Согласно легенде раньше разрешалось ступить в царство Гврагедд Аннвнов через дверь в скале. Лишь немногим хватало мужества на это. Храбрецы приходили в чудесный сад и могли оставаться там столько, сколько они этого захотят. Сад был полон наливными плодами, цветами, звучала самая прекрасная музыка, и много других чудес. Но было одно условие: ничего нельзя было брать с собой в человеческий мир.
«Однажды юноша забрал из сада цветок, чтобы принести его людям. В момент, когда он покидал царство, цветок растворился в воздухе, а тот упал без чувств на землю. С этого дня врата в царство Гврагедд Аннвнов закрыты».
По утверждению, Гврагедд Аннвны были древним родом эльфов. Мужчины этого народа были очень статными и носили длинные седые бороды. Я хихикнула, представляя Кэлама с бородой. По ночам народ сходил на берег и танцевал. О встречах с ними чаще всего сообщалось на Уэльсе, но в Англии, Скандинавии и Франции тоже должны были быть потомки этого рода эльфов. Возможно, и в Шотландии, предположила я. Шелликоты тоже были эльфами и танцевали по ночам на озёрах.
Здесь я впервые наткнулась на доказательство того, что шелликоты были не только жестоки — предположительно, Гврагедд Аннвны и есть шелликоты, которые уэльсцами назывались по-другому. Я решила сделать себе копию самых важных вещей и отправилась на поиски библиотекаря, чтобы спросить о копировальном аппарате.
Внезапно я услышала шаги, тяжёлые шаги. Я удивлённо подняла взгляд. Голоса, которые я услышала, показались мне знакомыми. Из центрального коридора я побежала в один из рядов стеллажей. Доктор Эриксон и Кэлам, увлечённые разговором, прошли мимо меня. Голоса становились всё тише, и шаги затихли. Они ушли в следующий зал. Почему я прячусь от них? Это общественная библиотека. Я чувствовала себя глупо, стоя здесь и вжимаясь в стеллаж.
Мной овладело любопытство. Что им здесь было нужно? Я нерешительно сжимала в руках книгу. Отправиться ли мне на поиски копировального аппарата или пойти в соседний зал и посмотреть, что они там делают? Моё любопытство победило. На цыпочках я вернулась назад и заглянула за угол. Теперь я слышала голоса отчётливей. Они искали книгу. Я подкралась ближе.
— Я уверен, что она должна стоять здесь. — Слышала я голос доктора Эриксона.
Могу я рискнуть и продвинуться ещё на один стеллаж? Я была прямо за ними.