Читаем Маг и его Тень. Рождение Мага полностью

Но обидеться на друга у Гарри не получилось, даже несмотря на подобные слова, с которыми он не согласился, но спорить не стал. Так что они с тихой грустью наблюдали, как тетя Петуния перекрашивает старые вещи сына в грязно-серый. Крис произнес длинную речь, состоящую сплошь из незнакомых Гарри слов, значение которых затем не пожелал объяснять. Единственной надеждой было получение письма из Хогвартса, освободившего бы их от дома на Тисовой улице №4 и его обитателей. Но если Гарри хотел в волшебную школу словно в новый чудесный мир, где им будет хорошо, то Крис этих убеждений не разделял и просто стремился оказаться в любом месте, где не пришлось бы натягивать эти ужасные тряпки.

Письмо не заставило себя долго ждать: однажды утром, забирая почту, Гарри ощутил кончиками пальцев нечто странное, не похожее на привычную бумагу. Мальчик задержался на пороге, вытащив из-под стопки открыток и писем тяжелый конверт из желтоватого пергамента. Зелеными чернилами на нем было написано:

Гарри Поттеру,

чулан под лестницей,

Тисовая улица, дом 4,

Литтл-Уингинг, графство Суррей

«А вот и оно. Рановато радуетесь, волшебнички, вы от меня еще не избавились! Да здравствует билет в магическую Англию! И пусть помнят — они нас сами позвали, так что пусть не жалуются».

Мальчика смутило исходящее от Криса жадное предвкушение, но он слишком привык доверять ему. В конце концов отчего бы другу и не порадоваться, ведь он возвращается в свой родной мир, о котором не получал никаких вестей все то время, что заботился о человеке, в чьем разуме оказался заперт. Гарри с восхищением осматривал конверт, гладил большую сургучную печать с гербом, на котором лев, орел, барсук и змея окружали большую букву Х. Внезапно он понял, что первое присланное ему письмо изменит его жизнь раз и навсегда.

— Где ты там ходишь, мальчишка? Неси почту, иначе на завтрак ничего не получишь!

«Прячь!»

Сунув письмо за старый ремень дяди Вернона, без которого было невозможно носить штаны Дадли (мальчик легко мог засунуть обе ноги в одну штанину, да, пожалуй, и третью, если бы она у него была), он подумал, что с удовольствием отказался бы от вчерашней сухой картошки, минуту назад вытащенной из холодильника. В первый же день вынужденного заключения Крис рассовал свою добычу по всем углам чулана и теперь периодически подкармливал Гарри, когда выпадала возможность сходить в магазин без присмотра пронырливой тетушки. А один раз им даже посчастливилось оказаться в маленьком кафе, где ребенок перепробовал все десерты и, по настоянию друга, наполнил карманы котлетами и сардельками, а дома поглубже задвинул под кровать несколько банок рыбных консервов.

Вернуться в чулан удалось лишь под вечер, когда Петуния не смогла придумать для племянника ни одного задания, как внимательно ни оглядывала дом. Там Крис явил мальчику «чудо невербальной магии», как он его назвал, и зажег в темной каморке свет.

Гарри дрожащими руками сломал сургуч и аккуратно достал лист пергамента, с восхищением провел пальцами по ровным, каллиграфически выписанным строкам. Содержание оказалось стандартным и потому вполне предсказуемым. Чего-то подобного он и ожидал. Разве что перечисление всех титулов директора заставило мальчика задуматься.

«Этот Дамблдор, наверное, могущественный волшебник?»

«Сильнейший в мире. Если бы не лез в политику — цены б ему не было. А так…»

«Тогда почему он простой директор школы, если самый великий?»

«Малыш, это же волшебный мир, там мало что можно объяснить с точки зрения логики».

Крис поднес к глазам список учебников.

«Ну что ж, все не настолько плохо, как я предполагал. По крайней мере, по чарам, трансфигурации, зельям и истории магии у тебя будут настоящие профессора. На защиту можешь не ходить, этот Тримбл переливает все время из пустого в порожнее, прямо как наше правительство, и ничего конкретного во всей книге не говорит. Зато название громкое: «Черные силы: самооборона». Саламандера я не читал, но отзываются о нем хорошо, с травологией сам разберешься — мне в школе оценку поставили разве что из жалости».

«А почему первокурсникам нельзя иметь собственные метлы?»

Крис, никогда не любивший квиддич, не рассказывал мальчику о таком способе передвижения как метла. Собственно говоря, он и сам почти о нем забыл.

«Хм, видишь ли, молодым магам свойственно стремление к чистоте, вот как твоей смахивающей на рыбу тетке. Дай им волю — учиться не будут, только мыть и подметать. Я же говорил, что это совершенно иной мир».

Гарри смутился, но, в конце концов, это мир Криса, ему лучше знать, хоть его голос и звучал подозрительно весело. Мальчик подумал, что, наверное, он еще не совсем настоящий волшебник, раз не чувствует у себя должного стремления наводить порядок. Как раз наоборот — он бы взял с собой метлу, которой уже успел порядочно намахаться у Дурслей, только если бы без нее не пустили в школу. Кстати, может, это первокурсникам метлы иметь нельзя, а потом без них действительно не пускают? Мало ли, все-таки совершенно иной мир, совсем другие правила. Но спросил он не о том:

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Альтернативная история
Альтернативная история

Что случилось бы с нашим миром, если бы однажды история сошла с известного пути? Может быть, в исламизированной Европе остались бы слабые и малочисленные анклавы христианства?Или Адольф Гитлер увлекся дирижаблестроением вместо разжигания чудовищной воины?Или Владимир Ленин сбежал от эсеровского мятежа в Одессу?Или Католическая церковь подвергла дарвинизм беспощадной судебной расправе?А бомба, не попав по Хиросиме, заставила бы Японию капитулировать?Двадцать пять исторических развилок. Двадцать пять великолепных рассказов, написанных знаменитыми мастерами жанраАльтернативная история — весьма древний и почтенный жанр, даром что фантастика. Еще в «Истории Рима» Тита Ливия подробно и всерьез рассматриваются события, которые могли последовать, вздумай Александр Македонский повести свои армии не на восток, а на запад. Вот бы Рим обрадовался… С тех давних пор ни ученые мужи, ни писатели-фантасты не отказывали себе в удовольствии поставить очередной мысленный эксперимент на тему «Что было бы, если?..» В настоящей антологии собраны рассказы, авторы которых виртуозно жонглируют вероятностями и создают новые реальности, неизменно притягивающие читательское внимание. Здесь вы найдете произведения, созданные признанными мастерами жанра, такими как Стивен Бакстер, Джеймс Мороу, Фриц Лейбер, Марк Лэйдлоу, Гарри Тертлдав, Иэн Маклеод и другими. Некоторые рассказы написаны специально для этого сборника.

Антон Борисович Никитин , Джордж Зебровски , Кен Маклеод , Минан Дорр , Юрий Юрьев

Фантастика / Фэнтези / Фанфик / Альтернативная история / Попаданцы