хочется узнать его вкус и рецепт приготовления, – робко спросила я.

Антонио устало улыбнулся и тяжело вздохнул:

– И вы тоже?

– И я тоже хочу попробовать коктейль «Счастливая любовь», – повторила я, не понимая, почему он так улыбается.

– Но почему?! – Антонио страдальчески воздел глаза к потолку. – Почему из всего многообразия предлагаемых напитков женщины выбирают именно его?

– У него очень поэтичное название, – извиняющимся тоном ответила я.

– Те женщины, которые бежали за мной, тоже хотели, чтобы я раскрыл рецепт коктейля «Счастливая любовь». Они полагают, что мне известен чудесный секрет его приготовления, который помог занять на чемпионате барменов первое место. Но никакого секрета нет! На конкурсе была просто импровизация. Всего лишь алкоголь и сироп – опьяняющая головокружительная сладкая страсть, которая быстро проходит. Честно говоря, ничего особенного. – Антонио скептически поморщился и расстроенно покачал головой.

– Ничего особенного? – удивленно воскликнула я. – Вам удалось создать настоящий коктейль любви! Коктейль, о котором все мечтают. Почему вы не хотите поделиться с людьми своим авторским рецептом?

– А зачем? – Антонио задумчиво посмотрел в окно. – Почему люди ищут универсальный рецепт любви и пытаются прожить чужую жизнь, отвергая свою индивидуальность? Все хотят одинаково – по сто процентов крепкой страсти, сильного опьянения и сладких волнений. Люди хотят, чтобы голова кружилась, ноги подкашивались, и даже не задумываются о том, что будет потом. А последствия от употребления такого коктейля могут быть самыми печальными.



– И все-таки зачем скрывать рецепт? – настаивала я. – Пусть люди сами решают, подходит он им или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы