— Кределы… Мы давно с ними дружим… Их сын, Делвин, положил глаз на Элиссу… Сильно так положил… Обещали, что если мы сведём их, то получим протекцию рода Кределов… Ну и выдадим их первенца за своего внука… Гены там всяко получше, чем у тебя… Делвин — славный парень…
— Мдааа, вашей отмороженности нет предела. Слить собственного ребёнка и попросить чужого заделать вам внука, в котором по факту не будет и капли вашей крови. Если до этого я ещё сомневался, не слишком ли жестоко с вами поступаю, то теперь начинаю думать, что наоборот, был слишком мягок.
Раздался звонок в дверь.
— О, а вот и юрист прибыл. Пойду открывать.
Войдя в комнату, мужичок в костюме ожидаемо подвис.
— Что тут… произошло?
— Не обращайте внимания, обычная семейная ссора, — сказал я. — Вы же знаете: мы, среброкровые, сильнее обычных людей, так что битой посудой у нас дело не ограничивается.
— Но видите ли… Если возникает подозрение, что подписание бумаг происходит по принуждению, то я вправе отказаться от участия и уйти. А если вы сами оформите и подпишете договор, то позже он может быть аннулирован с подачи пострадавших.
— Хах, да у вас на лбу написано, что вы ждёте, что я сейчас начну избивать родителей, рвать им ногти и требовать поставить подпись — если не чернилами, то кровью. Нет, я же не варвар какой. Если они заявят, что не хотят ничего подписывать, я просто уйду. Можете меня самолично до выхода проводить. И даже готов написать расписку, по которой обязуюсь больше не появляться в этом доме и не притрагиваться ни к кому из них.
— И куда же вы уйдёте?
— Ну… Скажем, в прокуратуру. Написать заявление об организации налёта на магазин и покушения на мою персону. А учитывая, что магазин принадлежал самим организаторам, у нас тут ещё и страховое мошенничество. Вот видите: всё решаем в законном поле, никаких угроз и пыток.
Всё ещё источая неуверенность, юрист повернулся к сидящим у обломков дивана родителям.
— Господин Хаверт, госпожа Грейсия, что вы скажете?
— А что будет с нами? — спросила мать. — Если мы передадим все финансы и все права на бизнес…
— Не прикидывайся, матушка, — сказал я. — Уверен, кроме известных мне магазинов и сайтов, у вас припасено ещё столько имущества и тайных счетов, что хватит на новый бизнес. Но нет, так нет. Я пошёл.
— Стой! Хорошо, мы всё подпишем!
Спустя четверть часа я стал полноценным и единственным владельцем родового бизнеса Флоев, в том числе корпоративного счёта с весьма вкусной суммой на балансе.
— Ну всё, не смею больше никого задерживать, — произнёс я, направляясь в прихожую. И напоследок обернулся к юристу: — И благодарю вас за столь оперативную работу. Надеюсь на плодотворное сотрудничество в будущем.
Клерк поклонился, но я чувствовал исходящий от него страх.
Вызвав такси, я указал адрес магазина. Помнится, мы с Критой условились, что свою огромную премию она будет отрабатывать в поте лица. И не только лица. Заодно гляну, как идут восстановительные работы. Раз я теперь полноправный владелец, могу и сам заключить договор со строительной конторой.
И вообще, долго я ещё собираюсь на такси кататься? Мне точно известно, что у Ноэла есть своя машина. И права тоже есть. Остаётся только научиться водить эти штуки. Тут система посложнее, чем у лошадей. Попрошу потом невесту дать пару уроков.
Мы как раз проезжали мимо многоэтажки, где располагалась снятая для нас квартира, оказавшейся по пути. И я сразу почувствовал исходящий с верхних этажей страх. Сильный страх. Интересно, кто это? Квартир там много, и напугаться мог любой из соседей.
Хотя постойте. Этот страх мне знаком. А он индивидуален для каждого человека. У каждого собственный, так сказать, вкус. Помнится, когда я сказал Элиссе, что забираю авторские права на амулеты себе, а того, кто раскроет секрет их создания, ждёт жуткая агония, она тоже чутка испугалась. Совсем чуть-чуть, символически, но вкус её страха я запомнил. И это определённо он!
— Останови здесь! — приказал я водителю, вылетел из салона и бросился к двери в подъезд.
Глава 7
Этикет демонов
Взбежав на нужный этаж, я уже со всей уверенностью мог сказать, что волны страха исходят именно из нашей квартиры. Дверь была не заперта, я повернул ручку и вошёл внутрь.
— Убери лапы, гад! Кто-нибудь, на по… ай!
— Не ори, дура! — раздался из комнаты Элиссы незнакомый мужской голос. — Всё, нет больше твоего Ноэла! Сегодня его труп обнаружат на складе Флоев! Так что не ерепенься и будь покладистой девочкой. Всё равно ни на что, кроме траха, не годишься.
Не теряя хладнокровия и не издавая лишнего шума, я подкрался к двери и отворил её, благо она и так была чуть приоткрыта, не пришлось даже ручкой щёлкать. Внутри обнаружилась уже нагая Элисса, поваленная на кровать. Её одежда была разбросана по полу, разорванная в клочья. Сверху на ней лежал какой-то хмырь, раздетый по пояс.