Читаем Магазин из Ниоткуда полностью

– Он идеальный, – перебил его Дэниел, у которого руки слегка подрагивали от еле сдерживаемого волнения. – Можно взглянуть поближе?

После секундного колебания Сильвер передал ему книгу.

Она оказалась тяжелее, чем Дэниел ожидал. Но в то же время это была какая-то неожиданно знакомая тяжесть, как будто он ее уже когда-то держал в руках. Мальчик переворачивал страницу за страницей, мысленно составляя список комнат, которые ему очень хотелось увидеть. Он видел наброски подводного золотого озера и пещеры под толщей сапфировой воды, где русалка нашептывала тайны пропавших сокровищ. Он видел тропинку, ведущую сквозь зачарованный лес, и логово дракона на вершине горы, и пастбище, на котором вместо коз паслись львы. Отдельные страницы в книге были настолько старыми, а чернила такими выцветшими, что разобрать написанное было непросто. Один из таких отрывков привлек его внимание, и, пока Дэниел читал, все его нутро кричало о том, что это древняя и опасная магия.

– Библиотека душ, – пояснил мистер Сильвер, заметив его интерес. – Я обожаю истории, коллекционирую их. И нет истории интереснее, чем история жизни. На полках Библиотеки душ хранятся истории жизни каждого, кто когда-либо жил или будет жить.

Пораженный, Дэниел попытался вообразить комнату громадную настолько, чтобы вместить такое количество книг, но из фантазий его вырвал тяжелый выдох мистера Сильвера сквозь сжатые зубы. Мужчина подался вперед и прижал ладонь к груди.

– С вами все в порядке?

Сильвер зажмурился, глубоко вздохнул и выдохнул, открывая глаза и моргая.

– Со мной все хорошо, – ответил он.

Взгляд Дэниела был прикован к руке учителя, которую тот все еще прижимал к груди.

– Теперь, когда ты увидел, что представляет из себя Книга Чудес, – начал мистер Сильвер как ни в чем не бывало, – пришло время первого испытания.

Он раскрыл ладонь, на которой появилась золотая перьевая ручка. Дэниел непонимающе на нее уставился.

– Я хочу, чтобы ты создал свое собственное Чудо, – пояснил мистер Сильвер. – Опиши его в книге.

– Я? Создать комнату из ниоткуда? Да вы шутите!

– Ну разумеется, не шучу. Это самый простой способ понять, есть ли у тебя способности.

Дэниел заерзал в кресле. Он и представить себе не мог, что его первым испытанием окажется что-то настолько масштабное. Помедлив, он взял ручку.

– А что, если ничего не произойдет? – спросил он. – Избавитесь от меня?

Теперь, когда он держал в руках книгу, когда увидел Чудеса, описанные на ее страницах, старая жизнь показалась мальчику бесконечно далекой. Как будто раньше он жил в черно-белом мире, и вдруг все вокруг ожило и наполнилось цветом и возможностями. Он не был готов вернуться к серости своего прошлого.

Сильвер обдумал его вопрос.

– Мы подумаем об этом, если это случится, – сказал он и сделал движение рукой, имитируя письмо. – Дерзай.

Дэниел нашел пустую страницу. Ладони у него вспотели.

– Что мне описать?

– Это уж на твое усмотрение. Хотя я бы порекомендовал начать с чего-то небольшого. Просто комната, например. Ничего слишком уж сложного.

Дэниел все думал и думал. И вдруг, из ниоткуда, в его голове возникла картинка, что-то теплое и утешительное из времен его детства, и одна идея начала крепнуть и расти в нем. И вот наконец, когда он был уверен настолько, насколько это было возможно в подобной ситуации, он начал писать.

Когда мальчик закончил, страница была испещрена самым убористым почерком, на который он только был способен. Пальцы тепло покалывало.

Сильвер жестом попросил Дэниела передать ему книгу.

– Вы думаете, это сработает? – Сердце Дэниела было готово выпрыгнуть из грудной клетки.

Мистер Сильвер откинул непослушные пряди с лица, встал и направился к двери.

– Сейчас узнаем.

Магазин был закрыт, поэтому идти предстояло по пустым и неосвещенным коридорам. Дэниелу, шедшему за мистером Сильвером и старавшемуся держаться к нему поближе, чудилось, что он слышит дыхание стен. Холодок пробежал у мальчика по спине.

Словно прочитав его мысли, мистер Сильвер сказал:

– Ходить по коридорам и исследовать их совершенно безопасно. Я это даже поощряю. Все, что ты видишь, находится под моим контролем, тебе ничего не угрожает. За все эти годы, что я принимаю в магазине посетителей, никто не ушел с чем-то большим, чем простой синяк.

– Я боюсь потеряться, – признался Дэниел. – Тут же можно плутать вечно.

– Ты привыкнешь, – заверил его мистер Сильвер. – Перемещение между всеми этими лестницами, коридорами и проходами станет твоей второй натурой. И знай, если по какой-нибудь прихоти судьбы ты вдруг попадешь в беду, магазин тебе поможет. Тебе нужно лишь попросить о помощи.

Сильвер наконец сбавил скорость. Он завертел головой из стороны в сторону, как будто прислушиваясь к какому-то далекому звуку. Мужчина медленно сделал несколько шагов вперед и, подойдя к ближайшей сверкающей черной двери, прижался к ней ухом. Когда он отошел, его взгляд метнулся от Дэниела к двери и обратно.

– Эта – новая, – сказал он. – И эта дверь не одна из моих. – Он с любопытством посмотрел на Дэниела, как будто изучая неизвестное науке существо. – Что ж, открывай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя из Ниоткуда

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей