Читаем Маг-искуситель (СИ) полностью

— Ты один? Странно, — проронила она.

— Я один и ты одна. Может, исправим эту ошибку, и, как когда-то, устроим романтический вечер на мосту,  — он подошел вплотную и коснулся горячей ладонью ее щеки, — или в нашем заброшенном домике?

Силимэри уловила нотки крепкого напитка и оттолкнула его руку.

— Ага, сейчас, раскатал губы. Поздно нам с тобой о романтике говорить.

— Предложи тему, на которую нам еще не поздно говорить. Слышал, любовницу твоего Анк-Морхорке грохнули. Можем поговорить об этом. Сейчас весь город обсуждает вашу супружескую жизнь, впрочем, как всегда.

— Мне дела нет до сплетен.

— Как знаешь. Я думал тебе будет интересно услышать мое мнение.

Силимэри приподняла брови:

— Анк-Морхорке сказал, что ты спрашивал обо мне. В  таверне у старого Джо. Так или нет?

— Да, интересовался, что тут скрывать. Твой Анк-Морхорке явился далеко за полночь, сыграл две партии и ушел, а когда вернулся под утро, мне уже и поболтать было не с кем: все кивали носами. Вот и подсел к нему.

— Две партии?

— Ну, или три. Какая разница?

— Есть алиби или нет. Вот и разница.

— Какое там алиби?! Если честно, я тоже думаю, что с Тэдиэн поквитался твой муженек. Она требовательной фифой была и соки сосала из богатеев как коктейль через трубочку.

— А ты откуда знаешь?

— Силимэри, ну ты вроде взрослая, а такие глупые вопросы задаешь? Спал я с ней тоже, вот и знаю, что говорю.

— Так вы ее на двоих делили? Чем больше узнаю эльфов, тем больше хочется жить на необитаемом острове.

— И ты бы не скучала без страстных поцелуев и томных стонов? — он вытянул губы уткой и пытался поцеловать, но Силимэри опять оттолкнула его.

— Знаешь, Волоинс, я вот смотрю на тебя и думаю, а за что я тебя любила? Ты такой же похотливый самец, как Анк-Морхорке, — сказала она разочарованно.

— А я вот стою, смотрю на тебя и понимаю, что вы эльфийки все шлюхи: одни дешевые, вторые дорогие, а третьи по жизненным убеждениям.

Звонкая пощечина остудила пыл Волоинса, и он, не извинившись, развернулся и поплелся дальше по аллее.

— Еще одна мерзость, — бросила Силимэри ему вслед и, надев капюшон, медленным шагом пошла искать гостиницу подальше от центра.

С той минуты розовая комната в ее сердце с цветочками и сердечками освободилась, и дверь в нее была открыта.

Силимэри сняла уютный номер у Керфиолонея — пожилого эльфа, назвавшего гостиницу своим именем. Он носил очки и не старался заглянуть гостье в глаза, спрятанные в тени от капюшона.

Лишь присев на краешек кровати, Силимэри почувствовала, как тяжелеют веки и ее душа летит в красивые сны о счастливой любви.

Разбудил ее нарастающий звук виолончели. Пришло сообщение:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже