При появлении Ингрид ее единорог лег на землю, склонив голову на сложенные передние ноги. Его рог при этом указывал на небольшой завал из камней у ствола лиственницы, которых росло неисчислимое множество вокруг замка и в его окрестностях. Камни скатились к стволу дерева с выступавшего в глубине зарослей участка скалы, являвшегося одновременно началом ручья, опоясавшего всю территорию замка.
— Что ты хочешь мне сказать? — Ингрид опустилась на колени рядом со своим животным и стала гладить его по голове. — С тобой все в порядке?
Неожиданно перед Ингрид возник образ маленького зверька, оказавшегося в ловушке из камней.
— Неужели тут кто-то есть? — удивилась она и стала осторожно, пытаясь не вызвать дальнейшего обвала, убирать камни в сторону. Неожиданно послышался едва различимый писк.
— Держись, маленькое создание! Сейчас мы тебя вытащим! Только не шевелись, пожалуйста! — Ингрид была уверена, что животное ее слышит и понимает.
Ее единорог уже поднялся на ноги и нетерпеливо фырчал.
Ингрид подняла к нему голову и в который раз восхитилась тем, как красиво блестело золотом на его гриве, на крыльях и на витом роге солнце, пробивавшееся сквозь ветви деревьев и сплетения кустарника даже в этот уголок зарослей.
По мере того, как Ингрид разбирала завал, писк становился все громче. По доносившимся звукам можно было предположить, что там находится небольшое животное, размером с крысу. Девушка надеялась, что оно не сильно пострадало в результате камнепада и его еще можно будет спасти. Убирая последние камни, она уже готова была позвать Беатрис для оказания зверьку помощи, как неожиданно что-то белое стрелой вылетело из образовавшейся ямы и оказалось у Ингрид на шее. Это был белый горностай. Его шерстка ослепительно сверкала, несмотря на то, что еще секунду назад он находился в земляной яме под завалом камней.
— Ты откуда такой? — со смехом спросила Ингрид, поднимаясь на ноги и отряхивая руки, перепачканные в земле.
Крепко вцепившись лапками девушке в плечо, животное что-то без перебоя пищало ей на ухо. По хитрому и довольному выражению мордочки горностая можно было не сомневаться, что с ним все в порядке. Ингрид внимательно посмотрела в его маленькие живые глазки, выдержавшие ее взгляд, и с сомнением покачала головой. Ей вдруг вспомнились слова Аарона, что животными королевских особ часто бывают горностаи. Но только в том случае, если человек в исключительной степени благороден, умен, смел и честен. Кто бы это мог быть, подумала девушка, изучая миниатюрного зверька у себя на плече. Тот на удивление выглядел абсолютно спокойным.
— Что ты задумал? — спросила она его, а сама тем временем открыла портал в свой сад и свободной рукой показала стоящему неподалеку единорогу, что он может возвращаться домой. Но не тут-то было. Единорог с шумом выдохнул через ноздри воздух, упрямо тряхнул головой и остался стоять на месте.
— Что за день! — весело пожала плечами девушка и наклонилась к ручью, чтобы умыть лицо и руки.
В который раз Ингрид подумала, что сейчас бы ей пригодились хотя бы малейшие навыки в магии для того, чтобы привести себя в порядок. В надежде на то, что она успеет настигнуть кого-нибудь из родных перед входом в главный зал и убрать со своей одежды пятна грязи, Ингрид поднялась и направилась в замок. Горностай с чувством собственного достоинства устроился у нее на правом плече, единорог следовал за своей хозяйкой чуть позади.
А в замке тем временем наступил самый настоящий переполох. Исчез горностай Принца Ричарда. Перед Его Высочеством то и дело появлялись мрачные образы каких-то заваленных подземелий. Он велел обыскать все подземные переходы под замком. Но поиски не дали результата. Поэтому вместо того, чтобы готовиться к церемонии, Ричард носился по замку в поисках своего животного. То и дело прокручивая в голове возникающие образы, Ричард пытался идентифицировать то место, которое, как он был уверен, показывал ему горностай, взывая к помощи своего хозяина. Наконец, перед ним возникла четкая картина завала посреди зеленых зарослей, и Ричард со всех ног побежал к выходу из замка.
С Ингрид они столкнулись буквально в нескольких шагах от ворот. Его Высочество, может быть, и не заметил бы зверька на плече у девушки, если бы тот пулей не прыгнул своему хозяину на грудь.
— Вот ты где! — радостно воскликнул Ричард. — Где ты был, проказник?
Перед принцем в ту же секунду, как он произнес свой вопрос, торопливо замелькали образы всего того, что только что случилось с его горностаем.