Читаем Лжец великолепный (СИ) полностью

— Ну что вы, Дейдра, — вступился Белов. Приблизился, встал рядом и осторожно погладил по плечу, совсем как вчера, во время беседы. — Мы вас понимаем, всё вполне понятно. Надеюсь, господину майору тоже всё понятно? — Белов с упрёком посмотрел на полицейских.

— Да, пожалуй, — нехотя согласился майор, но всё же заставил прокрутить момент ещё раз.

Стали смотреть дальше. Ничего примечательного: лишь неясные тени по ту сторону «Корвета». Через несколько минут помещение шлюза озаряется ярким светом из коридора — это открылась входная дверь-перегородка, обозначая момент, когда я ушла.

— Судя по всему, вам удалось выбраться через аварийный люк, — продолжил майор изыскания. — Поэтому и не видно, как вы проходите к выходу: катер загораживает обзор. Но мне опять непонятно: почему вы так долго находились в шлюзе после того, как покинули «Корвет»?

Наповал. Хороший вопрос, не учла это обстоятельство. Майор поставил меня в тупик. Глаза заметались, дыхание спёрло. Не суетиться! У тебя есть несколько секунд, он видит моё шоковое состояние, думает, что это — результат неприятных переживаний…

Один из полицейских, кажется, сержант, подошёл ко мне. Встал с противоположной от Белова стороны. Что ему нужно? Зачем он пришёл?

Уф, слава богу, всего лишь протянул стакан воды. Значит, убедительно играю. Или наоборот — это сострадание к оступившемуся человеку? К тому, которому уже ничем не помочь, которого ждёт неминуемая расплата. Вроде последнего желания перед казнью. Или преувеличиваю?

С нескрываемой дрожью приняла стакан, сделала два глотка.

Ещё чуть-чуть, пару мгновений. Решение пришло само собой.

— Я же говорила: мне стало плохо, — неприязненно ответила я и холодно посмотрела в глаза майора. Волнение сменилось апатией. Делайте со мной, что хотите. Набралась наглости и добавила: — Меня вырвало там, прямо в шлюзе. Если желаете, могу показать, где именно. Собственно, поэтому я пошла не в диспетчерскую, а к себе в каюту. Нужно было привести себя в порядок.

Алекс кивнул головой.

— Да, так и было, — уверенно заговорил он. — По видеофону Дейдра сказала, что должна отлучиться. Поэтому и отсутствовала в первые минуты.

— Не понимаю, что вы привязались к бедной девушке, — вновь заступился Белов. — К чему такие допросы? Вы её в чём-то подозреваете? Что-то пропало из катера?

— Нет, просто… — Майор сделал неопределённый жест рукой, наморщил лоб, подыскивая слова. — Просто, мы прорабатываем различные варианты… Давайте ещё раз посмотрим ролик! — заключил он, вероятно, не придумав ничего более вразумительного.

Белов, милый добрый Белов — как здорово ощущать его поддержку. Ни за что не даст в обиду. Как за каменной стеной.

Его поведение так не вяжется с тем, что было до этого…

Когда я вернулась из каюты в диспетчерский пункт, застала там совершенно потерянного Алекса и восьмерых полицейских, оповещение Белова стало объективной необходимостью. Не звонить было уже просто невозможно. Алекс, естественно, слился, предоставив эту обязанность мне.

— К нам прибыли полицейские, — сказала я.

— Какие полицейские? Зачем? — Белов хлопал заспанными глазами.

— Они ищут беглых преступников.

— А мы-то тут при чём? У нас на станции нет никаких преступников. — Шеф не мог взять в толк. Не удивительно: середина ночи, самый сон, а тут…

— Есть. — Я совсем поникла. — Полчаса назад я разрешила им пристыковаться к станции…

Несколько секунд шеф молчал, а потом зашёлся:

— Дейдра! Дейдра! Вы… Вы… Что же это?.. — в негодовании запинался, не мог связать слова между собой. — Почему не доложили? Почему не согласовали со мной?

— Всё произошло так быстро… Ситуация развивалась…

— За это вы у меня получите выговор! Строгий! Я вас на Землю спишу! — Замолчал, потом угрюмо буркнул: — Приду через пять минут.

Я была готова ко всему: к ещё одному нагоняю, к немедленному увольнению, к скандалу, но не к такому. Всё время, пока нас допрашивали представители власти, Белов проявлял всяческую заботу, ограждал от нападок нетактичных, а где-то даже и грубых копов.

Во многом благодаря ему, его стараниям, визит полицейских в итоге оказался не таким продолжительным, каким мог быть. Они свернули поиски улик и нестыковок и даже отказались от просмотра архивов записей с других видеокамер. И это, весьма вероятно, спасло меня от катастрофы: вполне возможно, какая-нибудь из них запечатлела нас, бегущих в мою каюту взявшись за руки. Боже, гадость-то какая!

— «Корвет» мы забираем, — сказал майор в заключение, — отбуксируем его на Землю. Ввиду особой важности дела и крайней опасности сообщников нейтрализованных преступников, обстоятельства произошедшего не подлежат огласке. Потрудитесь составить расписки о неразглашении… Уверены, что вам нечего добавить к сказанному? — Майор оглядел нас своими белёсыми глазами, но теперь это совсем другой взгляд, безразличный, холодный.

Мы с Алексом отрицательно замотали головами.

— Ну хорошо. Если вдруг что-то вспомните, сообщите нам, — завершил стандартной фразой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме