Читаем Маг на полную ставку. Том 13 полностью

Следуя за Ван Дако через эти опасные места время от времени можно было увидеть диковинных птиц, они кричали, как будто предупреждая о чем-то среди ветвей высоких деревьев. Но кроме охотников, никто пока еще не встретился на пути отряда.

Хорошо еще, что горы были достаточно большие и леса было много. Чем дальше маги уходили, тем меньше на их пути встречались охотники.

— Мне это напоминает охотничий турнир, — сказал толстяк из отряда.

— Го Мучжуан, мы уже почти и забыли, что ты участвовал в охотничьем турнире. Но ты ведь быстро выбыл оттуда, если я не ошибаюсь? Из-за того, что потерял сознание от страха, не так ли? Ха-ха-ха! — сказал Ван Хуа.

Услышав слова Ван Хуа, все рассмеялись.

Го Мучжуан сразу покраснел и ответил: «Я хотя бы участвовал, а ты нет».

— Я же из магической ассоциации, с чего мне вдруг участвовать в охотничьем турнире.

— По сравнению с неотесанными охотниками, наша зарплата выше, работа у нас сложнее. Ты думаешь, что мы спим и видим, чтобы стать охотниками и участвовать в турнирах? — сказал Чэнь Биньбинь, который дружил с Ван Хуа.

Мо Фань тоже хотел участвовать в охотничьем турнире, но поехал в Сиань. После этого были международные соревнования, поэтому пришлось пропустить турнир.

Мо Фань и правда хотел поучаствовать в охотничьем турнире, показать свою силу.

А вот люди из магической ассоциации смотрят свысока на охотников.

Люди из магической ассоциации имеют огромную власть, своим положением, уровнем магии они обязаны ассоциации. Эти люди были госслужащими, и охотники были им не товарищами.

* * *

— Замолчите, — Ван Дако был серьезным, услышав его слова, все тут же прикрыли рты.

Он наклонился и взял из кустов светло-голубое шаровидное растение, похожее на заячий хвост и тщательно изучил его.

— Бледное растение, круглое, словно шар. Корень спиралевидный, это ведь одуванчик монгольский! — появившаяся сбоку Лин Лин тут же громко закричала.

Ван Дако вспылил, услышав слова Лин Лин, спросив: «Как такая маленькая девочка может знать, что такое одуванчик монгольский?»

Лин Лин отняла у Ван Дако одуванчик, дунула на него. В ту же секунду белый пух одуванчика разлетелся по воздуху, словно снег. А ветер унес пух вглубь леса.

— Следуя за ними, можно прийти к пурпурной липе! — сказала Лин Лин.

Ван Дако остолбенел. Он не думал, что эта тайна будет известна 10 летней девчонке!

Верно, это одуванчик. Между ним и одуванчиком монгольским почти не было никакой разницы. Но если окрас растения был светло-голубым, а корень спиралевидным, это означало, что такой одуванчик прорастал в местах, где растет пурпурная липа.

С другой стороны, из-за того, что пух одуванчиков и кора липы взаимно притягивались, даже когда не было ветра, стоило только подуть на одуванчик и его пух привел бы к пурпурной липе.

Этот факт могли знать только ученые, либо те, кто исследовал это растение. Сначала Ван Дако хотел прочитать лекцию стоящей перед ним молодежи и проучить охотников, безнадежно пытающихся найти пурпурную липу, но Лин Лин и сама рассказала все как на духу!

Если даже и 10 летняя девчонка знает об этом, Ван Дако ничего не оставалось, как молча подать знак следовать за ним.

* * *

Как и следовало ожидать, бледно — голубой пух привел всех к пурпурной липе. Можно было увидеть, что в пышном лесу стоит прекрасная липа, которая выделялась среди остальных деревьев. Ветви, переплетающиеся под солнечным светом, излучали пурпурные лучи. А листья дерева были словно живыми, в свете солнца они красиво поблёскивали!

— Это и есть пурпурная липа, очень красивая! — радостно сказала Чэн Ин.

— Около тысячи листьев и почти нет никакой разницы между обычными листьями и листьями магического венца. Как мы сможем отыскать их? — спросила одна девушка — маг.

— Люди думают, что можно просто пойти и отыскать нужный тебе лист. Но сделать это непросто. И чем больше ты разбираешься в особенностях липы, тем больше знаешь, какой лист является листом магического венца. Такие листья растут на особых ветках. Эти ветки не выделяют специального масла, — Лин Лин указала на пурпурную липу, ветви которой плотно переплетались друг с другом.

— Листья магического венца каждой пурпурной липы совершенно разные.

Выражение лица Ван Дако изменилось, но он не вмешался в разговор.

— А еще на ветвях этой липы около 1000 листьев, — сказал Мо Фань.

— Нужно подуть на одуванчик и пух от него опустится на листья магического венца, — сказала Лин Лин, указывая на светло-голубые шапки одуванчиков.

Согласно тому, как объясняла Лин Лин, Го Мучжуан тайком подошел к липе, подув перед этим на пух одуванчика.

Когда парень сорвал лист, липа тут же засветилась пурпурным светом и издала шелестящий звук.

Го Мучжуан тут же отошел в сторону, запыхавшись, он вернулся к остальным.

— Командир, мне показалось, что кто-то на меня посмотрел, — сказал Го Мучжуан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги