Читаем Магазинчик мороженого полностью

– Bello, – с признательностью в голосе сказала она, порадовавшись, что во время полета удосужилась заглянуть в разговорник.

За следующей дверью была комната еще меньших размеров с застеленной кроватью, как будто Джованна ожидала других гостей.

Анна слегка потянулась, чтобы расслабить плечи после утомительного путешествия.

– Stanca?[10] – спросила Джованна, позевывая. Анна подумала обо всех достопримечательностях, описанных в путеводителе, и пожалела, что так устала и не может немедленно с ними познакомиться.

– Сегодня отдых, – улыбнулась Джованна. – А завтра воскресенье – goder! Развлекайтесь!

Глава 11

Имоджин загрузила клубнику в блендер и включила его. Наступила полночь, а она была все еще на ногах и пыталась готовить домашнее мороженое на кухне бабушкиного дома.

Конечно же, они с Анной решили, что подождут еще месяц, пока она не закончит обучение и в свою очередь не передаст все кулинарные секреты сестре – вот тогда они будут готовы предложить клиентам новый ассортимент домашнего мороженого. Но Имоджин жаждала ринуться в бой. Если она не займет себя чем-нибудь интересным, ее мысли неизбежно будут возвращаться к Люка, и тогда не избежать сожалений.

Поэтому она и решила попробовать приготовить два новых сорта мороженого по довольно незатейливым рецептам прямо сейчас – одно шоколадное, а другое со свежей клубникой. Ягоды ей удалось купить со скидкой в конце дня у местного зеленщика. Имоджин облизала ложку и позволила смеси растаять на языке: клубника была изумительной. Шоколад тоже оказался неплох – впрочем, его сложно испортить, не так ли? Она не стала использовать все приспособления, которые Анна показывала ей, просто воспользовалась тем, что было под рукой на кухне Вивьен. Имоджин расплылась в улыбке, вполне довольная собой – как же приятно заниматься творчеством, вместо того чтобы предаваться унынию.

Она положила контейнеры в морозилку, чтобы с утра пораньше отнести их в кафе. Усталая, но довольная, она забралась в постель, натянула на себя пуховое одеяло и погрузилась в глубокий спокойный сон.


Утром в воскресенье Имоджин достала грифельную доску для меню, которую обнаружила в кладовой магазинчика, и вывела на ней мелками фирменного фисташкового и розового цвета:

СЕГОДНЯ ВЫ МОЖЕТЕ ПОПРОБОВАТЬ ЗДЕСЬ ДОМАШНЕЕ МОРОЖЕНОЕ

Она не могла сдержать горделивую улыбку, когда устанавливала доску рядом с магазинчиком, полная радостных предвкушений.

Утреннее солнце быстро высушило мокрый асфальт перед магазином, и впервые казалось, что погода не мешает осуществлению ее планов. По набережной скользили любители роликовых коньков, совершая головокружительные повороты, и даже чайки как будто с радостным криком налетали на мусорные ящики на берегу, ища, чем бы поживиться на завтрак. Хепберн, который сидел на своем любимом месте перед магазином, с энтузиазмом облаивал нахальных птиц. Имоджин поплотнее закуталась в вязаную кофту и огляделась в ожидании покупателей. Она испуганно вздрогнула, когда мимо нее стремительно пронесся расплывчатый лохматый силуэт – золотой ретривер, направлявшийся прямо к Хепберну.

– Простите, – произнесла женщина с короткими темными волосами, догоняя собаку и пытаясь ухватить поводок.

К ним подбежал мужчина в распахнутом плаще и остановился, чтобы перевести дыхание.

– Ты его все-таки поймала, Джил. Молодец.

– Гарри испытывает слабость к таксам, – извиняющимся голосом пояснила женщина. – Позвольте представить – это Гарри, – она указала на золотого ретривера, – а не он. – Она со смехом взяла своего спутника за руку.

– А, старый магазинчик мороженого. Мы собирались заглянуть сюда при случае, – произнес мужчина. – Мы слышали, у заведения новые владельцы. Нас зовут Джефри и Джил, и мы рады с вами познакомиться.

Имоджин улыбнулась и протянула им руку.

– Я Имоджин. Взаимно. Да, мы и есть новые владельцы, продолжаем семейный бизнес, и это кафе скорее следовало бы назвать «У Вивьен и ее внучек». Теперь всем заведуем мы с моей сестрой Анной.

– Интерьер просто потрясающий, – заметила женщина, оглядывая новую отделку и винтажную мебель.

Гости выразили искренний восторг по поводу низко свисающих светильников в виде вафельных рожков и свежих цветов на столиках.

– Нашим внукам это понравится, правда, Джефри?

– Да, уверен, они оценят. Давай захватим их с собой в следующий раз. Нам две порции, пожалуйста, – произнес Джефри. – Я вижу, у вас только шоколадное и клубничное, так ведь?

Имоджин кивнула.

– Я, пожалуй, возьму шоколадное, и еще один рожок с клубничным для моей жены, пожалуйста.

Имоджин наполнила рожки, изо всех сил стараясь не сломать хрупкие вафли. В этот раз она заказала особые рожки, которые были вкуснее, но тоньше обычных.

– Выглядит восхитительно, – сказала Джил, протягивая Имоджин деньги.

Они направились к выходу – на сей раз Гарри следовал за ними по пятам. Хепберн осторожно высунул голову из задней комнаты, в его больших шоколадных глазах застыл вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги для весеннего настроения

Похожие книги