Читаем Лжец полностью

Два месяца. Восемь недель блаженства и чистейшего счастья. Мун – потрясающий мужчина. Он внимательный, заботливый, смешной и очень горячий. Мы не вылезали из постели все то время, когда не были на работе или не выходили на прогулки.Мы были на свадьбе у Элли как пара. Когда один из шаферов улыбнулся мне и подмигнул, я посмотрела на Муна и подумала, что нам придётся вызывать спасателей, чтобы разжать его челюсть. Он никому не позволял танцевать со мной, кроме моего отца и жениха. Он все время обнимал меня за талию и шептал на ухо непристойности. Когда я просила прекратить, он говорил, что это ему не по силам, потому что он возбуждался от румянца, покрывавшего мои щёки.Свадьба Элли и Роба была шикарной: белые розы, которыми были щедро украшены церковь и двор родителей, источали сладкий аромат, окутывающий весь праздник. Элли была великолепна: нежная невеста в белоснежном наряде, грациозная походка, скромный взгляд и шикарный жених рядом. Они чудесно смотрелись вместе – Роб высокий и могучий, а моя сестра маленькая и изящная. Он вёл себя с ней так, словно хотел защитить от невидимых врагов. Их клятвы увлажнили даже мои глаза, что уж говорить о маме. Свадьба была настолько великолепной, что гости едва смогли разойтись в четыре утра, условившись на следующий день встретиться за бранчем в гольф-клубе. Мы с Джорджем туда не пошли, потому что не могли проснуться. Сразу после свадьбы мы вернулись в забронированный номер в отеле и ещё почти до восьми утра он показывал мне все преимущества отношений с ним перед шафером.Мы стали единым целым. Я практически переехала к нему. Это случилось как-то незаметно даже для меня самой. Просто каждый вечер он забирал меня с работы, кормил ужином, трахал, пока я не засыпала в его постели, а утром завозил домой, чтобы я сменила одежду, и снова вёз на работу. Мы везде ходили вместе и как настоящая пара вместе встречались с друзьями. Хотя почему как? Мы и стали настоящей парой.Даже на традиционный воскресный обед у родителей в этот раз я пришла с ним. А поскольку Элли была на медовом месяце, все внимание сосредоточилось на нас.– Джордж, – папа передал пиво Муну, – ты навещаешь свою семью?– Да, сэр, – отозвался тот. – Как раз собираюсь ехать к ним на следующие выходные.– Где они живут? – поинтересовалась Мама, передавая мне салат.– Мичиган.– О, не далеко.– Так и есть, – улыбнулся Мун, сделав глоток, но улыбка исчезла как только он посмотрел на мое хмурое лицо.– Роуз, – обратился он ко мне, вырывая из неприятных мыслей.– Ммм?– Ты поедешь со мной?–Да, – слишком поспешно ответила я, как будто только и ждала этого вопроса.Хотя что душой кривить? Я его ждала и втайне надеялась на это предложение. Мне казалось, наши отношения уже достигли той стадии, когда знакомство с родителями неизбежно. Осталось дело за малым – признаться Джорджу в своих чувствах и услышать в ответ те же слова.Он широко улыбнулся и сжал мою руку.– Расскажи о своей семье, – попросил папа.Джордж немного помялся и поерзал на кресле, а затем начал:– Ну, у меня только отец и брат. Мама с отцом развелись, когда мне было восемь лет, а моему брату Стиву –десять. Отец когда-то занимался финансами, – он сделал паузу и посмотрел на папу, у которого в изумлении поднялись брови. – Сейчас у него фирма по продаже компьютерной техники. Он так и не женился после развода с мамой. Стив женат и у меня двое племянников, – Мун улыбнулся, называя их имена, – Роби и Джек, им по три года, близнецы. Очень забавные ребята.– Брат тоже в компьютерном бизнесе?– Нет, Стив архитектор и довольно успешный.Папа одобрительно кивнул, а мама улыбнулась.– Все члены твоей семьи успешны. С матерью ты общаешься? – задала вопрос мама.– Почти никогда. Это… сложная история.Я сжала его руку и слегка улыбнулась, стараясь поддержать.– Ну что ж, – решила сменить тему мама, – в четверг возвращаются Элли с Робом. Роуз, может, устроим девичник и она расскажет нам о своем путешествии?– А нам предлагаешь мальчишник? – улыбнулся папа.– А вы как хотите, – лукаво отметила мама и подмигнула папе.– Да, можно устроить. Джордж, когда мы едем в Мичиган?– В субботу. Я планировал выехать примерно к десяти утра.– Почему так поздно? Ты разве не хочешь поехать в пятницу вечером, чтобы у тебя было больше времени с семьей?Джордж снова замялся, но быстро пришел в себя.– Они работают с братом допоздна, так что суббота – самое то.– Хорошо, – нерешительно ответила я.В моей голове не укладывалось происходящее. Я помнила его после телефонного разговора с отцом, теперь такое непонятное поведение, плюс нежелание поехать пораньше к семье. Что-то было не так, только этот паззл у меня пока не складывался. Я решила снова отложить этот вопрос до момента, пока встречусь с его семьей и пойму в чем дело.– Джордж, пойдем в мой кабинет, обсудим предстоящую сделку, – сказал папа, вставая.Мун встал, поцеловал меня в лоб и направился вслед за отцом к дому, я же провожала взглядом этого потрясающего мужчину.– Ты влюблена, – нежно произнесла мама, вырывая меня из мыслей о нем.– Что?– Ты слышала, Роуз, – улыбнулась она.– Да и… да. Мама, а что, если… – начала я, но мама прервала меня.– Роуз, хватит бояться. После этого жуткого человека прошло так много времени. Ты счастлива, Джордж тебя любит как и ты его. – На мой немой вопрос мама ответила, энергично кивая. – Да-да, Роуз, он любит тебя. Все время за обедом он, не переставая, касался тебя, он так нежно смотрит, так ласково поглаживает твою руку. Он любит, Роуз, не сомневайся.Я вздохнула и снова посмотрела в сторону дома, куда ушел Мун.– Я боюсь, мама, – прошептала я, опустив голову.Мама пересела в кресло Джорджа и, приобняв меня, погладила по голове.– Я знаю, малышка. Но он тебя любит и не позволит твоему сердцу разбиться.– Надеюсь на это, мамочка, – ответила я и прижалась к ней сильнее, потому что сердце болезненно сжалось от мысли о том, что я могу потерять Джорджа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легкие отношения

