Читаем Лунный луч полностью

— Таня дала ей зелье Калупсо. Она вошла в Кару. Они на другой стороне.

— Зелье Калупсо? — Голос Изабель звучал испуганно.

— Это сработало. С ней все в порядке. — Я попыталась успокоить ее.

Выражение ее лица было странно пустым.

— Один бы не справился, но двое могли бы, — тихо проговорила Ирен.

Я бросилась к ней и склонилась перед ней. Ее ярко-голубые глаза удерживали мой взгляд.

— Таня понятия не имела, что ты могла иметь в виду, когда делала ей это предсказание, — сказала я. — Но она знала, что в этом есть смысл.

— Почему? Она была больна?

Я кивнула, слезы выступили у меня на глазах, когда я вспомнила тот день. Это был худший день в моей жизни.

— Подожди, — наконец сказал Альберт. — Откуда ты знаешь, что это сработало, Кэти? Откуда ты знаешь, что с ней все в порядке?

Я замерла. Я просто хотела развеять страхи Изабель. Я не думала о своих действиях. Я закрыла глаза.

— Кэти, откуда ты это знаешь? С самого начала это был рискованный шаг.

Я открыла глаза.

— Потому что твои необычные посетители… были чрезвычайно необычными, Ал.

— Они их видели?

Я покачала головой и двинулась к нему. Села перед ним на корточки и коснулась его лица ладонью. По моей щеке скатилась слеза.

— Это были они.

Все снова ахнули.

— Что? — воскликнула Мэгги. Она выглядела обеспокоенной.

— В чем дело, Мэгги? — спросили мы оба, Ал и я.

Ее лицо побледнело.

— Виверны.

— Что насчет них? — Я подошла к ней.

— Я говорила с Мерикой вчера, когда пришла с Люцианом. Он очаровал ее. Она сказала мне, что виверны собирались прийти и искать перемирия. — Ее голос дрожал, но слова звучали с ясностью, вызванной воспоминанием о словах моей дочери. — Она сказала, что я должна сделать все, что в моих силах, чтобы не сдаваться. Что их нельзя переубедить, им нельзя доверять. Если нет, я потеряю близких.

— Мы не будем им доверять. Поверь мне, эта атака убедила в этом. Мы не будем им доверять. — Я обхватила ладонями ее лицо. Теперь я знала, почему Елена им не доверяла.

Я поцеловала ее в висок и вернулась к Альберту.

— Что ты имеешь в виду, это были они? — спросил Ал. По лицам всех я могла сказать, что они хотели знать это так же сильно, как и он.

Изабель села на ближайший стул, держа Боба за руку.

Я провела пальцами по волосам.

— Блейк получит новую способность, когда ему исполнится тридцать. Как и Ал, я не верила им, когда они утверждали, что Горан предаст нас. Но потом она сказала мне, что Блейк может прыгать назад во времени, и они решили прийти и предупредить нас о том, что должно было произойти. Им пришлось использовать чары, чтобы скрыть свою истинную внешность из-за их сходства с нами.

Альберт уставился на меня. Все уставились на меня с вялыми лицами, будто считали меня сумасшедшей.

— Она сказала, что у нее есть новости о Елене. — Я заломила руки. — Я чуть не убила ее, Ал. Потом она сказала мне, что ты отказался слушать. И если я сделаю то же самое, то сгорю в своей постели.

— Что? — Его голос был хриплым от эмоций.

— Я все еще не хотела ей верить. Она сказала мне, что Елена вырастет, не зная, кто она такая, так как Таня нарушит свое обещание и вернется после моей смерти. Она оставит Елену. Жако воспитает ее один.

— Жако нашел их?

Я кивнула.

Он вытер глаза.

— Она даже не узнает, что драконы существуют, Ал. Я была непреклонна. Я потребовала узнать, откуда она все это знает, и она сказала мне, что это была ее жизнь, и что они на самом деле из будущего. Будущего, в котором я была убита рукой Горана. Она умоляла меня убить его, чтобы она могла вернуться домой. — Смех сорвался с моих губ. — Чтобы убедить меня, она сняла чары, которые изменили их внешность.

— И что? — его голос был хриплым.

— Блейк был первым, кто изменился. — Я снова посмотрела на Роберта и Изабель. — Он так похож на тебя, Боб, но у него павлиньи глаза Изабель.

Изабель издала испуганный и довольный смешок. Она положила голову на плечо мужа.

— Я была так загипнотизирована им. Он напомнил мне о том, как в последний раз видел меня в саду, когда я отчитывал его. Он понимал все наши взгляды и предупреждения. А потом она произнесла мое имя. — Мурашки побежали по моим рукам. — Она назвала меня мамой. Это была она. Это был образ, который я видела в пруду. Она очень похожа на тебя. — Я крепко обняла Альберта. Он плакал.

— Нам нужно сохранить эту новую способность Рубикона в секрете. Они будут настолько могущественны, что… должна быть честна. — Я посмотрела на Ала. — Это пугает меня до смерти.

Ал усмехнулся сквозь слезы. Я смеялась вместе с ним.

— Милая, ты испугалась в ту минуту, когда узнала, что у нас девочка.

Боб и Изабель тоже засмеялись.

— Они могут читать мысли друг друга. Это не похоже ни на что, что я когда-либо видела раньше.

— Что? — Все взорвались одновременно.

— Это уже не просто старые денты. Ей было двадцать шесть, и она могла читать его мысли.

— Они настолько могущественны? — спросил Ал.

Я кивнула и погладила его по щеке.

— Ты был прав во всем. Она поможет ему справиться с темной стороной, и он останется хорошим. Я видела это.

Он закрыл глаза и улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы