- Ааа ээ эм здравствуйте господин Наруто, чего вы желаете.
Наруто
- Мне нужен корабль. Личный!
Кассир
- Но мы не можем вручить вам корабль. Мы продаем лишь билеты.
Наруто
- Где хозяин этого порта?
Кассир
- Сейчас.
Кассир быстро убежал за хозяином. Он с дел у себя в кабинете и считал деньги.
Кассир
- Господин Хабури вас кое кто вызывает!
Хабури
- Кто смеет меня вызывать?
В кабинет входит Наруто
Наруто
- Я смею!
Хабури испугался. Он посмотрел на дверь и сразу упал на колени.
Хабури
- Простите меня господин Наруто я не знал что это вы. Что вам понадобилось?
Наруто
- Мне нужен корабль. Личный!
Хабури
- Конечно! Все для вас сделаем.
Тут в разговор успевает кассир
- Но вы же сами сказали...
Хабури
- Молчать!
Наруто
- У вас 10 минут. Если у меня не будет корабля я сожгу здесь все!
Хабури
- У вас будет самый лучший корабль.
Наруто вышел из кабинета, а Хабури с укором смотрел на своего кассира.
Хабури
- Господину Наруто нельзя ничего запрещать. Его даже лорд огня боится. Быстро приготовьте ему самый лучший корабль и если ему что-нибудь не понравится он нас в пыль превратит. ВЫПОЛНЯТЬ!!
Кассир выбежал из кабинета и сказал чтобы приготовили самый лучший корабль. Это был просто огромный корабль. Хабури подошёл к Наруто и решил аккуратно задать вопрос.
- Господин Наруто вам все нравится?
Наруто
- Сколько на этом корабле кают?
Хабури
- 4 каюты, не считая уборной.
Наруто
- Насколько там большие кровати?
Хабури
- На ней может свободно поместится 3 человека.
Наруто
- Мне ещё нужен тот кто будет вести корабль!
Хабури
- Конечно! Имари подойди ко мне.
К ним подошла достаточно молодая девушка.
Хабури
- Теперь ты будешь вести корабль господина Наруто.
Наруто
- Сразу нет! Мне не нравится когда работают девушки.
Хабури
- Хорошо. И вот можешь идти и скажи Тариме чтобы подошёл к нам.
Имари
- Есть!
Как и приказал Хабури через 10 секунд к ним подошёл крупный мужчина с бородой.
Хабури
- Его зовут Тарима.
Наруто
- Отлично. Через минуту отплываем. Начинай готовиться.
Тарима
- Как скажете господин. Куда нам нужно будет плыть?
Наруто
- В деревню воинов солнца.
Тарима
- Но ведь там остались одни руины.
Наруто
- Я сказал что мне нужно в деревню воинов солнца!
Тарима
- Как скажете.
Наруто, Пиро и Тарима поднялись на палубу и через минуту отплыли от пристани. По морю они плыли 2 дня и когда добрались Тарима поплыл обратно в столицу, а Наруто вместе с Пиро пошли искать воинов солнца. По пути они натыкались на ловушки но с лёгкостью их проходили. Благо Наруто запомнил где что находится. Он как и в первый раз пришел к храму и сел возле него. Пиро посмотрел на него недоуменный взглядом.
Наруто
- Пиро нам нужно ждать. Скоро сюда кое кто должен прийти.
Пиро обошел Наруто и начал ходить по кругу.
Наруто
- Эх малыш. Хочешь поиграем?
Пиро сразу встрепенулся и встал возле хозяина. Наруто улыбнулся и тоже встал. Они решили сыграть в прятки. Первым искал Наруто. Он закрыл глаза и начал считать до 20. Пиро все бегал и пытался найти место где можно спрятаться. Он решил спрятаться в вазе который находился неподалеку. Пиро запрыгнул туда вниз головой.
Наруто
- 17..18..19…20. Я иду искать!
Наруто сразу нашел Пиро так как его хвост торчал из вазы, но не спешил его “находить”. Наруто уже “искал” 5 минут.
Наруто
- Эх где же ты спрятался Пиро?
Малыш задёргался, уронил вазу, сломал ее и побежал к Наруто.
Наруто
- Так вот где ты спрятался Пиро. Эх какая досада что я не смог тебя найти. Я проиграл. Теперь моя очередь прятаться. Закрой глаза, а когда я спрячусь я скажу их открыть.
Как только Пиро закрыл глаза Наруто сразу начал искать место для того чтобы спрятаться. Он спрятался за столбом на котором был камень который слушил что-то вроде солнечным календарем.
(Блин я не знаю как его описать. Кто смотрел тот знает о чем я говорю)
Наруто
- Я спрятался, ищи меня малыш!
Пиро открыл глаза и начал оглядываться по сторонам в поисках Наруто. Вдруг он заметил что в столбу что-то странное, по бокам были игольчатые черные волосы. Пиро стал медленно подходить туда. Как только он дошел он прыгнул на другую сторону. Оказывается там спрятался Наруто.
Наруто
- Ты нашел меня малыш!
Пиро запрыгнул на Наруто и повалил его на землю.
Наруто
- Да ты большой молодец.
Они оба продолжили играться в разные игры ещё пару часов пока не пришел Вару.
Вару
- Наруто!?
Наруто остановился и посмотрел на пришедшего.
Наруто
- Господин Вару?
Но Пиро было плевать на него и он запрыгнул на Наруто и начал лизать его.
(Они играли в догонялки)
Наруто
- Пиро прекрати, пожалуйста хватит.
Вару улыбнулся. Наруто кое как смог отдернуть дракона и встать.
Наруто
- Простите господин Вару.
Вару
- Ничего. Я все понимаю. Так это и есть наш дракон который вылупился из яйца?
Наруто
- Да. Его зовут Пиро.
Пиро не доверял им и приготовился изрыгнуть огонь. Но Наруто вовремя его успокоил.
Наруто
- Пиро успокойся. Им можно доверять. Это они мне дали тебя.
Пиро успокоился но все равно не ослаблял бдительность.
Наруто
- Простите его, просто он не доверяет первым встречным.
Вару
- Это даже хорошо. Так зачем ты пришел и где Айро?
Наруто
- Дядя Айро не пришел. А пришел я для того чтобы стать сильнее!
Вару
- Сильнее? Но зачем?
Наруто