Раскаяние
Раскаяние

Я никогда не был сентиментальным. Никогда не любил, мое сердце не разрывалось от боли. Никогда сердце не билось так часто. До Роуз.Я никогда не думал, что умру, попаду в рай и воскресну одновременно. И мне это понравится.Я не жил до нее. Не дышал. Не чувствовал. Не испытывал боли и страданий. Не горел. Не взрывался и не тлел. Никогда не спешил домой с работы. Никогда не мечтал о большем и не прикладывал усилий, чтобы эти мечты воплотить. Я не встречал рассветы и не провожал закаты. Не пил шампанского и не доверял женщине поменять колесо в машине.С появлением Розали в моей жизни я обрел так много. Мы прошли огонь и воду. Пережили измены, расставания и боль утраты. Наши отношения превратились в настоящий беспорядок, который мы же сами и создали. И мы же намеревались это вместе исправить

Екатерина Орлова

Эротическая литература
Легкие отношения
Легкие отношения

Я всегда искала легких отношений. Потому что моя жизнь с дедлайнами на работе и вечными тусовками другого не предусматривает. Иначе говоря, я не любила напрягаться в личной жизни. Меня всегда все устраивало. Одноразовые встречи − мой конек. Это легко, понятно и ни к чему не обязывает.Но все изменилось в тот день, когда мы с Морганом Стайлзом покидали Барбадос. Мне почему-то стало невыносимо грустно от того, что наш маленький трехдневный рай закрыл свои ворота. Тогда я поняла, что легкости в этих отношениях не будет. Поэтому разорвала их, как только шасси самолета коснулись чикагской земли.С того момента прошло тридцать два дня и двадцать один час. До подсчета минут я пока не опустилась, но упорно иду к этому. Все попытки забыть этого горячего мужчину не увенчались успехом.

Екатерина Орлова

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература