Читаем Мафиози и его Ангел: Часть 2 полностью

На правой руке у нее не было всех пальцев. Всех ногтей на левой руке. Ее недостающие пальцы лежали на полу в луже крови. У неё не было глаза.

Похоже, он был вырезан самым мучительным и ужасающим образом. Не то чтобы я был удивлен. Другой ее глаз безжизненно смотрел прямо перед собой. Свет покинул ее. Ее лицо было залито кровью; ее одежда была пропитана ею.

В воздухе витал запах смерти. Несчастная смерть из-за несчастной ситуации.

Враждующие эмоции бурно пронеслись в моей голове, но я быстро подавил их. Сейчас не время ослабевать перед смертью.

«Феникс. Артур. Наведите порядок, - приказал я, отворачиваясь от безжизненной женщины.

Я покинул дом и глубоко вздохнул, как только вышел на свежий воздух.

Я чувствовал рядом с собой Николая и Виктора. «Что дальше?» - спросил Виктор.

«Черный Клуб» - был моим единственным ответом.


Глава 38

Нам не потребовалось много времени, чтобы найти Энцо после того, как мы узнали его местонахождение. Все прошло более гладко, чем я думал. Небольшая драка, несколько орудий наготове. Несколько пуль летели вокруг нас, а потом я вытащил Энцо из клуба.

А теперь он был привязан к стулу, заперт в моем подвале.

Его допрашивали несколько часов, но я все еще не получил нужных ответов.

Он не знал, где был Альберто.

Я думал, что он лжет, но правда была написана на его лице. Он действительно не знал. Его страх выдал его прочную броню. Он был напуган.

Альберто был умным человеком, но как долго он будет скрываться?

Я сел перед Энцо, когда он снова закашлялся, выплюнув сломанный зуб. Кровь текла по его подбородку. Он тяжело дышал, его грудь почти болезненно вздымалась. Каждый вдох казался для него трудным.

Он тихонько рассмеялся, и мои брови взлетели от удивления. Его смех казался насмешкой, почти натужным. Наклонившись вперед, я ждал, что он заговорит.

«Почему ты не спросишь Николая?» - он прохрипел.

Мой позвоночник выпрямился, и мои мускулы сжались от его слов. «Ты так уверен… в себе, но твой самый… доверенный человек… - предатель. Спроси его…»

Его голова упала, как будто эти несколько слов утомили его.

Николай, стоявший у него за спиной, обхватил пальцами горло и сжал. Энцо изо всех сил пытался дышать, его лицо становится красным и пурпурным. Я даже видел, как на его коже лопались кровеносные сосуды.

Когда его глаза начали терять фокус, я поднял руку, и Николай тут же отпустил. В моей груди внезапно вырвался смех. Это был тихий смешок, но он казался смертоносным и холодным. Даже опасным.

Я дал Энцо время, чтобы перебороть дыхание, прежде чем заговорить. «Он не предатель», - спокойно ответил я, откинувшись на спинку стула.

Голова Энцо вскинулась, когда он многократно кашлял. Его глаза вспыхнули от удивления. «Он… он… Он… шпионит… за… тобой… в пользу Альберто».

«Неправильно», - пробормотал я в ответ. «Это не так. Жаль, что Альберто так думает.»

«Что?» - пробормотал Энцо, на его окровавленном лице было написано замешательство.

Вместо ответа я встал. Когда я выходил из комнаты, во мне нарастало разочарование. Если люди Альберто думали, что Николай был предателем, то они не знали, кто был настоящим предателем.

Еще один умный ход от Альберто. Кто-то из моего имения работал на Альберто, но никто об этом не знал, кроме Альберто.

«Блять!» - проревел я, пробивая стену. Я слышал, как мои суставы хрустнули, но боль меня не беспокоила. Это только еще больше разозлило меня.

«Что ты хочешь сделать?» - тихо спросил Николай. Он всегда был спокоен, всегда готов к следующему шагу.

«Не убивай его. Пока нет.»

Энцо был заместителем Альберто. Он понадобится Альберто. В конце концов, его империя в настоящее время находится в руках Энцо. Однажды Альберто нужно будет связаться с Энцо.

И когда он это сделает, мы будем готовы.

Я закрыл глаза и прислонился лбом к стене.

Лицо Айлы вспыхнуло за моими закрытыми веками. Такая же милая улыбка. Звук ее смеха.

Только на этот раз я услышал ее шепот. Три запрещенных слова.

Я тебя люблю.

Мы никогда не произносили этих слов, но они были.

Впервые мне захотелось, чтобы она это сказала. Я хотел, чтобы у меня были эти слова, чтобы держаться за них, пока моего Ангела нет.


Глава 39

Айла

1 неделя спустя

Как меня зовут?

Я пыталась вспомнить. Я пыталась прошептать свое имя, но мои губы не двигались.

Как меня зовут?

Я задавала себе этот вопрос несколько раз, очень стараясь вспомнить. Но все было размыто. Ничего не имело смысла. Я не могла вспомнить свое имя… свою жизнь… или что-то в этом роде.

Я просто онемела. Потерялась. Я не чувствовала.

Я не знала, где была. Всегда было темно, было немного света. Холод проникал в мою кожу, и я начинала бесконтрольно дрожать.

Мое имя. Пришлось вспомнить свое имя.

Да ... А ... имя начиналось с А.

Ал… Ай… Ай…

Закрыв глаза, я легла на холодную землю и прижала колени к груди. Все мои воспоминания были разбиты, разбиты на части.

Ай… Айла…

Айла.

Это звучало правильно. Знакомо. Это было похоже на меня.

Айла.

Меня зовут Айла

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сердца

Мафиози и его Ангел: Часть 1
Мафиози и его Ангел: Часть 1

Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.

Лайла Джеймс

Эротическая литература
Мафиози и его Ангел: Часть 2
Мафиози и его Ангел: Часть 2

Айла Тьма никогда не покидала меня. Он всегда рядом, ожидая подходящего момента для удара. Прошли месяцы с тех пор, как я сбежала от кошмара, который медленно убивал меня. Я бежала, спасая свою жизнь, прямо в объятия человека, который, как я думала, будет хуже, чем кошмар, который я оставила позади. Я и не подозревала, что он станет моим спасителем. Но мой счастливый конец был вырван у меня в мгновение ока. У меня было все ... и я все потеряла.  Алессио Я не верил в ангелов. Но потом я увидел ее. Я прикоснулся к ней. Я целовал ее. Я занимался с ней любовью. Взамен она спасла мою душу. Я больше не был нелюбим, потому что мой Ангел нашел в своем сердце любовь для меня. У меня была она… а потом я потерял ее. Но я не остановлюсь, пока не найду ее. Даже если это означает развязать войну и пролить кровь всех, кто встанет у меня на пути. Я найду своего Ангела.

Лайла Джеймс

Эротическая литература / Проза / Роман

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное