Читаем Луны волшебное сияние полностью

Джейн решила, что нет смысла сломя голову бросаться к Фрэнку Престону. О ее возвращении он еще ничего не знал, и лучше было подождать, пока улягутся разговоры вокруг смерти Колина Уотермена. Однако главной причиной такого решения было то, что, не признаваясь даже самой себе, она надеялась увидеть или услышать Стефена, и потому при каждом стуке в дверь или телефонном звонке сердце трепетало, как заячий хвостик, и готово было выпрыгнуть вон.

Прошла неделя, Стефен не подавал признаков жизни; как ни горько, но приходилось признать: он, похоже, и не собирался искать с нею встреч.

"Я, конечно, и не надеялась, что он меня по-прежнему любит, — размышляла Джейн как-то воскресным вечером, уже потеряв всякую надежду получить хоть какую-нибудь весточку, — но думала, у него хватит обыкновенной порядочности извиниться за свое поведение и слова, которыми он меня встретил у каюты Колина". — И уронила голову на руки: никогда ей не забыть этих унижающе жестоких поцелуев, грубых прикосновений рук!..

В понедельник с утра Джейн первым делом отправилась к Фрэнку Престону, и наивная надежда, что он, может быть, попытается уговорить ее не увольняться, развеялась, как дым, при первых же словах.

— Ну и нагоняй я получил от Дрейка! Да если б мне хоть на секунду пришла в голову мысль, что он тоже окажется на "Валлийце", ни за что не послал бы туда тебя.

— Я отправилась вовсе не оттого, что меня послали вы, — подчеркнула Джейн намеренно холодным гоном, — а только ради отца. И к вашим угрозам прогнать меня, это не имело никакого отношения.

— Я понял, как только распространились новости об Уотермене. Ты на редкость храбрая девушка.

— Благодарю, — Джейн изобразила улыбку. — Хорошо, что вы не просите рассказать всю историю своими словами.

Он издал угрюмый смешок.

— Лучше не напоминай, какую роскошную сенсацию, какой куш мы упустили. Могу лишь признаться, что намеревался пустить эту информацию на целый разворот и…

— Я ничего не стала бы писать, — поспешно прервала Джейн.

— Стала бы, к тому времени, как я разобрался бы с тобой! — Он крутнулся вместе со стулом. — Но Дрейк так точно о тебе выразился, что я не осмелился упомянуть твое имя в газете.

Джейн облизнула губы.

— Что… что вы хотите сказать?

Престон наклонился вперед.

— Уж не знаю, что между вами произошло, и не хочу знать. Но он недвусмысленно выразился, что не желает больше видеть тебя среди сотрудников "Стар". Потому-то твое желание уйти отсюда, меня и не удивило.

— Понятно. Когда Стефен… мистер Дрейк сообщил вам о своем решении?

— Мы получили телеграмму, когда он был в Афинах.

Удар был так силен, что Джейн замерла, не в силах пошевелиться. Вот так, все вопросы, целую неделю роившиеся в голове, получили ответы, завершившись унизительным и окончательным пониманием: Стефену до нее нет никакого дела, и извиняться, изображая любезность, он даже не собирался.

— Извини, что все так кончилось, — ворвался в мысли голос Фрэнка Престона. — Мне велели выдать тебе чек на полугодовое жалованье и…

— Не нужно, ничего не нужно.

Джейн поднялась и вышла, не говоря больше ни слова.

В тот же день она обратилась в рекламное агентство Фостера, где ей предложили работу агента, и попросила старого знакомого — журналиста свести ее с хозяином, самим Робертом Фостером, очень живым англо-американцем лет тридцати пяти. Похоже, не только ей, но и она ему понравилась с первого же взгляда, поскольку только личной симпатией можно объяснить то, что, невзирая на средние результаты тестирования, работа досталась все-таки ей.

Через неделю, когда Джейн уже освоилась в агентстве, Роберт Фостер позвал ее в кабинет и пригласил поужинать. Растерявшись поначалу, она представила, как придется поддерживать беседу, притворяться веселой, и это оказалось настолько невыносимо, что, даже страшась потерять работу, она все-таки ответила отказом.

Однако же судила о Фостере неправильно, ибо отказ он принял с улыбкой и отношения своего в дальнейшем не изменил. Наоборот, стал еще более дружелюбным и даже несколько раз приглашал участвовать в переговорах с клиентами попроще.

— У вас светлая голова и острый ум, — сказал Фостер как-то. — Единственное, чего не хватает, — так это опыта, но уже через пару месяцев, уверен, вы обгоните своих коллег на целую голову.

— К сожалению, меня это не очень-то волнует, — искренне призналась Джейн. — После журналистики такая работа кажется до жути скучной. Я хочу сказать, существует ведь определенный набор слов и выражений для описания сапожного или, там, бритвенного крема!

— Вы и сами знаете, что не совсем правы, — сухо отозвался Фостер. — Талант в нашем деле как раз и заключается в том, чтобы вовремя заметить разницу и объявить о ней, суметь об одном и том же сказать совершенно по-разному. Кроме того, на вас у меня несколько иные виды, но здесь нужно проявить терпение!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже