Читаем Мафиози (ЛП) полностью

Сделав глубокий вдох, я открываю дверь и выглядываю. Никого. Просто обычные грязные стены коридора и потрепанный зеленый ковер. Выхожу и закрываю дверь, вставив ключ и повернув его в замке.

— Сахарок.

Я испуганно визжу. Подпрыгнув, я оборачиваюсь, чтобы увидеть, что это мой сосед Биг Шот. (Примеч.: с англ. переводится как «большой парень», «важная особа»). Предполагаю, это не его имя, но так он представляется и просит его называть. И он не настолько уж неправ. Он большой, но не такой большой, как мужчина прошлой ночью. Нет, незнакомец, который меня преследовал, полностью состоял из мышц.

Ненавижу то, что заметила, насколько он привлекателен. Совсем не это должно быть у меня на уме, но ничего не могу с собой поделать. Я никогда раньше не видела такого человека. От него так и веет властью и силой. Я чувствовала это, он давил на меня каждой произнесенной командой.

Черт, если бы я пошла в полицию, то смогла бы описать каждую деталь его лица. От сильной челюсти с небольшим порезом слева до темных ресниц, от которых его голубые глаза казались еще более смертоносными. Даже его зубы казались слишком совершенными, чтобы быть реальными. На подбородке и щеках была заметна щетина, будто он давно не брился.

Даже могла бы сказать им, что он пахнет вишневым деревом и порохом. Он был таким большим, что рядом с ним я чувствовала себя совсем маленькой. Он легко возвышался надо мной, его большое тело заполняло все пространство передо мной.

— Не хотел тебя пугать, сахарок, — говорит Биг Шот, отвлекая меня от мыслей, которым совсем не место в моей голове. — Ты сегодня рано встала.

Вероятно, он не спал со вчерашнего вечера. Биг Шот всегда пугает меня. Он смотрит слишком долго, но помимо этого больше ничего не делает. Тем не менее, у него всегда есть женщины, которые приходят и уходят. Многие из них красивые. Красивее меня, так что я не понимаю, почему он всегда пытается привлечь мое внимание и поговорить со мной. Или почему эти женщины приходят и уходят. Я держу себя в руках и не задаю вопросов. Хотела бы, чтобы он поступал так же.

— Да, собираюсь позавтракать, — отвечаю ему, убирая ключи в сумку. Я начинаю уходить, но он встает передо мной.

— Что за парень был с тобой прошлой ночью?

Я смотрю вверх, потому что настолько маленькая, что мне приходится задирать голову на большинство людей. Хочу спросить «какой парень?» но он узнает, что я лгу, потому что, наверняка, видел его. Черт, я ужасная лгунья.

— Мне действительно нужно идти, — говорю я, протискиваясь мимо него. Он уходит с моей дороги, но этого недостаточно, я должна пройти мимо него. Я оглядываюсь через плечо и замечаю его взгляд на моей заднице. Отвратительно.

Быстро спускаюсь по лестнице, но останавливаюсь у двери, прежде чем покинуть дом. Я качаю головой и выхожу, пытаясь отпустить свой страх. Взглядом сразу осматриваю улицу. Смотрю туда, куда обычно хожу, и любопытство побеждает. Как говорила моя тетя, именно оно однажды приведет меня к беде. Что я не должна совать свой нос, куда не следует. Мне всегда было интересно, что происходит вокруг меня. Есть люди, которые что-то делают, а есть те, кто наблюдает. Для меня это намного интереснее, чем телевизор. Не то чтобы я когда-нибудь засматривалась в телевизор.

Иду по обычному маршруту. Сердцебиение ускоряется, когда направляюсь к переулку — кратчайшему пути, чтобы добраться до поезда. Когда подхожу к забору, я останавливаюсь и заглядываю. Выглядит так, будто ничего и не было. Захожу за него, пытаясь лучше разглядеть, но все равно ничего. Никаких признаков того, что там был убит человек. Заметив краем глаза движение, я оборачиваюсь и вижу человека, стоящего неподалеку. Он в костюме и смотрит прямо на меня.

Воздух вокруг замирает. Это не тот мужчина, что преследовал меня прошлой ночью, но я все равно не могу двигаться. Он изучает меня и, возможно, слышит, как бьется мое сердце, даже с такого расстояния.

«Веди себя нормально», — говорю себе я.

— Привет, — выдавливаю я и слегка машу рукой. Женщина, которая видела, что здесь кого-то убили, не была бы такой спокойной и дружелюбной, не так ли? Боже, мне хочется прибить себя. — Надеюсь, вы не против, я пройду здесь. Короткий путь до станции, — говорю я. Он ничего не отвечает. Просто продолжает смотреть на меня.

Ладно. Я поворачиваюсь и продолжаю идти, немного ускоряя шаг и молясь, чтобы он не последовал за мной. Когда вижу подъезжающий к станции поезд, с облегчением выдыхаю. Запрыгиваю внутрь, сажусь на одно из мест и прислоняюсь головой к окну. Полагаю, сегодня вечером я возьму такси до дома, потому что никогда не пройду по этому переулку снова.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Сальваторе

— Прошло уже две недели. Ты собираешься рассказать мне, кто она, или нет? — спрашивает Джованни, поражая меня.

— Это никого из вас…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену