Читаем Магазин с дверью в другой мир полностью

– Правда? Что ж, давайте пробовать. Мне очень интересно провести дружеский вечер по человеческим традициям.

Мы с Гюззой переглянулись и расхихикались.

– Что? – не поняла вампирша.

– Да в твоих устах даже приглашение развлекаться звучит как что-то напряжённо-официальное!

– Правда? – озадачилась она. – А как следовало сказать?

– А вот так: «Йюу-хуууу! Идём веселиться, девчонки!» – ляпнула я. На самом деле никакой установленной фразы для таких случаев, конечно, не было, но именно сейчас, в моём новом, крайне бодром и легкомысленном, состоянии, захотелось ответить именно так.

Ракира с удовольствием повторила эту фразу, а потом достала откуда-то из воздушного кармана небольшую записную книжку, инкрустированную драгоценными камнями, и с серьёзным видом занесла в неё полученную информацию, чем вызвала у нас с ведьмой ещё один приступ хохота. Похоже, наша вампирша планирует со всей серьёзностью подойти к освоению науки дружеских развлечений. Что ж, это будет забавно!

– Итак, я намерена сегодня попробовать все перечисленные Глашей развлечения, – объявила она. – Начнём с кафе! Только предлагаю всё же поменять внешность, чтобы не привлекать слишком много внимания. А то к Глаше могут начать приставать горожане, которые хотят заполучить накопители. Поэтому воспользуемся тем, что ауры у нас после игры с этой чашкой из снов надёжно скрыты, и изменим лица.

Она провела по своему лицу рукой и чуть преобразилась. В целом изменения не были такими уж кардинальными, но тем не менее теперь на себя она не походила. Гюзза последовала её примеру, а после изменила внешность мне, так как сама я этому ещё не научилась. Глянув в зеркало, я осталась довольна. Моё новое лицо выглядело куда симпатичнее – нос был поменьше, а губы более пухлыми и яркими. Правда, теперь я чем-то походила на ведьмочку.

– А что насчёт одежды? Может, стоит её сменить? – уточнила я. – Я же сегодня показывалась горожанам, когда торговала в магазине…

– О, вот уж о чём не надо переживать! – переглянулись подруги. – Мистбург – такое место, где ходят в чём угодно. У нас тут полная свобода! А так как ты сейчас являешься местной звездой, горожане стараются тут же копировать твою одежду, как только увидят. Скорее всего, сейчас по улицам разгуливает куча магиков в точно таком же прикиде, как у тебя!

– Ого!

– Вот тебе и «ого»! Сейчас пойдём гулять – обрати внимание.

Цербер, конечно, отнёсся к моей затее без энтузиазма. Пришлось потратить некоторое время, чтобы убедить его, что в компании двух глав кланов мне совершенно точно ничего не угрожает. Он предлагал взять его с собой, но девчонки сказали, что в кафе питомца не пустят, хоть он и говорящий. Поэтому ему пришлось остаться.

Наверное, будь я в нормальном состоянии, выходить из защищённого магазина мне было бы страшновато. Но не сейчас. Сейчас я перешагнула порог с лёгкостью. Мне хотелось развлекаться! С собой я взяла только горсть заработанных в процессе торговли монет и… чашку из сна! В этом странном состоянии мне показалось, что её обязательно надо взять с собой на тусовку. Что интересно, в карман она поместилась очень легко и будто даже приспособилась под его форму и размер. По крайней мере, карман не оттопыривался и чашка в нём вообще не ощущалась.

Глава 28

Девчонки предложили пойти в то кафе, которое находилось напротив моего магазина (то самое, хозяева которого пытались копировать мои интерьеры), но я отказалась, потребовав чего-то более необычного.

– Знаю, где тебе понравится! – заявила вампирша. – Неподалёку как раз есть одно сверхнеобычное местечко, очень модное.

– Хочешь отвести нас в «Изломанный мир»? – поинтересовалась Гюзза. – Может, лучше в «Попытай удачу»?

– Так давайте в оба места заглянем! – вклинилась я. – Интересно же! Названия очень интригующие!

– Ну тогда пошли в «Изломанный мир», а там уж посмотрим, – переглянувшись, решили подруги.

Шли мы пешком, так как я очень хотела поближе познакомиться с городом. А посмотреть было на что! Ведь здесь ни одно здание не походило на остальные. Кроме того, почти каждый дом демонстрировал какие-то свои спецэффекты: летал, подпрыгивал, приветствовал прохожих мелодией, менял формы, светился… Да и в целом прогулку по магическому городку никак нельзя было назвать скучной.

А чего стоили витрины всевозможных магазинчиков! За одной из них, например, расхаживала взад-вперёд… одежда! Одна одежда, сама по себе! Правда, выглядела она так, будто облегала чью-то фигуру, но внутри никого не было видно. Девчонки пояснили, что это стандартная практика, чтобы продемонстрировать, как будет сидеть наряд. Смотрелось жутковато, словно парад призраков.

Когда мы проходили мимо цветочной лавки, я увидела там те самые поцелуйные розы. Они страстно лобызали витрину, когда к ней приближался кто-то из прохожих. Ещё я ухватила там взглядом мохнатые зубастые цветы, которые рычали на продавца, пытаясь укусить его за одежду.

– Не хотела бы я получить такие от поклонника! – само собой вырвалось у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези