Да, вот так. А вы думали, он денег попросит, или проявит альтруизм и поделится своей силой за так? Спасибо хоть, что не попросил принести ему в жертву моего первенца.
«Надеюсь, после этого дня я не очнусь в тюремной камере или на электрическом стуле? В сделке не будет смысла, если она помешает мне достигнуть моих собственных целей».
Четвёртое правило: торг допускается. Не верьте в сказки о том, что демоны требуют от людей безоговорочного подчинения и, чуть что, сразу впадают в ярость. Они вполне способны вести цивилизованный диалог.
Что ж, могло быть и хуже.
«А ещё ты наверняка в курсе, что браслет на моей руке ограничит твои возможности, — добавил я, чтобы точно не было недопониманий».
«Хорошо. Я согласен на твои условия».
И в тот же миг меня вытолкнуло в реальность.
Последнее и главное слово прозвучало. Демоны не нарушают договоров, а значит, теперь я могу задействовать тёмную силу на полную катушку. Точнее, на ту катушку, что доступна мне на данном этапе, а это даже не десять процентов от истинной мощи Секрота. Чтобы овладеть силой демона в полной мере, нужна долгая практика и хорошие отношения с хозяином силы.
Но закатаем губу. Истинная мощь демона… Вы ведь помните мои слова о «Гниющем рое» Феркоххата, способном за раз выкосить целое войско?
Проверив смартфон, я увидел два уведомления о новых сообщениях. В первом Крита спрашивала, есть ли у меня планы на выходные. Пришлось обломать девушку. Не то чтобы я теперь собирался хранить верность Элиссе до гроба, но бежать к одной девушке, едва выскочив из постели с другой — это уже перебор. К тому же, даже у молодого 22-летнего мужского организма есть свои пределы.
А вот второе сообщение не предвещало ничего хорошего. Ведь отправителем был не кто иной, как Делвин Кредел.
Делвин Кредел: С добрым утром, любитель подкрадываний и внезапных ударов. Как там Элисса — расплатилась сполна за своё спасение? Интересно, она уже поведала тебе о своей маленькой тайне?
Ни к чему этому хмырю знать, какой у неё ко мне сейчас уровень доверия, так что я немного подыграл.
Ноэл Флой: Уверен, прямо сейчас мне о ней поведаешь ты.
Делвин Кредел: В общем, невеста твоя, представь себе, бесплодная. Так что принять в свои отверстия она чего-нибудь сможет, а вот обратно из них, увы, ничего не выйдет.
Ноэл Флой: Окей, буду знать. Если ты, конечно, сказал правду. Хотя такие люди, как ты, вряд ли вообще знакомы с этим словом. Это всё, или ты ещё чего-то хотел?
Делвин Кредел: Нет-нет, не всё. Видишь ли, хоть вчера и обошлось без полиции, увечий и публичных унижений, всё же мне обидно от того, как ты со мной обошёлся. Мы, маги земли, славимся своей непрошибаемой защитой, и для нас нет большего позора, чем быть вырубленными с одного удара.
Ноэл Флой: И чего ты от меня хочешь? Чтобы я извинился? Или пообещал никому не рассказывать о твоём позоре?
Делвин Кредел: Нет, всё проще. Хочу, чтобы ты пришёл сегодня по одному адресочку. Перетереть с глазу на глаз, так сказать. А не придёшь — о недуге твоей подстилки завтра будет знать весь Хигран. Тебе ведь известно, какое это клеймо для аристократки?