— Несколько перефразировав известное изречение, часто употребляемое на планете Земля, откуда мы прилетели, могу ответить: ничто человеческое нам не чуждо. И говоря «человеческое», мы понимаем это слово в самом широком смысле.
— И я понимаю это так, что если ситуация покажется вам опасной, вы намерены ее исправить? Поскольку вы прибыли из невообразимой дали, в вашем распоряжении наверняка огромная мощь. Но и наши средства обороны тоже достаточно сильны. У нас есть не только луки и стрелы. Однако я твердо надеюсь, что до таких крайностей не дойдет! Со своей стороны, я готов дать вам или прикажу предоставить вам все необходимые сведения. Но довольно об этом. Если вы завтра поутру изволите прибыть к нам в замок, мы за завтраком все спокойно обсудим. Господа, совет окончен. Итак, господин посол, до завтра. Капитан Бушеран де Мон с удовольствием предоставит в ваше распоряжение все необходимое.
Герцог поднялся. Эшевены выстроились в два ряда, сгибаясь в почтительном поклоне. Створки дверей распахнулись и под звуки фанфар властитель Берандии покинул зал. Акки спокойно последовал за ним.
Хассил ожидал в приемной в кольце вооруженной стражи. Заметив его, герцог вздрогнул от отвращения и резким голосом приказал:
— Лучники, схватить этого бринна! Да как он, кстати, сюда попал?
Исо мгновенно выхватил свой фульгуратор. Клэр вышел вперед.
— Спокойно, Хассил, — сказал он. Затем повернулся к герцогу: — Ваше высочество, это не туземец Нерата, хотя он и очень похож на них. Это мой друг Хассил, такой же координатор, как и я. Впрочем, взгляните на его руки! Видите, у него семь пальцев, а у бриннов, если не ошибаюсь, только шесть.
— Да, в самом деле. Этим, видно, и объясняется, что он вошел сюда, к тому же вооруженным. Странное оружие. Надеюсь, вы мне покажете в мирных условиях, как оно действует? Меня интересует все, что имеет отношение к военному искусству. Ну что ж, пригласите завтра и вашего друга.
Капитан Бушеран поклонился Клэру.
— Ваше превосходительство, я к вашим услугам.
— Прежде мы хотели бы вернуться к нашему гравилету, а потом подумать о жилье.
— Вы будете жить в замке, ваше превосходительство.
— Хорошо. Но вы должны понять, капитан: моя миссия требует, чтобы я познакомился с народом, а не только со знатью.
— Двери для вас будут всегда открыты, ваше превосходительство.
Акки смотрел вслед улетающему гравилету, который уносил изгнанника Жака Верньера к его маленькой деревянной хижине, чтобы тот вместе с семьей мог подготовиться к межзвездному перелету на космическом корабле. Оба координатора единодушно решили, что будет полезно, если Верньер сам расскажет обо всем капитану и штабу крейсера. В то же время это избавит его от всех преследований.
Когда гравилет, которым управлял Хассил, исчез в синем небе, Акки повернулся к капитану.
— Поскольку вы будете моим проводником, не будем чиниться и постараемся вести себя если не как друзья, то хотя бы как вежливые люди, которым не из-за чего враждовать. Вы солдат. Моя работа, увы, не раз заставляла меня сражаться. Мой друг Хассил вернется только к вечеру. Я бы хотел посмотреть город, порт, поговорить с горожанами, ремесленниками, моряками.
— Ваше превосходительство, буду с вами откровенен. На месте герцога я бы бросил вас в темницу. О, я знаю, как вы бы сопротивлялись, а как сказал вам герцог, у нас есть не только луки и стрелы. Но его светлость рассудил по-иному. Поэтому я принимаю ваши условия перемирия в боевых действиях, если можно так выразиться. И будем вести себя как благородные противники, которых сблизил временный мир. Но прежде чем показать вам город, я хочу, чтобы вы увидели нечто другое. Отправимся к башне IV. Кстати, извините, вы неплохо держитесь в седле. Я хотел спросить: значит, на вашей планете есть лошади?
— Да, земного происхождения, как и ваши. Кроме того, я могу ездить и на других животных. Это входит в программу наших тренировок. Вы не одолжите мне ваш лук?
Акки прицелился в тонкое деревце метрах в шестидесяти. Стрела, просвистев, воткнулась в землю перед его стволом.
— Я слегка не рассчитал, думал, ваш лук сильнее. Пожалуйста, дайте мне еще три стрелы!
Три стрелы вонзились наконечник к наконечнику в ствол молодого деревца. Бушеран одобрительно присвистнул.
— Ваше превосходительство, если вы потеряете работу, для вас всегда найдется место в рядах лучников его высочества герцога!
— Поймите меня, капитан! Мы имеем дело с планетами, которые находятся на самых разных уровнях развития. Порой координатору полезнее уметь стрелять из лука, чем постигать новейшие теории о строении материи…
Башня IV была выше всех других: здесь располагались штаб и казармы лучников. Бушеран и Акки поднялись по узкой винтовой лестнице до самого верхнего этажа, который представлял собой один огромный круглый зал. На стенах висели карты. Три молоденьких офицера работали за низкими столами. Они вскочили и отдали честь.
— Дарон, Селье, Ватсон, оставьте нас на минуту!