Читаем Маг моего сердца полностью

Даймонд резко взмахнул руками – и молния действительно сверкнула, огромная, ослепительная. Но мало того, оглушительно грохотнул гром, и пламя, неизвестно откуда взявшееся, обрушилось прямо на купол. И хотя купол до сих пор был невидимым, мы все как завороженные пару мгновений взирали на то, как плавится мана, корчась в огне. Все заволокло дымом, и я не могла видеть, что происходит в треугольнике.

Джон вдруг бросился бежать. Первой опомнилась профессор Реванто и принялась тушить пожар, используя заклинание. Сара стала ей помогать. Судя по всему, обычный дождь на это пламя не действовал. Я хотела ринуться под купол, недоумевая: почему никто не выходит – может, кому-то нужна помощь? Но Джон, внезапно появившийся с огнетушителем, удержал меня. А потом в считаные секунды расправился с огнем. Самым обычным, не магическим, способом.

Когда пламя улеглось, развеялся дым и осела пена, все четверо вышли на свет – живые и невредимые, только в копоти. Сара взвизгнула и кинулась на шею Рихарду. Он удивился, но возражать не стал, просто неловко обнял ее. Ральф поддерживал Этель под локоть – и она тут же извинилась и ушла к себе, отказавшись от помощи профессора Реванто. Сегодня Этель туго пришлось.

А вот на Даймонда, который выбрался последним, Ральф даже не взглянул. Я бы тоже с удовольствием, как Сара, кинулась моему магу на шею. Но он предупредил меня жестом, и я замерла на полпути.

– Баум, – произнес Ральф, глядя в сторону. – Я слишком долго терпел ваше разгильдяйство. Надеюсь, вы понимаете, что о должности контролера теперь не может быть и речи. Во всяком случае, я отзову свое ходатайство.

Ого-го! Я еще не слышала, чтобы Ральф обращался к Даймонду на «вы»! Нехороший знак…

– И вообще, – добавил куратор, уже шагнув к дому, но вновь обернувшись. – Не лучше ли выбрать профессию поспокойнее? Пасти коров, например. Там тоже пригодится магия. Зато ничто не помешает вам развлекаться, вместо того чтобы нормально готовиться к занятиям, Баум. Сегодня уроков больше не будет, коллеги.

С этими словами Ральф быстро ушел.

Профессор Реванто, видимо, не считала Даймонда таким уж виноватым. Во всяком случае, она поглядывала на него сочувственно, хваля при этом Джона и объясняя, что иногда простой огнетушитель эффективнее профессиональной магии. Джон смущался. Сара висла на Рихарде и смотрела на него – как на героя – будто это он потушил пожар. Я шагнула к Даймонду – мне хотелось поддержать его, утешить, сказать, что все это ерунда и Ральф наверняка брякнул сгоряча…

– Не ходи за мной! – тихо, но резко бросил мой маг, когда я попыталась приблизиться.

Потом отвернулся и зашагал прочь.

Со скрипкой под мышкой я побрела к себе. На душе было пасмурно.

Доковыляв до номера, я открыла ключом дверь, вошла и бездумно плюхнулась на кровать, приткнув скрипку рядом в угол.

Как же так? Ну почему так произошло? «Да мало ли почему, – одернул меня внутренний голос. – Случайность. С кем не бывает? Никто же не пострадал! А если ты и дальше будешь торчать в келье, то пострадает. Ему сейчас плохо, он там один. А ты сидишь тут!»

– Но ведь он сам просил, – возразила я, не замечая, что говорю вслух. – Может, ему неприятно мое присутствие?

«Как же, неприятно! Ты что, не знаешь мужчин? Да разве они признаются, что им плохо и требуются немедленные понимание и нежность?»

Если мой внутренний голос и ошибался, то я готова была ошибиться вместе с ним.

Не решаясь врываться к Даймонду через балкон, я вышла из комнаты и нетвердым шагом направилась к его двери. Остановившись у номера двести один, уже занесла руку, чтобы постучать… Но испугавшись чего-то, передумала и отправилась дальше по коридору, до самой бельевой, потом обратно.

– Да какого демона! – сказала я себе, оказавшись вновь возле двери моего мага.

И, негромко постучав, втянула голову в плечи.

Даймонд открыл сразу же. Не удивился. Просто пропустил меня внутрь. И заготовленные слова: «Я пришла, чтобы…» и так далее, не понадобились.

Я остановилась посреди кельи. Она была абсолютно такой же, как моя, только на месте кровати стоял стол, а на месте стола – кровать. Кроме того, она гораздо больше моей напоминала жилую: у шкафа высилась пирамида из книг, увенчанная коробкой с шахматами, на спинке стула и кровати висело навалом вещей, в том числе знакомый бордовый свитер, на стене был приклеен – явно зубной пастой – постер с какой-то абстракцией: убегающий вдаль вертикальный лабиринт. Под столом притулилась парочка гантелей, на столе были разбросаны тетради. А с полки свисал какой-то необыкновенный, я бы сказала – навороченный, с разноцветными узорами, «ловец снов». Уж конечно – настоящий, магический, а не просто поделка.

– Этель подарила, – тихо сказал Даймонд, проследив мой взгляд.

Я подошла и обняла его, а он – меня.

– Знаешь, это конец, – сказал Даймонд.

– Что? – я посмотрела на него.

Он разжал руки и сел на кровать, опустив голову.

– Я неудачник, Бренна, – произнес мой маг. – Я здесь десять лет, и за это время… так и не научился обращаться ни с огнем, ни с артефактами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Руны любви

Похожие книги