Двенадцать актеров (4 женские и 8 мужских ролей). Жизнь норвежского художника Эдварда Мунка, увиденная глазами Мунка и пересказанная посредством его картин. Удивительная пьеса. Полное ощущение, что идет рассказ от первого лица. Дон словно перевоплощается в Эдварда Мунка. Торжество системы Станиславского.
Драматургия / Зарубежная драматургия18+Дон Нигро
Мадонна
«Мы трудимся в темноте, делаем, что можем, отдаем, чем владеем. Наши сомнения – наша страсть, а наша страсть – наша работа. Остальное – безумие искусства».
ЭДВАРД МУНК
КНУТ ГАМСУН
ДАГНИ ЮЛЬ
СОФИ МУНК
ОТЕЦ МУНКА/ГЕНРИК ИБСЕН
КАРЕН БЬЁЛСТАД
ФРИДРИХ НИЦШЕ
АВГУСТ СТРИНДБЕРГ
СТАНИСЛАВ ПШИБЫШЕВСКИЙ
НЕМКА/ЭВА МУДОЧЧИ/ЛАУРА МУНК
РУССКИЙ
УМЕРШАЯ МАТЬ/СЮЗАННА ИБСЕН
Одна декорация представляет собой все места одновременно: дом МУНКА в Экелю, его жилища в Париже и Берлине, Веймаре и Тифлисе, кафе «Черный поросенок» в Берлине, дома сумасшедших в Копенгагене, Осло и других местах в различные периоды от 1877 до 1943 г. У авансцены слева стол и стулья. В глубине сцены по центру дверь. Правее центра, под углом, кровать. Справа в глубине мольберт, обращенный к заднику, еще правее окно. Ближе к авансцене и к центру скамья, перед кроватью. Повсюду различные полотна МУНКА, лежащие на полу или прислоненные к мебели. Декорация не меняется, нет пауз между картинами. Переходы – часть спектакля. Персонажи приходят и уходят, не всегда покидают сцену, если не участвуют в картине. МУНК молодой и старый, снова молодой, насколько это необходимо, то же происходит с другими персонажами, в зависимости от контекста. Фортепьянная музыка Роберта Шумана: «Порыв» из цикла «Фантастические пьесы», опус 12.
Хотя многие события, приведенные в этой пьесе, действительно случились, некоторые происходили совсем иначе. Вы, несомненно, можете провести собственное расследование, но на спектакле, пожалуйста, доверьтесь магии пьесы.
Действие первое
1. Между часами и кроватью
(
ГАМСУН. Эдвард Мунк? (
МУНК (
ГАМСУН. Ты – Эдвард Мунк, так?
МУНК. Я – никто. Оставьте меня в покое. Неужели не видно, что я работаю.
ГАМСУН. Эдди, ты отправишь своего давнего друга Гамсуна в холодную ночь, не угостив глотком коньяка?
МУНК (
ГАМСУН. Раньше был им.
МУНК. Что тебе нужно?
ГАМСУН. Мой сын сказал мне, что ты живешь здесь, вот я и решил заглянуть к тебе и убедиться, что ты жив-здоров.
МУНК (
ГАМСУН. Да, как и ты.
МУНК. Я думал, ты умер.
ГАМСУН. Мунк, если ты не пригласишь меня зайти и присесть, я замерзну до смерти у тебя на пороге, а от этого будут сплошь неудобства, обещаю. Тебе придется перешагивать через меня всякий раз, когда ты будешь выходить и входить, дверь не будет закрываться должным образом, а весной, оттаивая, я начну вонять. Гораздо проще пригласить меня в дом.
МУНК. Хорошо. Войди и присядь.
ГАМСУН. Как ты добр. А дом ты отапливаешь?
МУНК. Если вспоминаю, что надо. (
ГАМСУН. Теперь ты должен предложить мне выпить, Мунк. Или ты совсем забыл, как положено вести себя с людьми?
МУНК. Где-то у меня есть вино. Можешь выпить, если хочешь.
ГАМСУН. Я бы выпил. Декабрь, знаешь ли, а здесь холоднее, чем на улице. Тебе надо бы лучше заботиться о себе.
МУНК (
ГАМСУН. Это перемена.
МУНК (