Читаем М.Е.Р.Ф.И. (СИ) полностью

— У нас сегодня все там застряли, — беззаботно отозвалась Луиза, поправляя косу. — В нашем районе очередной вампир, несколько нападений, но пока не поймали. Вот ищут, смотрят. Думаю, мне придется идти через другой пункт или ночевать у Фло, иначе завтра я опять опоздаю, и босс будет крайне недоволен.

Присвистнув, Хейн понимающе покачал головой: он отлично знал, что, пока контролеры не найдут вампира, передвигаться будет довольно затруднительно. В голову закралась предательская надежда: вдруг вампиром окажется кто-то из соседей? Тогда они смогут наконец-то избавиться от них.

Вернувшаяся тем временем старушка громким шепотом делилась с подругой добытыми сведениями, и спустя несколько секунд Хейн с удивлением услышал про целую банду вампиров, которые пообещали покрыть улицы Паллида Мор кровью.

— Как же быстро распространяются слухи, — пробормотал под нос парень и тут же поднял голову: очередь впереди заволновалась и зашумела. Болтливая старушка замолчала, прикрыв сморщенной ладонью рот.

Мимо всей очереди проследовали два контролера, практически неся на руках девушку. Длинные серые волосы скрывали ее лицо, и Хейн обратил внимание только на тонкие, едва затянувшиеся царапины на ее обнаженной шее. Затянутые в непроницаемые черные комбинезоны из сверхпрочного материала контролеры выглядели нереально большими по сравнению с девушкой. Обе старушки, не сговариваясь, отшатнулись, прижавшись к стене.

— Терпеть их не могу, — едва слышно прошептал молодой парень перед Хейном.

— Вампиров? — уточнил его спутник, опасливо косясь на процессию.

— Нет, контролеров. Страшные они, как будто нарочно ужас внушают, запугивают.

Мысленно Хейн согласился с резко замолчавшим соседом. Из-за внешнего вида контролеры мало кому нравились. Непроницаемые маски и полное отсутствие голоса не давали никому понять, кто прячется внутри.

Очередь дернулась и поплыла вперед. Уже через десять минут Хейн прошел и машинально обернулся: газ был чисто зеленого цвета. Мысленно выдохнув, парень бросил взгляд на неподвижно стоящих контролеров. Один из них повернул голову и кивнул, приказывая проходить. Должно быть, они нашли того, кого искали, и теперь старались побыстрее избавиться от очереди. Натянув капюшон на лоб, Хейн быстро прошел вперед.

Заведение, в котором работала Луиза, находилось в нескольких сотнях метров, но задумавшийся Хейн успел проскочить его. Чертыхнувшись, он вернулся обратно, свернул в крошечный тупичок и приветливо улыбнулся курящей возле входа вышибале Фло. Девушка с сине-красными волосами прищурила раскосые рыжие глаза и потянулась, обнимая высокого парня. Она была высокой, но все же ниже Хейна.

— Привет, Тучка, как жизнь? — низким голосом произнесла она. На ее запястьях звякнули десяток браслетов.

— Лучше не придумать, — отозвался тот. Фло нравилась ему: смешливая и неунывающая, она легко относилась к жизни и всегда готова была помочь, если не требовалось нарушать собственные планы. — Опять отлыниваешь от работы?

— Скорее даю возможность таким проходимцам, как ты, поесть нахаляву, — приподняв верхнюю губу, отбила Фло. Смяв бычок о стену, она повела плечом. По нему волной тянулись до ключицы микродермалы. — Заходи, Лу давно ждет.

— И даже приготовила поесть? — шутлив округлил глаза Хейн.

Узкий и темный коридор вел в подвал. Держась за шершавую стену, парень тщетно пытался что-то рассмотреть. Фло шла следом и явно чувствовала себя увереннее. Внезапно вынырнув из закутка, Лу повисла на его шее, заставив охнуть.

— Конечно, приготовила, лично в заморозках отобрала.

— Крошка, тише! Задушишь ведь, — быстро подхватил девушку Хейн.

— Не волнуйся, я умею делать искусственное дыхание, — хмыкнула Фло, облизнув губы.

— Правда?

— Конечно, один удар под ребра — и сразу начинают дышать, — звонко засмеялась Фло, похлопав Хейна по хвосту. — Правда, крошка?

— Эй, только я могу ее так назвать.

Украдкой поцеловав Хейна в висок, Луиза спрыгнула и подтолкнула его вперед. Фло осталась на площадке, с хрустом разминая костяшки.

Заведение занимало все подвальное помещение жилого дома и выглядело не лучшим образом. Оно было холодным и неприветливым, с низким потолком, затертым полом и бетонными стенами, на которых криво висели пыльные рекламные плакаты музыкантов и напитков. Все свободное пространство занимали скрипучие столы и скамьи «под дерево», в центре вольготно разместилась круглая барная стойка, за которыми сновали несколько улыбчивых барменш.

Несмотря на убогий внешний вид, хозяин, папаша Джо, считался среди местных барменш почти идеальным работодателем. Попасть к нему было большой удачей, и Луиза гордилась своим местом. Джо редко появлялся на рабочем месте и сквозь пальцы смотрел на мелкие нарушения. Также он тратил много времени на обучение сотрудников, не отбирал полученные ими чаевые и разрешал питаться за счет заведения, правда, в умеренных количествах.

Перейти на страницу:

Похожие книги