Читаем Мафиози и его Ангел: Часть 1 полностью

Она повернулась и попыталась выбежать из кухни, но я был на пути. Она врезалась мне в грудь и отскочила назад, затем споткнулась, и я быстро протянул руку, чтобы поймать ее.

Она задыхалась, ее грудь вздымалась.

Айла дрожала в моих руках и подняла голову, ее глаза встретились с моими. У нее перехватило дыхание от удивления. Она все еще держала меня за руки, и, если я не ошибаюсь, она затаила дыхание.

Когда я смотрел ей в глаза, я мог сказать, что она окаменела. Мои руки сжали ее руки, и она задохнулась от страха.

«Я…» она глубоко вздохнула, но начала кашлять. Ее руки поднялись к ее шее, и она яростно потерла её. «Я… я не могу… дышать…» У нее был приступ паники, и она вырвалась из моих рук. Я позволил ей уйти. Она отшатнулась и побежала мимо меня.

Я посмотрел на кухню, где Лена и Мэдди смотрели на меня с беспокойством. Я не ждал объяснений. Обернувшись, я побежал за испуганным котенком и увидел, как она бежит к задней двери, ведущей в сад. Она бросилась на улицу. Я замедлил шаг и пошел за ней.

Прищурившись от яркого солнечного света, я обнаружил, что Айла сидит на вершине холма, прижимаясь к дереву.

Я дал ей несколько минут, а затем направился к ней. Она прижала колени к груди, ее руки крепко обвились вокруг них, лицо уткнулось между ними.

Когда я подошел ближе, она напряглась. Вздохнув, закатывая глаза, я сел на траву рядом с ее дрожащим телом. Она медленно выходила из своей атаки.

Я не знал, почему я последовал за ней, и, черт возьми, я не знал, почему я сел рядом с ней. По каким-то странным причинам мое сердце болело от ее боли. Я хотел предложить комфорт.

Я устало потер лицо. Эта девушка. Я плотно закрыл глаза и в отчаянии ущипнул кончик носа. Она причина бардака в моей голове.

Я слышал, как она тихо рыдала, но в конце концов она успокоилась. «Почему ты последовал за мной?» спросила она, ее голос был колючим.

«Ты плачешь.» Мой голос звучал резко, поэтому я быстро прочистил горло и попытался смягчить свой тон. «Почему ты плачешь?» Я пытался звучать нежно, но вместо этого звучал требовательно.

Молодец, Алессио. Отличный способ заставить ее раскрыться.

«Это был не ответ», - ответила она едва слышным голосом. Я был уверен, что она не хотела, чтобы я это услышал, но я услышал.

Я слегка ощетинился от ее тона, но глубоко вздохнул, не желая звучать резко. Это было не подходящее время пугать ее.

«Ну, это единственный ответ, который ты получишь», - сказал я, поворачиваясь к ней лицом. У меня не было другого ответа для нее.

Айла слегка подняла голову и положила подбородок на руки, глядя мне прямо в глаза. «Лена рассказала мне о твоей маме».

Я был ошеломлен - шокирован. Айла заметила и нервно прикусила губу.

«Извини», пробормотала она, в ее глазах снова появились слезы.

Сильно сглотнув комок в горле, я пожал плечами. «Почему ты извиняешься? Это не твоя вина.»

«Я знаю. Но мне жаль, что ты потерял её.» Слеза скатилась из уголка ее глаза.

Я проследовал за единственной каплей, которая скользила по ее розовой щеке. Я чувствовал, как мое сердце замирает от её слов. Ей было жаль меня. Она плакала из-за моей потери.

Я уставился на нее, полный смущения. Кто эта девушка? И что она делала со мной?

«Хорошо», - ответил я грубым голосом. Я не мог сказать ничего другого, потому что я не знал, что сказать.

Айла, будучи милой со мной, была большим сюрпризом. Я не ожидал этого. Она всегда боялась меня, но теперь она выражала свои соболезнования по поводу смерти моей матери.

Она закрыла глаза и громко вздохнула, как будто с ее плеч сняли тяжелую ношу. Я видел, как она дрожала, и она крепче сжималась в себе.

Недолго думая, я стянул с себя пиджак и наклонился вперед, осторожно надев его на неё.

Она мгновенно замерла.

«Сегодня немного холодно», - сказал я, затем отошел от нее.

Почему, черт возьми, я ей объясняю?

Мое тело стало жестким, я встал и стряхнул траву с одежды. Я избегал смотреть на нее. Я был раздражен на себя и на то, как я отреагировал на нее.

Соберись, Алессио. Сосредоточься на своей задаче. Не теряй себя в ее прекрасных глазах и нежной душе.

Мои руки сжались в кулаки, и, не щадя ее взглядом, я обернулся и пошел обратно к дому. 

Глава 16

Айла


Когда я сказала ему, что сожалею о его потере, я боялась, что он рассердится.

Он был прав, когда сказал, что это не моя вина. Но мой отец убил его мать. И если мой отец не извинялся за свои ошибки и проступки, я буду это делать. Это стало моим бременем.

Я жила в доме Алессио, зависила от него, но он понятия не имел, что я его злейший враг. Лично я может и невиновна, но моя кровь-да.

Я хотела бы сказать ему правду, но он не поймет. Никто, даже Лена или Мэдди. Они рассматривали мою семью как врага, но они не знали и не понимали, что я стала жертвой и тоже пострадала.

Я не хотела больше страдать.

Я хотела быть счастливой.

Так что я не cмогу сказать им правду - никогда.

Я поняла, что значит потерять кого-то, потому что я потеряла свою мать. Я ее не помнила, но все еще оплакивала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сердца

Мафиози и его Ангел: Часть 1
Мафиози и его Ангел: Часть 1

Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.

Лайла Джеймс

Эротическая литература
Мафиози и его Ангел: Часть 2
Мафиози и его Ангел: Часть 2

Айла Тьма никогда не покидала меня. Он всегда рядом, ожидая подходящего момента для удара. Прошли месяцы с тех пор, как я сбежала от кошмара, который медленно убивал меня. Я бежала, спасая свою жизнь, прямо в объятия человека, который, как я думала, будет хуже, чем кошмар, который я оставила позади. Я и не подозревала, что он станет моим спасителем. Но мой счастливый конец был вырван у меня в мгновение ока. У меня было все ... и я все потеряла.  Алессио Я не верил в ангелов. Но потом я увидел ее. Я прикоснулся к ней. Я целовал ее. Я занимался с ней любовью. Взамен она спасла мою душу. Я больше не был нелюбим, потому что мой Ангел нашел в своем сердце любовь для меня. У меня была она… а потом я потерял ее. Но я не остановлюсь, пока не найду ее. Даже если это означает развязать войну и пролить кровь всех, кто встанет у меня на пути. Я найду своего Ангела.

Лайла Джеймс

Эротическая литература / Проза / Роман

Похожие книги