Читаем Лунный череп (ЛП) полностью

- Возможно. Но тут её совсем нет.

Риверс кивнул.

- Знаю. Просто отправься туда на недельку-другую и поразнюхивай. Если решишь, что во всём виноват зверь - отлично. Мы назначим за него награду и кликнем охотников. Но если это человек... Тогда ты знаешь, что делать.

Лонгтри был пока не убеждён до конца.

- И почему этим должно заниматься правительство, Том? Похоже на обычную местную заварушку. Вообще не наша юрисдикция.

Риверс продолжал смотреть на него пронзительно-зелёными глазами.

- Чёрт, Джо, ты ведь и сам знаешь: я могу любой городок сделать областью нашей компетенции, если того пожелаю.

- Конечно, Том. Знаю. Но удивите меня.

- Ладно. Джо, у нас там премерзкая ситуация. Во-первых, Волчья Бухта расположена у подножья гор Тобакко Рут, и не мне тебе рассказывать, что это значит. Серебро. Много серебра. Многим людям в Вашингтоне - в том числе и тем, на кого я работаю - сложившаяся ситуация очень не нравится, и их нельзя за то винить: у них свои интересы на раскопках. Во-вторых, рядом с Волчьей Бухтой в горах находится резервация племени Черноногих. И они уже подняли шум, как несправедливо с ними обходится закон.

Риверс на пару мгновений задумался.

- Мы боимся, что эти убийства повесят на Черноногих, и местные возьмут дело в свои руки. А ты знаешь Черноногих. Ты должен прекрасно понимать, что если их тронут, они ответят. Они не потерпят белых, вторгшихся на их территории.

- Да, они - народ гордый, - кивнул Лонгтри. - И их не волнуют убийства белых, а вы, видит Бог, не можете их в этом винить.

- И вот тут на сцене появляешься ты, Джо. Ты ведь наполовину Кроу.

- Кроу, Том. Но не Черноногий.

- Да, рак не щука, но это всё, что у нас есть, друг мой. Отправляйся туда и разузнай всё. Может, тебе удастся подружиться не только с горожанами, но и с Черноногими. Может, они тебя примут. Нам нужен человек, который сможет там находиться и наблюдать за обоими народами, пока всё не стало ещё хуже, чем есть.

Лонгтри кивнул.

- Хорошо, я отправлюсь туда. Кто в Волчьей Бухте представитель закона?

Том Риверс вздохнул и закусил нижнюю губу.

- Шериф по фамилии Лаутерс. Сложный случай. Я ни разу не слышал о нём ничего хорошего, Джо. С ним у тебя могут возникнуть проблемы.

- О, конечно, возникнут! Вы же всегда пытаетесь всунуть меня в подобные ситуации.

Риверс захохотал.

- Вот поэтому ты мне и нужен.

***

Когда Риверс ушёл, Лонгтри сел и задумался.

Обычно, ему давали имя человека, которого надо выследить. Нечто реальное.

Но не в этот раз.

Да, дельце будет непростое.

-13-

Ранним утром следующего дня Лонгтри отправился в Волчью Бухту.

Он не торопил лошадь.

После того, как Джо узнал некоторые подробности дела, у него только прибавилось скепсиса по поводу того, что убийства совершены человеком.

Но если они совершены зверем... Тогда Лонгтри никогда прежде о подобном не слышал.

Лишь немногие животные отважатся проникнуть в город.

И уж точно никто из них не станет раз за разом убивать по одной схеме.

Похоже, это будет интересное и странное расследование.

-14-

Нейтан Сегарис сидел в подлеске и ждал.

Он наблюдал за западным берегом, разделявшим пастбища Карла Хью и резервации индейского племени Черноногих.

У Хью было порядка четырёх сотен голов, и если всё пойдёт хорошо, то ещё до наступления утра он не досчитается пятидесяти из них.

Сегарис ухмыльнулся.

Это было не самое приятное зрелище: за губами скрывались голые беззубые дёсны.

У западного берега в изгороди было несколько сломанных пролётов, и Хью и его люди ещё не добрались до них с ремонтом.

И если чуть-чуть постараться, то эти проёмы можно прекрасно расширить.

Сегарис взобрался на своего гнедого коня и направился обратно к Волчьей Бухте.

Сегодня будет отличная ночка.

Он должен будет встретиться с остальной группой в полночь, и если им улыбнётся удача, они выведут скот из земель Хью и уже к рассвету перегонят его в другую долину.

Таков план.

Сегарис вновь усмехнулся и закурил.

Солнце опускалось за горизонт. Сегарис возвращался в свой маленький домик за городом.

Он собрал себе ужин: несколько кукурузных лепёшек и то, что осталось со вчерашнего дня от копчёного окорока.

Немного, но ему хватит.

На следующей неделе у него уже будет куча денег для нормальной еды.

Он сел на стул и снова прикурил сигару.

«Грядут грандиозные перемены, - думал он. - И великая жизнь».

Снаружи заржал конь.

Сегарис вскочил.

Для встречи с остальными парнями ещё слишком рано.

Он прислушался, склонив на бок голову.

Он слышал, как на улице ветер стонал и завывал.

И больше ничего.

Но Сегарис был осторожным человеком.

Он снял с крюка над очагом ружьё, открыл ствол и вставил два патрона. Если кто-то решил нанести ему визит, лучше им поостеречься.

Дверь вздрогнула, словно кто-то её хорошенько тряхнул.

Появился новый звук: словно кто-то скребётся снаружи.

И хриплое, низкое дыхание.

Сегарис выпрямился, прицелился и несколькими тихими и лёгкими шагами сократил расстояние до двери.

Дверь снова яростно задрожала, а затем взорвалась, впуская внутрь порыв ледяного ветра, принесшего мерзкую, нечеловеческую вонь.

Сегариса отбросило на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги