Читаем Маг без маны полностью

— Это нужно, чтобы заказчик смог меня опознать?

— Именно! — девушка отдала «бегунок». — Вот, возьмите. Не забудьте попросить заказчика поставить печать.

— Не забуду, — бросил я и пошёл на выход.

Мой взгляд зацепился за доску с объявлениями. Если все заказы были в виде белых листков бумаги, но один сильно выделялся. Он был написан на коричневом пергаменте.

— Ранг «А», — я читал вслух. — Выследить мага и двух зверодевок. Особые приметы мага: худой, высокий, имеет шрам на щеке. Особые приметы зверодевок: близнецы, розовые и фиолетовые волосы, владеют луком. Награда за мёртвых — пятьдесят золотых, за живых — двести золотых.

— Вы бы поторопились, сигнал заказчику уже ушёл, — заявила девушка.

— Скажите, а почему этот заказ написан на другой бумаге? — я показал коричневый пергамент.

— Так помечаются заказы Ордена Эфритов.

— Вот, значит, как… Скажите, а что будет с заданием, если заказчик погибнет?

— Если в гильдию поступит эта информация, то заказ будет аннулирован и убран с доски.

— Поступит… — сквозь зубы прошептал я и покинул гильдию.

Этого следовало ожидать, и даже хорошо, что мне попался этот заказ. Теперь я знаю, что за нами в любой момент могут прийти.

Нужно побыстрее забрать у заказчика деньги и вернуться к близняшкам.

Если бы у меня были деньги, то я бы мог взять заказ на поимку себя любимого, и провалить по времени. Но на штраф у меня денег нет, а поэтому этот вариант не подходит.

Не хотелось бы залезать в долги, ой как не хотелось бы. Знаю я, что это такое… Спасибо, не надо.

Нашёл нужный бар с забавной вывеской в форме дырявой кружки, сел за столик и заказал три кружки чая. Почему–то официантку это даже не удивило. Видимо, ей не впервой слышать подобную просьбу.

Уселся поудобнее, дождался, пока она принесёт заказ, и стал ждать.


* * *


Прошло больше двух часов.

Если бы я мог спать, то непременно заснул бы. Хотел уже книжку достать, но, похоже, заказчик вот–вот появится, ведь в бар вошли четверо мужиков в серых плащах.

Один остался у дверей, двое заняли ключевые позиции, а последний подошёл ко мне.

— Заказ выполнен? — тяжёлым басом поинтересовался он.

— Да. Я принёс…

Мужик, который заговорил со мной, тщательно скрывал своё лицо. Он вышел на улицу, даже недослушав меня.

Я заметил, как другие посетители насторожились. Официантка и бармен вообще застыли на месте.

Вскоре в дверях показалась высокая девушка с длинными и худыми ногами.

Она без промедлений подошла ко мне и села напротив.

— Где Саймон? — спросила она.

Из–за капюшона и серого плаща я не смог разглядеть её лица. Заметил только рыжие волосы и золотую цепочку на шее.

— Боюсь вас расстроить, но вот всё, что от него осталось, — достал ухо, завёрнутое в ткань.

— Что это? — в её голосе появилась с трудом скрываемая тревога.

— Если хотите убедиться в моих словах, то можете развернуть и посмотреть.

Девушка протянула руку к доказательству, но вдруг остановилась и замешкалась.

Я не терял время: достал бумажку и протянул рядом.

— Поставьте печать, пожалуйста, — попросил я.

Она то тянулась к завёрнутому уху, то убирала руку. Мне стало интересно, что же за неуверенная особа скрывается под капюшоном.

Или она думала, что Саймона найдут живым?

Я многозначительно покашлял, дабы дать понять, что тороплюсь.

Девушка, наконец, развернула ткань и вскрикнула от страха. Мужики в плащах дёрнулись в её сторону, но затем вновь заняли свои места.

— Он погиб?.. — по её голосу я понял, что она вот–вот заплачет.

— К сожалению, да. Дети Кошмара убили всех.

— Но как же так… Саймон…

Девушка упала на стол и зарыдала. Тут же подбежал один из её охранников.

— Госпожа, с вами всё в порядке? — спросил он.

— Я… я… Я не могу… — всхлипывала она.

— Давайте я провожу вас, — мужчина хотел поднять девушку, но боялся прикоснуться.

— Он сражался с проклятыми, — начал я. — Думаю, если бы не Саймон, то в деревне погибло бы куда больше людей.

Пришлось соврать, чтобы утешить девушку. Всё равно никто не узнает правду.

— Саймон!!! — сквозь слёзы прокричала она.

— Госпожа, нам пора, — охранник всё же решился и поднял девушку за подмышки.

Она не поддавалась, и ему пришлось применить силу. В итоге её капюшон сначала съехал на макушку, а затем и вовсе сполз к спине.

Все окружающие увидели зарёванное лицо моей заказчицы. Все без исключения охнули и поклонились. Лишь я остался в непонятках касательно её личности.

Охранник надел на госпожу капюшон и вывел на улицу.

Я было подумал, что останусь без денег и с незакрытым заказом. Но почти сразу вернулся тот мужик, который подошёл первым. Он кинул маленький мешок с монетами, поставил печать и удалился.

Вместе с ним бар покинули остальные охранники.

Я пересчитал монеты, кинул их с бумажкой в рюкзак и пошёл к бармену, чтобы расплатиться.

— Сколько с меня?

— Три медяка.

— Дам один серебряный, если скажешь, кто это такая? — протянул монету.

Бармен забрал и недоумённо посмотрел на меня.

— Анна Гарсия, внучка Императора.

— Ебать–колотить… — я чуть не подавился слюной. — Благодарю…

Я в состоянии лёгкого шока покинул бар и пошёл в гильдию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг без маны

Похожие книги