Читаем Лжебогиня полностью

– Разве ты не понимаешь? Это он отнял будущее у нашего королевства! Опорочил твою драгоценную честь! А ты винишь в этом меня? Как всегда, во всем винишь меня… Вместо того чтобы принимать приглашение на помолвку, улыбаться и расшаркиваться перед убийцей, нужно было давно объявить им войну! Но ты слишком труслив и…

– Эрида! – Голос короля зазвенел от гнева.

Он попытался увести дочь из зала, но резкая боль в груди помешала его намерениям. Дыхание перехватило, ноги подкосились. Правитель пал замертво. В широко раскрытых глазах его отразилось искаженное гневом лицо дочери. Эрида рухнула на колени рядом с отцом, сжала его холодную руку и с ужасом поняла, что натворила…

– Смерть короля Номвира была мгновенной, – подытожил Фирц. – Можно сказать, своим непослушанием дочь разбила ему сердце. И теперь в Анрилине наступил хаос. Эрида – единственная наследница северных земель. Трон должен перейти к ней, но народ ее как правительницу не принимает. Да и высшая знать не желает быть в подчинении у женщины.

Мы с Генриэттой изобразили кислые мины. Что тут скажешь, темные времена, дикие нравы.

– Усугубляет ситуацию и ее категоричный отказ выходить замуж за Моранта. Тогда бы все утряслось само собой: два королевства, Роувэл и Волдион, объединились бы, и власть перешла к правителю Волдиона. Но Эрида непреклонна. Не удивлюсь, если с упрямицей однажды произойдет несчастный случай. Желающих ей смерти предостаточно. И первый в списке Иррандир, ее кузен, уже давно мечтающий завладеть троном.

С другой стороны – Морант, который тоже не празднует волю богов. Более того, готов отречься от них навсегда и перейти на сторону тьмы, лишь бы жениться на принцессе Давине.

К тому же Эрида постоянно грозит Моранту войной. А тот настолько зол на нее, считая, что это она помешала его счастью, что тоже готовит армию. И непонятно, то ли он собирается защищаться, то ли намерен напасть первым.

– Все это, конечно, очень интересно, но чем же я могу им помочь? Или, наоборот, помешать? – Я вопросительно посмотрела на Фирца.

– Убедите его величество примириться с Эридой, а заодно и с волей богов. А высокомерной принцессе объясните, что, продолжи она и дальше враждовать с Волдионом, пострадает в первую очередь ее королевство, ее подданные и она сама.

– Но как вы себе это представляете? Загипнотизировать мне их, что ли? Приказать любить друг друга до смерти и забыть о вражде. И они меня тут же послушаются. Кстати, что эти двое не поделили? Насколько я поняла, Эрида обвинила его величество ни много ни мало в убийстве.

Канцлер кивнул.

– За несколько месяцев до известных уже нам событий в Анрилине произошел трагический случай. На турнире погиб старший брат Эриды, Эстан.

– И последний, с кем он сражался, был король Морант, – догадалась я.

– Верно. Лекарь его высочества установил, что нанесенная рана не была смертельной. Но принц все равно умер. Его убил яд, который через рану проник в кровь. По Анрилину разнесся слух, будто Морант воспользовался отравленным мечом, дабы уничтожить лучшего воина Роувэла. В поединках Эстану не было равных. Бедный юноша умирал медленно и мучительно. И все это время Эрида была рядом с ним.

«Что-то в последнее время мне везет на отравленное оружие», – про себя подумала я, а вслух спросила:

– Это правда? Морант действительно убил несчастного ради победы на турнире?

– Ответа мы не знаем. Наши маги видят лишь отдельные фрагменты прошлого, не имея возможности увидеть целую картину. Некоторые в Анрилине придерживаются такой версии, в том числе и сама Эрида. Другие, наоборот, подозревают принцессу. Якобы это она отравила родного брата, чтобы завладеть троном. Для Астархада не суть важно узнать правду. Главное для нас убедиться, что Анрилин не отречется от богов и будет следовать их воле. Чаша весов не должна наклониться в сторону зла.

– Сама понимаешь, Дезали, дело срочное. Как только все будет готово, ты отправишься в Анрилин, – радостно заключила Генриэтта.

Как же ей не терпится сбагрить меня подальше!

– Минуточку… – Роль козла отпущения меня как-то не вдохновляла. – Господин Фирц, еще в начале нашего разговора вы обмолвились, что дело плевое, но мне оно кажется невыполнимым. Кто я такая, чтобы указывать правителям Анрилина, с кем враждовать, а на ком жениться. В лучшем случае меня отошлют обратно, в худшем – туда, откуда не возвращаются.

Да и телепорт отыскать не получится. Мир большой, а кристалл маленький. Почему боги не удосужились указать более точные координаты?

– Может, замолчишь наконец и выслушаешь нас до конца? – выпала на мгновение из образа благовоспитанной леди Этта.

Я с трудом удержалась, чтобы не послать сестричку ко всем демонам. А канцлер, воспользовавшись моментом, быстрее прежнего затараторил:

– Кристалл был преподнесен в подарок его величеству Моранту в день его коронации. Камень настолько понравился правителю, что он велел вправить его в свою корону. Такие координаты вас устраивают?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лжебогиня

Похожие книги