Читаем Luxuria (СИ) полностью

С этими словами якудза отпустил её, не забыв наградить увесистым шлепком пониже спины. Довольный смех ударил ей в спину, и Мегуми едва не разрыдалась от ужаса и стыда. Служанка же взирала на развернувшуюся сцену с конфуцианским спокойствием, словно происходящее было в порядке вещей.

— Присядьте, — произнесла она, когда Гуми зашла за ней в просто обставленную комнату. Девушка открыла стенной шкаф и начала что-то искать среди кучи свертков.

— Прости, а что это за место? — решилась Гуми, когда выпрыгивающее из груди сердце немного успокоилось. Однако служанка проигнорировала вопрос, продолжая рыться в шкафу. Но Мегуми не хотела так просто сдаваться.

— А кто такая «старшая сестра»?

— Не вздумай так её назвать, — девушка оглянулась и со страхом взглянула на нее. — Для тебя она «госпожа Сакураги» и никак иначе. А лучше вообще молчи, если не хочешь расстаться с языком.

Мегуми опустила взгляд. Все это было похоже на страшную сказку, когда главную героиню приглашает к себе особа знатных кровей. Возможно, чтобы потом вырезать и съесть её сердце или же сделать себе ванну из её крови.

— Вот, это я думаю подойдет, — служанка вынула из шкафа сверток из темно-зеленой ткани. — Снимай-ка костюм.

Гуми слегка покраснела и начала с неохотой расстегивать пуговицы на пиджаке.

— Поторопись, будет плохо, если ты заставишь госпожу ждать! — служанка нервно переплела пальцы. — И мне тоже достанется.

После такого Гуми ничего не оставалось, как быстро разоблачиться, а после позволить одеть на себя темно-зеленое кимоно с белыми рисунками стрекоз. Бесконечные слои поясов туго сдавливали талию, так что было сложно дышать, а накрахмаленный воротничок больно натирал шею. Однако Гуми не жаловалась, мечтая лишь о том, чтобы все это закончилось. Наконец-то все было готово и служанка, которую звали Иори, провела её в глубь дома.

Лакированные половицы поскрипывали под ногами, что в пугающей тишине дома звучало как раскаты грома.

— Обязательно поклонись и молчи, пока тебя не спросят! — прошептала Иори, когда они приблизились к дверям большой комнаты. Гуми нервно кивнула, а потом служанка отодвинула дверь.

— Госпожа, к вам гостья.

В следующий миг Гуми оказалась в просторной комнате, на десять, а то и все пятнадцать татами. В центре располагался длинный лакированный стол и вереница тонких подушек, на которых должно быть сидели гости. Однако Мегуми мгновенно забыла обо всем, потому что во главе стола сидела женщина в богатом кимоно, и пожалуй это была самая красивая женщина, какую она видела за всю свою жизнь.

Правильные черты лица, горделивая осанка, алебастровая кожа и черные как смоль волосы. Дополняли картину ярко-алые губы, смотревшиеся на бледном лице как лепестки камелии на рисовой бумаге. Если бы Белоснежка существовала на самом деле, она наверняка выглядела бы так. Но тут женщина приоткрыла глаза, и сказочный образ растаял, потому что за густыми ресницами прятались самые обыкновенные светло-карие глаза.

Она окинула Мегуми оценивающим взглядом, а потом небрежно взмахнула зажатым в ладони веером, подзывая её ближе. Гуми неловко приблизилась и опустилась на колени.

— Твое имя? — голос у нее оказался слишком высоким и совсем не величественным.

— Мегуми.

— Ясно, — сухо щелкнул веер, заставив Гуми приподнять подбородок. — И что он в тебе нашел?

Мегуми удивленно моргнула, а госпожа слегка улыбнулась и произнесла:

«Я говорю о Гакупо-куне»

— Так вы поэтому похитили меня?

— А ты не очень соображаешь, — заметила госпожа и убрала руку с веером. — Долгие годы я не могла найти способ вернуть его, но благодаря тебе, у меня все получится.

— Зачем вам братец? — Гуми сжала лежащие на коленях ладони в кулаки.

— «Братец»? — госпожа приподняла брови. — Во что вы с ним играете, что ты зовешь его так?

— Я всегда звала его так, — насупилась Гуми. — С самого детства.

— Вот оно что, — женщина рассмеялась. — Значит ты одна из тех несносных детей. А мне казалось, что я извела всех.

— И-извели? — Гуми похолодела. — Так это вы снесли наш приют?!

— Да, — просто ответила старшая сестра. — А все сломанные вещи отдали в другие учреждения по стране.

— Но зачем?! — голос Мегуми задрожал. Она помнила это словно вчера. Плачущих детей и вмиг постаревшего Сасаки, когда бульдозер снес старое додзё.

— Гакупо-кун был слишком привязан к этому месту, — Сакураги взяла в руки чашку с чаем. — Непозволительно привязан, так что мне пришлось принять меры. Он не должен испытывать таких чувств ни к кому, кроме своей настоящей семьи.

— Настоящей семьи, — пробормотала Гуми, постепенно начиная понимать происходящее. — Так это ваши люди забрали его тогда из приюта? Вы его усыновили?!

— Усыновила? — женщина пригубила из чашки. — Нет-нет, я просто забрала то, что по праву принадлежит мне.

— Братец Гакупо не вещь, — вспыхнула Мегуми. — И если он не хочет возвращаться сюда, у него есть на то причины.

— Ты слишком много болтаешь, — холодно прервала её Сакураги. — Очень мило, что ты так преданна ему, но скоро это закончится.

Мегуми похолодела, вспомнив обещание Кано. В горлу подступила тошнота, а ладони вспотели.

Перейти на страницу:

Похожие книги