- Я пришел один, - тихо сказал он парню. - Остальные не хотели поручать мне поиски, но им надо торопиться, настолько жизненно важна их цель.
- Я понимаю, - сказал Томас.
- Что это за колдовство? - тихо спросил Долган.
Дракон издал смешок, грохотом отдавшийся в зале.
- Да пройдешь ты в мой дом, гном, и я поведаю тебе.
Огромная голова дракона вернулась на пол, но глаза все еще глядели поверх головы Долгана. Гном медленно приблизился, непроизвольно держа щит и топор наготове. Дракон рассмеялся. Смех походил на рокот воды, стекающей в глубокое ущелье.
- Остановись, маленький воин, ибо не причиню я вреда ни тебе, ни другу твоему.
Долган опустил щит и повесил топор на ремень. Он осмотрелся: они были в просторном зале, вытесанном прямо в горе. На стенах висели большие гобелены и знамена, выцветшие и изорванные. Что-то в них заинтересовало Долгана: они были чуждыми и древними, эти знамена не были изготовлены известными ему народами - ни людьми, ни эльфами, ни гоблинами. С бревен на потолке свисали огромные канделябры, как в коридоре. В дальнем конце зала виден был трон на возвышении и длинные столы со стульями для многих едоков. На столах стояли хрустальные графины и золотые блюда. Все это было покрыто вековой пылью.
По всему залу лежали груды сокровищ: золото, самоцветы, короны, серебро, богато украшенные доспехи, рулоны дорогих тканей и резные сундуки из драгоценных пород дерева, искусно лакированные.
Долган сидел на груде сокровищ, которые трудно было бы скопить и за целую жизнь, рассеянно двигая их, чтобы сесть поудобнее. Когда Томас сел рядом, гном вытащил трубку. Он не показывал этого, но чувствовал, что должен успокоить свои нервы, а трубка всегда помогала в этом. Дракон внимательно наблюдал за ним.
- Теперь и ты можешь изрыгать огонь и пламя, гном? Ты тоже теперь дракон? Был ли когда-нибудь дракон так мал?
Долган покачал головой.
Это всего лишь моя трубка, - он объяснил, зачем нужен табак.
Это странно, - молвил дракон, - но и весь народ твой поистине странен.
Долган поднял бровь, но ничего не ответил.
- Томас, как ты сюда попал?
Томаса, казалось, не тревожит присутствие дракона, и Долгана это несколько успокоило. Если б этот огромный зверь желал причинить им вред, он сделал бы это без особых усилий. Драконы бесспорно были самыми могучими созданиями на Мидкемии. А это был самый могучий дракон, о котором Долган когда-либо слышал. Он был в полтора раза больше тех драконов, с которыми Долган сражался в юности.
Томас доел рыбу и сказал.
- Я долго бродил и пришел в одно место, где наконец смог отдохнуть.
- Да, я нашел его.
- Я проснулся от какого-то шума и нашел следы, ведущие сюда.
- Их я тоже видел. Я боялся, что тебя захватили.
- Не захватили. Это был отряд гоблинов и нескольких Темных Братьев. Они были слишком озабочены тем, что ждет их впереди, так что совсем не обращали внимания на то, что сзади, так что я мог следовать за ними очень близко.
- Это было рискованно.
- Я знаю, но я уже отчаялся найти выход. Я думал, они выведут меня на поверхность, и я мог бы подождать, пока они уйдут, а потом выскользнуть. Если бы я смог выбраться из шахт, я бы мог пойти на север, к твоей деревне.
- Смелый план, Томас, - одобрительно сказал Долган.
- Они пришли сюда, а я за ними.
- Что с ними случилось?
- Я отправил их далеко отсюда, гном, - заговорил дракон, ибо не были они тем обществом, что я бы выбрал.
- Отправил их? Как?
Дракон приподнял голову, и Долган заметил, что в некоторых местах чешуя потускнела. Красные глаза были подернуты пеленой, и Долган вдруг понял, что дракон слеп.
- Драконы долго уже обладают магией, хотя она и не похожа на другие. Это благодаря моему магическому искусству вижу я тебя, гном, потому что свет давно уже померк для меня. Я взял этих мерзких тварей и отправил их далеко на север. Они не знают, как туда попали, и не помнят этого места.
Долган пыхтел трубкой, думая о том, что услышал.
- Среди легенд моего народа есть и легенды о драконах-магах, хотя ты и первый, которого я встретил.
Дракон, словно устав, медленно опустил голову на пол.
- Ибо я один из последних золотых драконов, гном, и никто из наших младших собратьев-драконов не обладает искусством колдовства. Я поклялся никогда не отнимать жизни, но я не позволю этим тварям вторгаться в место моего отдыха.
- Руаф был добр ко мне, Долган, - заговорил Томас. - Он позволил мне остаться, пока ты не найдешь меня, потому что знал, что кто-то идет.
Долган взглянул на дракона, удивляясь, что предсказал его приход.
- Он дал мне копченой рыбы, - продолжил Томас, - и место для отдыха.
- Копченой рыбы?
- Кобольды, которых вы зовете карликами, - сказал дракон, поклоняются мне как богу и приносят пожертвования: рыбу, пойманную в глубоком озере и потом закопченную, и сокровища, собранные в их глубоких пещерах.
- Да уж, - сказал Долган, - карлики никогда не были особо смышлеными.
Дракон усмехнулся.
- Это правда. Кобольды пугливы и вредят только тому, кто беспокоит их в их глубоких тоннелях. Они простой народ, и им нравится иметь бога. А раз я не могу теперь охотиться, это приемлемая плата.