В этой жизни у директора Дурмстранга не было никакой козлиной бородки, да и волосы были уложены в аккуратную причёску, а вместо бушлата и косоворотки он носил вполне приличный костюм. У студентов славянской школы была полувоенная форма, но тоже безо всякой «развесистой клюквы» — строгий синий френч со воротником-стойкой, прямые чёрные брюки со стрелками и ботинки им в тон. Так что выглядели все прилично и достойно, а вместо каноничных лохматых дублёнок поверх формы надевали тёплые пальто.
Так вот. Я кивнула Каркарову, заметив его интерес ко мне. А вы попробуйте не заинтересоваться элегантной волшебницей, которая ест, как не в себя, рыбные пельмени, блины с грибами, холодец и всю это красоту запивает клюквенным морсом. Так как сидели мы рядом, то начали негромкий разговор.
— Вижу вам нравится славянская кухня, это большая редкость для англичан. Извините, мы не были представлены лично. Меня зовут Игорь Каркаров. Счастлив знакомству.
— Вообще-то я родом из Франции, — уточнила я свою биографию. — Меня зовут Ирма Пинс.
— Мисс или миссис? — полюбопытствовал Каркаров.
— Мадам, — ответила я, как хочешь, так и понимай, и нечего пялиться на меня с видом многоопытного ловеласа. Я хоть и выгляжу молодой дамой, но уж точно старше этого пятидесятилетнего сопляка. — Как вам показалась Шотландия и наша милая осенняя слякоть?
— О, я уже жил в вашей стране. Это было довольно давно, но я сохранил воспоминания и о вашем чудесном климате, и о прекрасных и радушных людях.
Как я узнала ранее, в этой реальности Каркаров никого не предавал. Его судили как участника незаконной террористической организации, но выдали властям его родной страны. Как я подозреваю, он был не просто Пожирателем, а засланцем некого государства с очень любопытной внешней разведкой, иначе каким бы образом он стал директором одной из крупнейших школ полувоенного образца? Надеюсь, что когда-нибудь я узнаю ответ и на этот вопрос…
Так мы мило проболтали весь остаток пира, хотя в наш разговор и пытался вмешаться Снейп. Но мы болтали о пустяках, так что грозный и занудный зельевар вскоре потерял интерес к нашей беседе, переключившись на Филиуса. Нечего приставать к бывшим коллегам по Ордену, у нас тут междусобойчик между славянофилами, а нервным англичанам лучше не вмешиваться в обсуждение особенностей астраханской рыбалки, прелести Копаоника и красоты Джердапского ущелья.
***
Всех прибывших попытались разместить в гостевом крыле замка, но они предпочли жить в своём волшебном транспорте. На трапезы и уроки они приходили в свободном графике, не забывая посещать и библиотеку. Гости активно знакомились с нашими студентами, а за несчастным болгарским ловцом постоянно следовала свита преданных поклонников, от которой он прятался в моих владениях в укромном уголке за дальними стеллажами.
В этой реальности, слава великой Магии, количество кандидатов на вечную славу и огромный приз соответствовало названию турнира. Крам, Делакур и Диггори показали нам всем чудеса везучести и, если у магов существовали ангелы-хранители, то у этих детей они были в броне/с мечом/лассо и с успокоительным в огромном бездонном флаконе. Одно дело смотреть в кино или читать в книге о приключениях и битвах, и совсем другое — видеть в реальности, как огромное чудовище рвётся с цепи и плюётся пламенем, что твой адский РПО «Шмель». Все зрители, затаив дыхание, следили, как крошечные человечки пытаются выжить под шквальным огнём. И было без разницы — представитель какой из школ был на поле, страшно было одинаково за всех.
Второй тур был посвящен сплетням и распитию алкогольных напитков. Как и в каноне, никто не позаботился о визуализации, поэтому зрители просто сидели над озером и ожидали возвращения героев. Скука.
— Мадам Пинс, позвольте предложить вам мой любимый напиток, — подсел ко мне Каркаров, когда все мы медитативно разглядывали поверхность Чёрного озера, в котором скрылись конкурсанты. — Он называется «пятизвёздочный армянский коньяк «Арарат», а на закуску могу предложить кавказскую сладость под названием чурчхела — это смесь орехов в глазури из натурального виноградного сока, очень рекомендую.
Да уж, в прошлой жизни я выпила и съела не один подобный «комплект». Так что за час ожидания под ледяным ветром мы употребили угощение под завистливыми взглядами замёрзших незапасливых окружающих.
— Ирма, — после какой-то порции алкоголя мы перешли на обращения по именам. —Приглашаю вас в гости. Вы должны лично убедиться, что наше гостеприимство ничуть не уступает британскому. К тому же, природа у нас прекрасная, да и библиотека не хуже хогвартской.
— А я, пожалуй, соглашусь, — я тут же приняла быстрое решение. — Жизнь у волшебников длинная, так что кто знает, куда меня занесёт через много лет! Да и хорошая компания — залог хорошего времяпрепровождения. Так что благодарю, Игорь, обязательно воспользуюсь вашим приглашением.
***