Читаем Львиная игра полностью

– Доктор Клаянг, при наличии стольких новейших приборов в распоряжении Службы должен же найтись какой-нибудь способ выяснить, полностью ли искренен с нами этот человек?

Клаянг поскреб подбородок:

– Хорошо зная этого человека, я могу с уверенностью сказать лишь, что если силой заставить его открыть нам недостающие подробности, – если они есть, конечно – то он просто сотрет упоминания о них со своего мозга. И мы останемся ни с чем. Поэтому мы должны принять всю эту информацию, которой он счел нужным с нами поделиться. Служба так и поступила.

– В таком случае, – заявил чиновник, – нет смысла продолжать эту беседу.

– У меня создалось такое ощущение, что ты знаешь, кто этот человек, – заметил Клаянг, когда они уже вышли из комнаты с видеоустройством. Тилзи кивнула:

– Конечно. Это Рамадун. Как же это его привлекли к нашему делу? Я думала, что он только советник.

– Он совмещает множество ролей в зависимости от обстоятельств, – ответил ей Клаянг. – Умный человек, прекрасный организатор, преданный интересам Федерации.

– И к тому же очень упрямый, – добавила Тилзи. – Думаю, теперь он приложит массу усилий, чтобы все-таки выяснить, кто же этот телепат, побывавший на Тинокти.

– Несомненно, – подтвердил Клаянг. – Но скоро он об этом забудет.

– Правда? Замечательно! Значит, мне не нужно так уж об этом беспокоиться. Мне понятно, почему он считает, что я оставила Федерацию в невыгодном положении.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты же не поверил, что я не знаю о том, где находятся территории алаттанов, правда?

– Да. Мы считали, что в конце концов ты скажешь об этом.

– Ну, Службе я, конечно, скажу. Но, думаю, что мы подождем, пока все вокруг немного успокоится. У меня есть четкое визуальное представление об этом, но потребуется довольно много времени и помощь специалистов-картографов. Им, должно быть, далеко до наших карт, и это поставит их, алаттанов, в невыгодное положение.

– Кажется, я не совсем тебя понимаю, – перебил ее Клаянг.

– Как считают алаттаны, победа над ними илэйгарцев на Налакии в давние времена связана с телепатическими способностями людей того времени.

– Хм! – Клаянг задумчиво потер лоб. – У нас в архиве нет данных на этот счет. Интересная мысль!

– Это не просто мысль. Они знают об этом. Они все обладают телепатическими способностями, но они, как бы точнее сказать, обычный тип телепатов, средний уровень. Они рождаются телепатами и не меняются. Телепатические их способности не развиваются. При этом они знают, что мы развиваемся и отличаемся в этом. Поэтому-то они и хотели взять меня для исследований. В настоящее время по типу и степени развития моя пси-энергия близка к типу илэйгарцев, но они вычислили, что уровень потенциального развития пси-энергетики человека непревзойденно высок.

– Ну, ты, возможно, в этом их убедила. Что же касается контактов с алаттанами, то Служба тоже считает их в настоящее время нежелательными.

В то время, пока он говорил, Тилзи поймала свое отражение в зеркальной перегородке: невысокий мужчина средних лет усмехался ей из зеркала. Взгляд упал на часы.

– Клаянг, не окажет ли Служба мне небольшое одолжение?

Клаянг несколько насторожился:

– Конечно, мы многим тебе обязаны. О каком одолжении ты говоришь?

– Попросите своих сотрудников снять с меня грим.

– Конечно, что-нибудь еще?

– Вы не могли бы выделить мне какой-нибудь скоростной корабль, чтобы я к вечеру оказалась в Орадо-сити, по местному времени, безусловно?

Клаянг быстро подсчитал:

– Я уверен, что мы сможем это выполнить. – Он посмотрел на нее с любопытством. – Там должно произойти что-то важное в это время?

– Не знаю, для меня не особенно, просто я только что вспомнила – сегодня мой день рождения. Мне исполнилось шестнадцать, и родители устраивают торжество в мою честь.

Перейти на страницу:

Все книги серии В Ядре Звёздного Скопления (1 - Телзи Амбердон)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика