— Угу.
— Третий курс коллежа, группа мастера Питобреда.
— Угу.
— По ночам превращаешься в филина и распугиваешь летучих мышей над центральной башней.
— У… Чего?!
Потомок дриады и обыкновенного человека, в принципе не способный к оборотничеству, аж задохнулся от возмущения.
— А похож, — ухмыльнулась Гмерреда, глядя в выпученные глаза студента. — Прям вылитый.
Психолог, а теперь это точно была именно психолог, потянулась за папкой. Той самой, которую отложила пять минут назад. Вот только теперь вместо «на подпись», золотые буквы на алой коже сложились в «личное дело адепта Буччини Карло Джузеппе».
Адепт любопытно вытянул шею, но ничего, кроме собственного даггеротипа разглядеть не успел. Знакомые буквы мелькнули и сложились в нечитаемую абракадабру.
Гмерреде преобразования не мешали.
— Тэ-э-эк-с, — зловеще протянула она. Студент непроизвольно вздрогнул.
— И что мы тут видим? Твёрдый хорошист, общественной деятельностью не пренебрегаешь. Кукольный театр вот организовал. Почти положительная характеристика от мастера…
— Положительная? — изумился Карло. — Да он меня…
— Иначе, как криворуким недоумком не называет, — кивнула девушка. — Это и есть почти положительная характеристика. В переводе с языка мастера Питобреда — лентяй, но способный.
— И на каком же факультете ты жаждешь обрести новое призвание?
— Боевой магии! — выдохнул адепт и зажмурился, испугавшись собственной смелости.
Гмерреда с лёгкой жалостью оглядела нескладную фигуру, вопиющей худобы которой не могла скрыть никакая мантия, длинные беспокойные руки, редкие волосинки, выбившиеся на остром подбородке…
К третьему курсу парни обычно обрастали кое-какой мускулатурой и начинали походить на мужчин. К сожалению не все.
— Значит, Линда всё-таки ушла от тебя к Алану.
— Откуда вы?!.
— Мальчик, — показала клыки Гмерреда. — Ты и впрямь думал, что есть что-то, чего я не знаю?
— Дорогая, в твоём возрасте ни разу не побывать замужем — просто неприлично!
Гмерреда с тоской подумала, что надо как-то исхитриться запретить родственникам посещение Магадемии. И без разницы, кто будет против, главное, чтобы доброжелательные троллихи не пролезали.
А тётушка Мирринда продолжала вещать, поглощая десятую чашку чая:
— Это всё порченая эльфийская кровь твоего папеньки. Не знаю, куда сестра смотрела? Я больше чем уверена, что ты даже аркан бросать разучилась.
У Гмерреды и так денёк выдался насыщенным, а теперь от непрерывного тётиного треска и голова раскалываться начала. Только этим можно объяснить, что она так легко поддалась на провокацию. Девушка возмущённо уставилась на собеседницу.
— Вам напомнить, кто выигрывал все ежегодные соревнования?
— Ну, когда это было-то? А вот моя доченька, между прочим, взяла в этом году первый приз! Вся в меня пошла!
Про первый приз кузины Гмерреде уже сообщили сама кузина, мама, три подруги детства и еженедельная газета родного городка, которую ей постоянно присылал папа. Не то чтобы Гмерреда страдала без вестей из дома, но папенька был главным редактором этого еженедельника, вот и посылал плоды трудов своих.
— В этом году я была занята, — ровно сказала Гмерреда, сдерживаясь из последних сил.
— И в прошлом тоже? Да ты просто разучилась! — не унималась тётка. — А в позапрошлом году тебе просто повезло. И в позапозапрошлом тоже. Да ты даже на столбик аркан не накинешь, не то что на движущуюся мишень!
— Проверим? — рыкнула Гмерреда. — Спорим, я поймаю вас пять раз из пяти.
— Меня? — озадачилась Мирринда.
— А кого?
— Неужели у тебя нет на примете подходящего мужчины?
— Нет уж, дорогая тётя! В моих способностях усомнились именно вы. Так что или вы берёте свои слова обратно, или мы идём на тренировочную площадку, и я доказываю вам, насколько вы не правы.
Тётка как-то чересчур хитро улыбнулась и поставила чашку.
— А пошли. Тряхну стариной. Где твой аркан?
Гмерреда почувствовала смутное беспокойство. Что-то было не так. Какую-то пакость тётушка явно задумала. Но идти на попятный было поздно и она полезла в шкаф за сундучком.
Время было неурочным и тренировочная площадка с полосой препятствий, беговыми дорожками и пятачком для фехтования обрадовала пустой. Болельщики Гмерреде никогда особо не мешали, но всё же Магадемия не тролльский городок.
Гмерреда остановилась было на свободном пространстве, но тётка внезапно заартачилась.
— Давай ты всё же сначала столбик попытаешься поймать.
— Тётя!
— Что тётя? Я эту причёску целый час укладывала. Вдруг ты её разрушишь?
Гмерреда, воспитывавшаяся в уважении к старшим, а пуще того, прекрасно знавшая, что дорогая тётя способна орать и визжать часами, только глаза закатила. Малиновая башня из выкрашенных заморской травой волос выглядела абсолютно нелепо, но сообщить Мирринде, что этакое уродство развалить — благодеяние, она не рискнула. Зато мстительно подумала, что непременно постарается так и сделать.
Мирринда резво обежала полосу препятствий, удовлетворённо потёрла ручки, добравшись до извилистого ряда вертикально вкопанных брёвен, и остановилась у крайнего столба.
— Вот! Отличная цель для потерявшей сноровку девушки.